ويكيبيديا

    "في جونقلي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Jonglei
        
    • to Jonglei
        
    • the Jonglei
        
    • of Jonglei
        
    • across Jonglei
        
    The higher number of rotary-wing aircraft was the result of unforeseen requirements to support the crisis in Jonglei UN يعزى العدد الأكبر من المقرر من الطائرات ذات الأجنحة الدوارة المتطلبات غير المتوقعة للأزمة في جونقلي
    Findings were incorporated in UNMIS strategies to address protection concerns linked to tribal migration in Abyei and stabilization efforts in Jonglei. UN وأُدرجت النتائج في استراتيجيات البعثة لمعالجة شواغل الحماية المرتبطة بهجرة القبائل في منطقة أبيي، وجهود تثبيت الاستقرار في جونقلي.
    In southern Sudan, UNMIS used its good offices to help restore calm in a number of volatile situations, including the clashes caused by the forced disarmament campaign in Jonglei and the Rubkona market incident. UN ففي جنوب السودان، استخدمت البعثة مساعيها الحميدة للمساعدة على تهدئة عدد من الأوضاع غير المستقرة، بما في ذلك الصدامات التي سببتها حملة نزع السلاح القسري في جونقلي وحادثة سوق ربكونا.
    The result has been that civilians in Jonglei have continued to face the most significant protection threats, particularly in Pibor, Akobo and Pochalla counties. UN وكانت نتيجة ذلك أن المدنيين في جونقلي لا يزالون يواجهون أهم المخاطر التي تهدد الحماية، ولا سيما في مقاطعات بيبور وأكوبو وبوشلا.
    They also condemned the renewed fighting in Jonglei and its impact on civilians, and underlined the need to prevent further clashes. UN ونددوا أيضا بتجدد القتال في جونقلي وأثره على المدنيين، وأكدوا ضرورة منع وقوع مزيد من الاشتباكات.
    The increased patrols were necessary in order to deal with the crisis in Jonglei UN ولزم زيادة عدد الدوريات من أجل التعامل مع الأزمة في جونقلي
    A reduction was unlikely during the first half of the reporting period owing to the inter-communal violence in Jonglei. UN والانخفاض كان قليل الاحتمال خلال النصف الأول من الفترة المشمولة بالتقرير بسبب حوادث العنف بين القبائل في جونقلي.
    However, fewer incidents of inter-communal violence were reported in Jonglei in the second half of the reporting period. UN بيد أنه جرى الإبلاغ عن عدد أقل من حوادث العنف بين القبائل في جونقلي في النصف الثاني من الفترة المشمولة بالتقرير.
    She also expressed grave concern at the ongoing mobilization in Jonglei of armed Lou Nuer youth against the Murle tribe. UN كما أعربت عن قلقها البالغ إزاء التعبئة المستمرة في جونقلي لشباب اللونوير المسلحين ضد قبيلة المورلي.
    They also called on the Government to adopt a comprehensive approach to solving the underlying causes of instability in Jonglei. UN كما دعوا الحكومة إلى اعتماد نهج شامل في حل الأسباب الكامنة وراء عدم الاستقرار في جونقلي.
    Former militia leader Peter Gatdet was appointed deputy commander of the civilian disarmament operation in Jonglei. UN وجرى تعيين قائد الميليشيات السابق بيتر قاتديت نائبا لقائد عملية نزع سلاح المدنيين في جونقلي.
    The decrease was achieved despite the outbreak of conflict and widespread use of explosive weapons in or near civilian areas, including the use of cluster munitions in Jonglei. UN تحقق هذا الانخفاض على الرغم من نشوب النزاع والاستخدام الواسع النطاق للأجهزة المتفجرة في المناطق المدنية أو بالقرب منها، بما في ذلك استخدام الذخائر العنقودية في جونقلي.
    The Initiative will improve rural livelihoods and progressively diminish the heavy reliance on humanitarian response in Jonglei. UN وستؤدي المبادرة إلى تحسين سبل كسب العيش في المناطق الريفية كما ستؤدي تدريجيا إلى تقليل الاعتماد الشديد على الاستجابة الإنسانية في جونقلي.
    The State Minister of Law Enforcement, Gabriel Duop Lam, provided a briefing on the security challenges faced in Jonglei, such as cattle rustling, child abduction, tribal conflicts and disputes over grazing, water points and land boundaries. UN وقدم وزير الدولة لإنفاذ القانون، غابرييل دووب لام، إحاطة عن المصاعب الأمنية المصادفة في جونقلي مثل سرقة الماشية، واختطاف الأطفال، والصراعات القبلية، والخلافات حول نقاط الرعي والمياه، والحدود البرية.
    By mid-2013, nearly 63,000 South Sudanese had fled to those three countries as a result of the violence in Jonglei. UN وبحلول منتصف عام 2013، كان قد فرّ ما يقارب 000 63 من مواطني جنوب السودان إلى تلك البلدان الثلاثة جراء أعمال العنف في جونقلي.
    Several members expressed concern about the humanitarian situation in Jonglei, South Sudan, calling for humanitarian access to be granted as a matter of urgency. UN وأعرب عدة أعضاء عن قلقهم إزاء الحالة الإنسانية في جونقلي في جنوب السودان، منادين بالسماح بإيصال المساعدة الإنسانية على نحو عاجل.
    UNMISS has also taken up those cases with the Government of the Republic of South Sudan and the SPLA leadership both in Jonglei and in Juba, and they have conveyed their commitment to follow up on the cases. UN وأثارت البعثة أيضا هذه الحالات مع حكومة جمهورية جنوب السودان وقيادة الجيش الشعبي لتحرير السودان في جونقلي وجوبا على السواء، وقد نقلت هذه السلطات ما يفيد التزامها بمتابعة الحالات.
    The lower number of rotary-wing aircraft was the result of lower than planned use of military aircraft, offset in part by unforeseen requirements to support the crisis in Jonglei UN يعزى العدد الأقل من الطائرات ذات الأجنحة الدوارة إلى الانخفاض في الاستخدام المقرر للطائرات العسكرية، الذي قابلته جزئيا متطلبات الدعم غير المتوقعة للأزمة في جونقلي
    The Government also deployed assets to Jonglei and the tri-state area, and positioned auxiliary police to address intercommunal violence and cattle raiding. UN ونشرت الحكومة أيضا أصولا في جونقلي ومنطقة الولايات الثلاث، ووضعت شرطة احتياطية للتعامل مع العنف القبلي وغارات نهب الماشية.
    The military stand-off over the results of the Jonglei gubernatorial race is of great concern in this regard. UN وتمثل المواجهة العسكرية القائمة بسبب نتائج السباق الانتخابي على منصب الوالي في جونقلي مصدر قلق بالغ في هذا الصدد.
    Efforts are being made to establish special police units, safe spaces and medical services for survivors in state capitals such as Bor (Jonglei State) and humanitarian actors have provided services to survivors in some conflict-affected areas of Jonglei. UN وتُبذل جهود لإنشاء وحدات شرطة خاصة، وأماكن آمنة، وخدمات طبية للضحايا في عواصم الولايات مثل بور (ولاية جونقلي)، وقدمت الجهات الفاعلة في المجال الإنساني خدمات للضحايا في بعض المناطق المتضررة من النزاع في جونقلي.
    Options for new deployment sites are being considered, taking into account the protection demands across Jonglei. UN وتعكف البعثة على النظر في خيارات مواقع النشر الجديدة، آخذة في الاعتبار متطلبات الحماية في جونقلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد