ويكيبيديا

    "في حلقة العمل الإقليمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the regional workshop
        
    • at the regional workshop
        
    • at a regional workshop
        
    26 and 27 November 2012, Bangkok: Participated in the regional workshop on the Special Procedures Communication Mechanism, organized by the Office of the United Nations High Commissioner of Human Rights. UN في 26 و 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، بانكوك: شاركت في حلقة العمل الإقليمية المعنية بآلية الإبلاغ عن طريق الإجراءات الخاصة، التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Participants in the regional workshop in Asia and the Pacific considered that good practices should be applicable, measurable, participatory, gender-sensitive and sustainable. UN ورأى المشاركون في حلقة العمل الإقليمية في آسيا والمحيط الهادئ أن الممارسات الجيدة ينبغي أن تكون قابلة للتطبيق والقياس، وقائمة على المشاركة، ومراعية للقضايا الجنسانية ومستدامة.
    It also participated in the regional workshop convened by the World Food Programme in Dakar on 13 November. UN وشارك أيضا في حلقة العمل الإقليمية التي نظمها برنامج الأغذية العالمي في داكار في 13 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Participants at the regional workshop on the implementation of Article 6 of the Convention in Africa stated that they use television, radio and newspapers as their main means of disseminating information. UN فقد ذكر المشاركون في حلقة العمل الإقليمية بشأن تنفيذ المادة 6 من الاتفاقية في أفريقيا أنهم يستخدمون التلفزيون، والإذاعة، والصحف كوسائل رئيسية لنشر المعلومات.
    The issue of housing and property restitution was also discussed at the regional workshop on internal displacement in the South Caucasus, where participants noted that property restitution is a crucial aspect of the peace-building process. UN كما نوقشت هذه المسألة في حلقة العمل الإقليمية المعنية بالتشرد الداخلي في جنوب القوقاز، حيث أشار المشتركون إلى أن رد الممتلكات هو جانب حاسم من جوانب عملية بناء السلم.
    In May, the ISU served in an expert capacity at a regional workshop organised by Handicap International in Tajikistan. UN وقامت الوحدة في أيار/مايو بدور الخبير في حلقة العمل الإقليمية التي نظمتها المنظمة الدولية للمعوقين في طاجيكستان().
    In October 2010, Burundi participated in the regional workshop on Implementation of the BWC in Abuja, Nigeria. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2010، شاركت بوروندي في حلقة العمل الإقليمية بشأن تنفيذ الاتفاقية، التي نُظمت في أبوجا بنيجيريا.
    In its capacity as co-Chair of the Article XIV process, France participated in the regional workshop organized by Mongolia and the Provisional Technical secretariat to the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization in Ulaanbaatar UN وبتلك الصفة أيضا، شاركت فرنسا في حلقة العمل الإقليمية التي نظمتها منغوليا والأمانة التقنية المؤقتة للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في أولان بتار
    It expressed its appreciation to the Government of Australia for its contribution to this seminar which will support participation in the regional workshop, and to UNEP for its pledge to provide technical and financial support for the organization of the workshop. UN وأعربت الهيئة الفرعية للتنفيذ عن تقديرها لحكومة أستراليا لمساهمتها في هذه الحلقة الدراسية، وهي مساهمة ستدعم المشاركة في حلقة العمل الإقليمية. كما أعربت عن تقديرها لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لتعهده بتوفير الدعم التقني والمالي لتنظيم حلقة العمل.
    Participation in the " Regional Workshop on Democracy, Human Rights and Rule of Law " , organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and the inter-American Institute of Human Rights. UN - المشاركة في " حلقة العمل الإقليمية المتعلقة بالديمقراطية وحقوق الإنسان وحكم القانون " ، التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    He also participated in the Regional Workshop: Protecting and Promoting Rights in Natural Disasters in South-East Asia, which took place in Yogyakarta, Indonesia, on 14-15 May 2010. UN وشارك الممثل أيضاً في حلقة العمل الإقليمية بشأن حماية وتعزيز حقوق الإنسان في حالات الكوارث الطبيعية في جنوب شرق آسيا وهي الحلقة التي عُقدت في يوغياكارتا، إندونيسيا يومي 14 و15 أيار/مايو 2010.
    In October 2010, Côte d'Ivoire participated in the regional workshop on Implementation of the BWC organized in Abuja, Nigeria. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2010، شاركت كوت ديفوار في حلقة العمل الإقليمية بشأن تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية، التي نُظمت في أبوجا بنيجيريا.
    In October 2010, Cameroon participated in the regional workshop on Implementation of the BWC organized in Abuja, Nigeria. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2010، شاركت الكاميرون في حلقة العمل الإقليمية بشأن تنفيذ الاتفاقية، التي نُظمت في أبوجا بنيجيريا.
    :: Participated in the regional workshop for Civil Sector Associations in the Middle East and North Africa region from 7 to 10 May 2005 in Tunis. UN :: شاركت في حلقة العمل الإقليمية لرابطات القطاع المدني في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، التي عقدت في الفترة من 7 إلى 10 أيار/مايو 2005 في تونس.
    22. The region was represented by five countries in the regional workshop on International Cooperation on Counter-Terrorism and the Fight against Transnational Organized Crime, held in Khartoum, Sudan, in January 2004. UN 22- ومُثلّت هذه المنطقة بخمسة بلدان في حلقة العمل الإقليمية حول التعاون الدولي في مجال التصدي للإرهاب ومكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، التي عُقدت في الخرطوم، السودان، في كانون الثاني/يناير 2004.
    In its capacity as Co-Chair of the Article XIV process, France participated in the regional workshop for African States, organized by Morocco, and the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization, held in Rabat on 28 and 29 October UN بصفة فرنسا رئيسا مشاركا لعملية المادة الرابعة عشرة، فقد شاركت في حلقة العمل الإقليمية للدول الأفريقية التي نظمها المغرب واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، وعقدت في الرباط في 28 و 29 تشرين الأول/أكتوبر
    Participants at the regional workshop on the implementation of Article 6 in Africa stated that they use television, radio, awareness-raising campaigns and newspapers as their main means of disseminating information. UN فقد ذكر المشاركون في حلقة العمل الإقليمية بشأن تنفيذ المادة 6 في أفريقيا أنهم يستخدمون التلفزيون والإذاعة وحملات التوعية والصحف كوسائل رئيسية لهم لنشر المعلومات.
    31. Furthermore, the Centre participated at the regional workshop to Promote Discussion on an Arms Trade Treaty among States of the Latin American and Caribbean region, held in Mexico City on 18 and 19 June 2009. UN 31 - وعلاوة على ذلك، شارك المركز في حلقة العمل الإقليمية لتعزيز النقاش بشأن معاهدة تجارة الأسلحة بين منطقة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي التي عُقدت في مكسيكو يومي 18 و 19 حزيران/يونيه 2009.
    The present report contains the conclusions and recommendations adopted at the regional workshop on the Adoption and Implementation of Affirmative-Action Policies for People of African Descent in the Latin American and Caribbean Region. UN يتضمن هذا التقرير الاستنتاجات والتوصيات التي اعتُمدت في حلقة العمل الإقليمية المعنية باعتماد وتنفيذ سياسات العمل الإيجابي لصالح السكان المنحدرين من أصل أفريقي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    High praise was expressed for them by participants at the regional workshop on e-waste management, held in July 2010 in Osaka, and requests were made for the preparation of another manual, on take-back systems. UN وأعرب المشاركون في حلقة العمل الإقليمية بشأن إدارة النفايات الإلكترونية، المعقودة في أوساكا في تموز/يوليه 2010، عن الثناء العاطر على الأدلة، وقدموا طلبات لإعداد دليل آخر، بشأن أنظمة الاسترداد.
    In May, the ISU served in an expert capacity at a regional workshop organised by Handicap International in Tajikistan. UN وقامت الوحدة في أيار/مايو بدور الخبير في حلقة العمل الإقليمية التي نظمتها المنظمة الدولية للمعوقين في طاجيكستان().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد