ويكيبيديا

    "في دراسته" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in his study
        
    • in its study
        
    • in a study
        
    • in its consideration
        
    • to study
        
    • in his studies
        
    At the current stage, the Special Rapporteur has not decided whether to include this topic in his study. UN وفي المرحلة الحالية، لم يبت المقرر الخاص في مسألة إدراج هذا الموضوع في دراسته من عدمه.
    in his study, the Special Rapporteur noted that older persons are rights holders, who at times may require support to claim their rights. UN ويشير المقرر الخاص في دراسته إلى أن المسنين لهم حقوق قد يحتاجون أحيانا إلى مَن يناصرهم في المطالبة بها.
    She asked what instruments and methodologies the Special Representative would consider in his study of extraterritoriality. UN وتساءلت عن الأدوات والمنهجيات التي يمكن أن يستخدمها الممثل الخاص في دراسته للولاية القضائية خارج الإقليم.
    In 1972, the Club of Rome, in its study entitled Limits to Growth, pointed out that the human burden on the ecosystem was rapidly approaching the limits of what the planet could sustain. UN في عام 1972، أشار نادي روما في دراسته المعنونة " حدود النمو " إلى أن العبء البشري على النظام الإيكولوجي يقترب بسرعة من حدود ما يمكن أن يحتمله هذا الكوكب.
    in a study published in 1988, F. Horn found that of 721 objections surveyed, 118 had been formulated late, and this figure has since increased. UN فقد لاحظ ف. هورن في دراسته الصادرة في عام 1988 أنه من بين 721 اعتراضا تم إحصاؤها، كانت 118 منها متأخرة() وازداد هذا العدد منذ ذلك الحين().
    UNFPA provides leadership to the national migration thematic group in its consideration of migration, both internal and international. UN ويوفر الصندوق القيادة للفريق المواضيعي الوطني المعني بالهجرة في دراسته للهجرة الداخلية والدولية على حد سواء.
    in his study on the situation in Haiti, the Special Rapporteur made an in—depth study of this issue. UN وقد عالج المقرر الخاص، في دراسته للحالة في هايتي، هذه المسألة بتعمق.
    The results of the consultation are also included in his study on women and housing, mentioned above. UN وترد نتائج المشاورة أيضاً في دراسته عن المرأة والسكن، المشار إليها سلفاً.
    The Special Rapporteur in his study on Australia expressed his grave concern over the unlimited length of detention under the Migration Act. UN وأعرب المقرر الخاص في دراسته عن أستراليا عن قلقه البالغ إزاء الاحتجاز غير المحدد المدة في إطار قانون الهجرة.
    He agreed as to the usefulness of the Inter-American system in the field and gave examples of how he had described it in his study. UN وأيد ما ذكر عن فائدة نظام البلدان اﻷمريكية في هذا الميدان وقدم أمثلة لكيفية تناوله لذلك بالشرح في دراسته.
    in his study the consultant outlines the major international events of the period and their effect on the performance of the Council. UN ويوجز الاستشاري في دراسته اﻷحداث الدولية الكبرى للفترة وأثرها على أداء المجلس.
    in his study the Secretary noted that it would not be possible to devise a " perfect cap " arrangement. UN ١٧٦ - ولاحظ اﻷمين في دراسته أنه لا يمكن وضع ترتيب ﻟ " حد أعلى مثالي " .
    These advantages were long ago spelled out by Leandro Despouy, the Special Rapporteur of the SubCommission, in his study on disability, Human Rights and Disabled Persons, published in 1992. UN وقد أوضح هذه المزايا منذ وقت طويل لياندرو ديسبوي، المقرر الخاص للجنة الفرعية، في دراسته المعنونة " حقوق الإنسان والمعوقون " التي نُشرت في عام 1992.
    Mr. Theo van Boven presents examples of such violations in his study, but those he refers to are not simply gross violations, but gross and massive violations of human rights, such as genocide, slavery, execution without due process or arbitrary execution. UN ويقدم السيد ثيو فان بوفن في دراسته أمثلة عن هذه الانتهاكات ولكن الانتهاكات التي يشير إليها ليست مجرد انتهاكات جسيمة ولكنها انتهاكات جسيمة وواسعة النطاق لحقوق اﻹنسان مثل اﻹبادة الجماعية، والاسترقاق، واﻹعدام دون محاكمة أو اﻹعدام التعسفي.
    13. Mr. Glele Ahanhanzo noted that he had recently sought to study the representation of women in the upper levels of certain international organizations and had been denied cooperation in his study by the leadership of those organizations. UN 13 - السيد غليلي - أهانهانزو: أشار إلى أنه سعى في الآونة الأخيرة إلى دراسة مدى تمثيل المرأة في المستويات العليا في منظمات دولية بعينها فرفضت قيادات تلك المنظمات التعاون معه في دراسته تلك.
    We're prepared to offer a small sum to help him in his study. Open Subtitles نحن على إستعداد لعرض ...مبلغ بسيط لمساعدته في دراسته
    The results of the consultation are included in his study on women and housing, currently before the Commission (E/CN.4/2006/41/118). UN وترد نتائج المشاورة في دراسته عن المرأة والسكن، التي هي قيد نظر اللجنة حالياً (E/CN.4/2006/118).
    He could not explain why that issue had not been addressed by the National Institute of Governmental Purchasing (NIGP) in its study of the Procurement Service. UN ولم يتمكن من توضيح سبب عدم بحث هذه المسألة من قبل المعهد الوطني للمشتريات الحكومية (NIGP) في دراسته لدائرة المشتريات.
    The United States American Law Institute has also done valuable work in its study of the bankruptcy implications of the North American Free Trade Agreement. UN كما اضطلع معهد القانون اﻷمريكي التابع للولايات المتحدة بأعمال قيمة في دراسته لﻵثار المترتبة على الاعسار والواردة في اتفاق أمريكا الشمالية بشأن التجارة الحرة .
    The Chairman introduced at the 3rd meeting, a compilation text for consideration by the AG13 in its study on the issues relating to establishment and design of any multilateral consultative process. UN ٢١- وقدم الرئيس في الجلسة الثالثة نصاً تجميعياً ليبحثه الفريق المخصص في دراسته للمسائل المتعلقة بإنشاء وتصميم أي عملية استشارية متعددة اﻷطراف.
    in a study published in 1988, F. Horn found that of 721 objections surveyed, 118 had been formulated late, and this figure has since increased. UN هورن، في دراسته الصادرة في عام 1988، إلى أنه من مجموع 721 اعتراضاً تم إحصاؤها، كان هناك 118 اعتراضاً صيغ متأخراً() وازداد هذا العدد منذ ذلك الحين().
    It seeks to assist the AGBM in its consideration of the strengthening of the commitments in Article 4.2(a) and (b) through the elaboration of policies and measures. UN وهي تهدف الى مساعدة الفريق المخصص في دراسته لمسألة تعزيز الالتزامات الواردة في المادة ٤-٢ )أ( و)ب( من خلال وضع سياسات ومعايير.
    It would be to our evolutionary advantage to continue to study it further. Open Subtitles مِنْ مصلحة تطوّرنا الاستمرار في دراسته أكثر.
    I'm sure he's just buried in his studies. Open Subtitles أنا متأكدة من أنه غارق في دراسته فحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد