ويكيبيديا

    "في حافلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on a bus
        
    • in a bus
        
    • by bus
        
    • on the bus
        
    • in the back of a
        
    • in a minibus
        
    I was once on a bus and had to give mouth-to-mouth resuscitation to an elderly nun who passed out from heat exhaustion. Open Subtitles لقد كنت مرة في حافلة و اضطررت لإعطاء إنعاش فم لـ فم لراهبة عجوز قد أغمي عليها من الإرهاق الحراريّ
    Yesterday, a suicide bomber detonated an explosive device on a bus carrying Israeli tourists at Burgas airport in Bulgaria. UN فبالأمس، قام انتحاري بتفجير عبوة ناسفة في حافلة تُقلُّ سائحين إسرائيليين في مطار بورغاس في بلغاريا.
    She was the kind of person you didn't mind being stuck on a bus with half the night. Open Subtitles كانتْ ذلك النوع من الاشخاص ... الذي لا تمانعين أنْ تكوني بجواره في حافلة لنصف ليلة
    'Cause it's like taking your driver's test in a bus. Open Subtitles لأن ذلك يشبه الخضوع لاختبار رخصة القيادة في حافلة.
    The activities of this mobile centre are carried out in a bus designed specifically for the speedy processing of applications. UN وتجري أنشطة هذا المركز المتنقل في حافلة مصممة خصيصا لتجهيز الطلبات بسرعة.
    At some time during this period he was taken, blindfolded, handcuffed and shackled, by bus to what appeared to be a court. UN وفي وقت ما خلال هذه الفترة، اقتيد في حافلة إلى ما بدا له إنه محكمة وهو معصوب العينين، مقيد اليدين ومكبل بالأغلال.
    The day he was actually released he said, "They're sending me home on a bus." We're like, "Nope. We're comin'to get you." Open Subtitles اليوم الذي تم إطلاق سراحه قال سيرسلوني في حافلة قلنا لا سنأتي و نأخذك
    Well, you definitely weren't on a bus to Delaware and back wearing earplugs... Open Subtitles حسناً, انتِ قطعاً لم تكوني في حافلة ذهاب واياب لـديلواير مرتدية سماعات الذن.
    She sat on the toilet the other day for six hours thinking she was on a bus to Disney World. Open Subtitles لقد جلست في الحمام في احد الايام لمدة 6 ساعات معتقدة أنها في حافلة متجهة نحو عالم "ديزني".
    Mm-hmm, sure we are, until you have to pee on a bus in ten years. Open Subtitles طبعًا كذلك، حتّى تضظرّين أن تبولين في حافلة بعد 10 أعوام.
    I thought you said you came in here on a bus. Open Subtitles لكن ظننتُ أنكِ قلتِ بأنكِ أتيتِ هنا في حافلة
    Look, I'm not gonna spend 26 hours on a bus with my brother. Open Subtitles انظروا، أنا لست ستعمل قضاء 26 ساعة في حافلة مع أخي.
    Yeah, but I'm not some- we're not on a bus. I'm a doctor. Open Subtitles أنالستغريباً، نحن لسنا في حافلة ، أنا طبيب
    Your wife was seen leaving Ulyanovsk on a bus with the Spaniard. Open Subtitles لقد شوهدت زوجتك تغادر يوليأنسكويا في حافلة مع الإسباني
    The Special Rapporteur visited a Palestinian living in a bus which is completely surrounded by a settlement built on his land. UN وزار المقرر الخاص فلسطينيا يعيش في حافلة مطوقه بالكامل بمستوطنة بُنيت على أرضه.
    An ME weapon may have been used in Iraq, killing civilians in a bus in Al Sqifal. UN وقد يكون أحد أسلحة الموجات الدقيقة قد استخدم في العراق وأدى إلى قتل مدنيين في حافلة في الكفل.
    A bomb in a bus in Tel Aviv, a bomb in a train in Madrid, a bomb in a building in New York or in Casablanca -- all are terrorist acts. UN فالقنبلة في حافلة بتل أبيب، والقنبلة في قطار بمدريد، والقنبلة في مبنى بنيويورك أو الدار البيضاء، كلها من أعمال الإرهاب.
    Their hands were tied behind their backs and they were gagged and blindfolded before being taken away in a bus. UN وقد كبلت أياديهم خلف ظهورهم وكممت أفواههم وعصبت أعينهم قبل أن يؤخذوا بعيداً في حافلة.
    Their hands were tied behind their backs and they were gagged and blindfolded before being taken away in a bus. UN وقد كبلت أياديهم خلف ظهورهم وكممت أفواههم وعصبت أعينهم قبل أن يؤخذوا بعيداً في حافلة.
    Everybody complains about the closure and its effects, if you are in a taxi, if you are in a bus, if you are walking. UN والجميع يشكو من اﻹغلاق وآثاره؛ وتسمع ذلك سواء كنت في سيارة تاكسي أو في حافلة أو كنت تسير على اﻷقدام.
    He left this morning by bus with the American woman Nassir. Open Subtitles لقد غادر صباحاً في حافلة مع السيدة ناصر الأميركية
    Next, we send you on the bus back to Rahway. Open Subtitles بعدها نرسلك في حافلة عائدة إلى " باروي "
    Where did you learn about the intricacies of human frailty, during an orgy in the back of a tour bus? Open Subtitles أين تعلمت حول تعقيدات الطابع الأنسانى أثناء طقوس عربدةِ في حافلة أثناء جولة ؟ لا تترقى الباب حتى اسمح لكِ
    Then they put them, according to reports, in a minibus, in which they were beaten and taken to the Maripérez headquarters. UN ثم قاموا بوضعهما، حسبما أفادت به التقارير، في حافلة ركاب صغيرة حيث تعرضا للضرب ثم نقلا إلى مقر الشرطة في ماريبيريز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد