ويكيبيديا

    "في دليل المعدات المملوكة للوحدات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the Contingent-Owned Equipment Manual
        
    • in the COE Manual
        
    • to the COE Manual
        
    • into the Contingent-Owned Equipment Manual
        
    • of the Contingent-Owned Equipment Manual
        
    • of the COE Manual
        
    3. Incorporation of letter of assist procedures in the Contingent-Owned Equipment Manual UN 3 - إدراج إجراءات طلب التوريد في دليل المعدات المملوكة للوحدات
    It further recommended that the updated version of the standards for welfare be included in the Contingent-Owned Equipment Manual. UN وأوصى الفريق كذلك بأن تُدرج نسخة مستكملة من المعايير المتعلقة بالترفيه في دليل المعدات المملوكة للوحدات.
    Moreover, there is a need to ensure a consistent implementation of the standards set out in the Contingent-Owned Equipment Manual. UN وعلاوة على ذلك، يجب كفالة التنفيذ المتسق للمعايير المنصوص عليها في دليل المعدات المملوكة للوحدات.
    Ambiguity was found in the COE Manual as to where an individual's first aid kit was properly accounted for. UN وبرز غموض في دليل المعدات المملوكة للوحدات بشأن الجهة التي تتحمل التكلفة الفعلية لحقائب الإسعافات الأولية الفردية.
    This recommendation would be incorporated in the COE Manual and the troop-contributing country guidelines. UN وستدرج هذه التوصية في دليل المعدات المملوكة للوحدات والمبادئ التوجيهية للبلدان المساهمة بقوات.
    To approve administrative changes to the COE Manual regarding the maintenance rate for medical modules UN الموافقة على إجراء تغييرات إدارية في دليل المعدات المملوكة للوحدات فيما يتعلق بمعدل صيانة الوحدات النموذجية الطبية
    The dispute resolution system, as outlined in the Contingent-Owned Equipment Manual, shall be followed. UN وتتبع الإجراءات المحددة في نظام تسوية المنازعات، على النحو المحدد في دليل المعدات المملوكة للوحدات.
    12. Review to include a definition of armed and unarmed armoured personnel carriers in the Contingent-Owned Equipment Manual UN 12 - استعراض لإدراج تعريف لناقلات الجنود المدرعة المسلحة وغير المسلحة في دليل المعدات المملوكة للوحدات
    Such arrangements are not in conflict with the guidance provided in the Contingent-Owned Equipment Manual. UN ولا تتعارض هذه الترتيبات مع التوجيهات الواردة في دليل المعدات المملوكة للوحدات.
    The troops would be expected to deploy with full self-sustainment capacity in all the categories of self-sustainment as defined in the Contingent-Owned Equipment Manual. UN ويتوقع أن يجري نشر القوات وهي مزودة بقدرة كاملة على الدعم الذاتي في جميع فئات الدعم الذاتي المحددة في دليل المعدات المملوكة للوحدات.
    7. Incorporation of the letter of assist procedures in the Contingent-Owned Equipment Manual UN 7 - إدراج إجراءات طلب التوريد في دليل المعدات المملوكة للوحدات
    Other Member States believed that those Member States that did not provide data meant that reimbursement rates would remain as stated in the Contingent-Owned Equipment Manual. UN وتعتقد دول أعضاء أخرى أن تلك الدول الأعضاء التي لم تقدم بيانات تقصد من ذلك أن معدلات السداد ستظل كما هي مذكورة في دليل المعدات المملوكة للوحدات.
    :: Division of the range of values between the best armoured personnel carrier and the least acceptable armoured personnel carrier in three equal parts, that is, the three classes currently included in the Contingent-Owned Equipment Manual. UN :: تقسيم نطاق القيم الفاصل بين أفضل ناقلة مدرعة والحد الأدنى المقبول إلى ثلاثة أجزاء متساوية، أي الفئات الثلاث المدرجة حاليا في دليل المعدات المملوكة للوحدات.
    Such arrangements are not in conflict with the guidance provided in the COE Manual. UN ولا تتعارض هذه الترتيبات مع التوجيهات الواردة في دليل المعدات المملوكة للوحدات.
    To approve the introduction of a new category of " other riot equipment " in the COE Manual UN الموافقة على استحداث فئة جديدة من " معدات أخرى لمكافحة الشغب " في دليل المعدات المملوكة للوحدات
    The Working Group also recommended that the aero-medical evacuation module and the forward surgery module content lists should be included in the COE Manual. UN وأوصى الفريق العامل أيضًا بإدراج قوائم محتويات وحدة الإجلاء الطبي الجوي والوحدة الجراحية الأمامية في دليل المعدات المملوكة للوحدات.
    7. Amendment to the list of personnel equipment regarding police kit in the COE Manual UN ٧ - تعديل قائمة معدات الأفراد في ما يتعلق بمجموعة معدات الشرطة في دليل المعدات المملوكة للوحدات
    Other countries strongly disagreed, saying that it should be a separate category because communications was not included in the list of categories in the COE Manual that comprised welfare. UN وعارضت بلدان أخرى ذلك بشدة ورأت أنه ينبغي تخصيص فئة مستقلة للاتصالات بما أنها غير مدرجة في دليل المعدات المملوكة للوحدات في قائمة الفئات التي يتألف منها الرفاه.
    The Group also recommended that the aeromedical evacuation module and the forward surgery module content lists be included in the COE Manual. UN وأوصى الفريق العامل أيضا بإدراج قوائم محتويات وحدة الإجلاء الطبي الجوي والوحدة الجراحية الأمامية في دليل المعدات المملوكة للوحدات.
    4. Administrative changes to the COE Manual regarding the maintenance rate for medical modules UN ٤ - التغييرات الإدارية في دليل المعدات المملوكة للوحدات في ما يتعلق بمعدل صيانة الوحدات النموذجية الطبية
    5. It is recommended that the Working Group on Contingent-Owned Equipment will include the definitions and standards of explosive ordnance disposal and demining equipment into the Contingent-Owned Equipment Manual. UN 5 - يوصى بأن يدرج الفريق العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات التعريف والمعايير المتعلقة بمعدات إبطال الذخائر المتفجرة وإزالة الألغام في دليل المعدات المملوكة للوحدات.
    (b) A fee schedule was designed based on type of services provided, which did not include costs already being reimbursed in other areas of the Contingent-Owned Equipment Manual (i.e., personnel and major equipment usage). UN (ب) وقد صُمم جدول للرسوم استنادا إلى نوع الخدمات المقدمة التي لا تشمل التكلفة التي تسدد بالفعل في مجالات أخرى في دليل المعدات المملوكة للوحدات (أي الأفراد واستخدام المعدات الرئيسية).
    Norway recommended that the reimbursement rates for nuclear, biological and chemical protection within chapter 8, annex B of the COE Manual, be divided into the three components. UN وأوصت النرويج بتقسيم معدلات سداد تكاليف الحماية من المواد النووية والبيولوجية والكيميائية ضمن الفصل 8، المرفق باء في دليل المعدات المملوكة للوحدات إلى ثلاثة عناصر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد