There was this really creepy, disgusting guy in my dream. | Open Subtitles | كان هناك ذلك الرجل المخيف والمقزز جداً في حلمي. |
I couldn't understand why or how he'd been in my dream. | Open Subtitles | لم استطع أن افهم لماذا أو كيف كان في حلمي. |
Yes, but this is how it appeared in my dream, and when we put these six symbols into the database, it came up with only one address. | Open Subtitles | ولكن هذه هي الطريقة التي ظهرت في حلمي و , حين أدخلنا هذه الست رموز إلى قاعدة البيانات, نجحت فقط , مع عنوان واحد |
The spell worked in my dream. Now I just need to make it happen. | Open Subtitles | نجحت التعويذة في حلمي والآن عليّ الحرص على تحقيقها |
I think you were in my dream and I was in yours. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ كنتِ في حلمي و أنا كنت في حلمكِ |
Your mom and dad appeared in my dream last night and said they missed you. | Open Subtitles | ظهرت أمي وأبي في حلمي الليلة الماضية وقالوا انهم غاب لك. |
And if that something is what I saw in my dream, We can't kill him. | Open Subtitles | وإذا هو الشيء عينه الذي رأيته في حلمي لا يمكننا أن نقتله |
in my dream everyday I kept you on my mind. | Open Subtitles | في حلمي كل يوم كنت أبقى لكم في ذهني. |
Ooh. That exact moment happened in my dream last night. | Open Subtitles | أووه، تلك اللحظة حدثت بالضبط في حلمي البارحة |
Dear friends early morning Lord Vishnu visited me in my dream! | Open Subtitles | ...أصدقائي الأعزاء كان كل صباح يزورني الرب فيشنو في حلمي |
I saw a blue dragon in my dream last night. | Open Subtitles | رأيت التنين الأزرق في حلمي الليلة الماضية. |
I saw you in my dream, so I came here to try to save you. | Open Subtitles | لقد رأيتكِ في حلمي لذا أتيت لمحاولة أنقاذكِ |
I felt like this could help me remember the person I saw in my dream. | Open Subtitles | أشعر أنّني لو أكلت هذا قد أتذكر الشخص الذي رأيته في حلمي |
This is the Amulet that I was holding in my dream when I tried to kill you. | Open Subtitles | هذا هو تميمة أن كنت عقد في حلمي عندما حاولت قتلك. |
that's so bizarre,'cause I actually had the exact same one,only in my dream,we found out we were orphans. | Open Subtitles | هذا عجيب جدًا لأنني في الواقع حلمت بنفس الحلم . فقط في حلمي كنا أيتامًا |
No, the scene of the accident and the victim's car were all in my dream. | Open Subtitles | لا, موقع الحادث وسيارة المجني عليه كلهم كانوا في حلمي |
You were in my dream. Do you ever incorporate things into your dreams? I was out of it. | Open Subtitles | لقد كنت في حلمي , عادة لا يرى الحالم نفسه مم بعد لكني كنت أرى نفسي .. |
The interesting thing is that in my dream the general was you. | Open Subtitles | المثيرُ في حلمي حقاً هو أنّ الجنرال كان أنت |
Um, I had a conversation with drunk Gabby, and then you came to me in a dream, which you really didn't actually need to know, but the point is, you and I are really bad at communicating, | Open Subtitles | أجريت محادثة مع غابي الثملة ثم أتيت إلي أنت في حلمي لم يكن واجبا علي ذكر هذا الأمر الأخير |
I'm telling you, it was the exact same spot In the dream. | Open Subtitles | صدقني, أنه نفس الموقع بالضبط الذي صار في الحادث في حلمي |
It felt like she had another man in my dreams. | Open Subtitles | كان يبدو في حلمي أن في حياتها رجل آخر |
80)}Yume de takaku tonda karada wa this body soars so high | Open Subtitles | {\pos(200,30)} ♪مرةً في حلمي♪ {\pos(200,30)} ♪ارتفعت وحلقت♪ {\pos(200,30)} ♪مهما وقعت♪ |
Vacation Robin popped into my dream again last night. | Open Subtitles | البارحة، روبن التي ذهبت في عطلة أتت في حلمي مرة أخرى |