ويكيبيديا

    "في حالة إن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in case you
        
    • in case he
        
    • in case I
        
    • in case we
        
    • in case it
        
    • in case she
        
    • in case they
        
    You have just over six hours of suit air, in case you can't get the ship's life support online. Open Subtitles لديكَ فقط 6 ساعات لِبدلة الفضاء. في حالة إن لم تَستطع الحُصول علي مُقومات الحياة علي السَفينة.
    in case you're getting the wrong idea, I should tell you that I don't do sexual intercourse. Open Subtitles في حالة إن كنت تفكر بشكل خاطئ، يجب أن أخبرك بأني لا أحب ممارسة الجنس.
    You had a nice funeral, in case you were wondering. Open Subtitles لقد حظيت بجنازة مميزة، في حالة إن كنت تتسائل.
    I'm gonna hang around for a while in case he wakes up if that's okay. Open Subtitles سوف أبقى بجواره في حالة إن استيقظ إن كان هذا مسموحًا به
    "I've got to stay in shape in case I'm ever single again." Open Subtitles أُريد المحافظة علي جسدي، في حالة إن عُدت أعزب ثانيةً.
    Before we go, would you mind just writing down a phone number where we can get ahold of you in case we have any more questions? Open Subtitles قبل أن نغادر, هل تمانعين كتابة رقم هاتفك حتى يمكننا التواصل معك في حالة إن كان لدينا المزيد من الأسئلة؟
    The secrecy is in case you're not my lawyers two weeks from now. Open Subtitles التكتّم في حالة إن لم تكونوا موكليني .بعد أسبوعين من الأن
    in case you hadn't figured it out already, your life is in our hands now. Open Subtitles في حالة إن لم تخمن الامر مسبقًا حياتك رهن يدينا الان
    Huh? I'm not one of our little mutant friends, in case you can't tell. Open Subtitles أنا لست واحدًا من أصدقائنا المتحولين في حالة إن لم تلاحظ
    Maybe you want to write that down in case you forget. Open Subtitles ربّما عليكِ أن تدوّني ذلك في حالة إن نسيتي
    in case you've forgotten, my husband is the kind of man who hires hit men. Open Subtitles ، في حالة إن نسيت . فإنّ زوجيّ من النّوع الّذي يستأجر قتلة
    My balls are in her purse. in case you want to meet them later. Open Subtitles كُراتي الخاصة بحقيبتها، في حالة إن اردت اللقاء بهم بوقت اَخر.
    I'll fly out after you in case you need some backup. Open Subtitles سألحقك في حالة إن كنت بحاجة إلى أيّ دعم.
    Here. in case you need something to write with. Open Subtitles تفضل، في حالة إن أردت أن تكتب شيئًا
    And I just wanted to tell you in case you were thinking it'd be weird to go. Open Subtitles وأردت إخبارك في حالة إن فكّرت بأنه سيكون غريباً الذهاب
    I kept it for you, just in case you might need it someday. Open Subtitles إحتفظت به لك، في حالة إن إحتجتيه يوماً ما.
    in case you have forgotten, there are people on this island trying to kill us. Open Subtitles في حالة إن كنت نسيت هناك من يحاولون قتلنا على الجزيرة
    Prepare 50 milligrams of physostigmine, but have injections of lorazepam and epinephrine standing by in case he has a bad reaction. Open Subtitles ،قوموا بتجهيز 50 ميليغرام من الفيزوستيغمين لقد احقنوها باللورازبام واحقنوه بالأدرينالين في حالة إن أظهر نتائج سلبية
    Better go with him. in case he gets high. Open Subtitles يفضل أن تذهبي معه في حالة إن فقد عقله من المخدرات
    Yes, in case I was, say, tortured by my enemies in a secret underground bunker. Open Subtitles ولا تملك أي وسيلة للإتصال به؟ أجل، في حالة إن تم تعذيني من قِبَل أعدائي في قبو سري تحت الأرض
    It's to remind us... in case we start feeling sorry for him. Open Subtitles إنها تُذكرنا في حالة إن راودنا الشعور بالأسف نحوه.
    You should leave some of your men, in case it goes badly. Open Subtitles عليك أن تترك بعض رجالك في حالة إن ساءت الأمور
    No, she's okay, I took her to a doctor but he wants her to stay home just in case she's concussed. Open Subtitles .كلا، إنها بخير لقد أخذتُها إلى الطبيب ولكن يريدها أن تبقى بالمنزل .فقط في حالة إن كان لديها إرتجاج
    Well, maybe I should get my pan back, then, in case they're gone for a while. Open Subtitles .حسنا ربما على استعادة مرحاضي في حالة إن غابوا كثيرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد