The Council requested the Secretary-General to report to the Commission at its twenty-third session on the implementation of the resolution. | UN | وطلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين عن تنفيذ هذا القرار. |
The plan of action would be submitted to the Committee at its twenty-third session in early 1999. | UN | وستقدم خطة العمل إلى اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين التي ستُعقد في مطلع عام ١٩٩٩. |
Economic, Social and Cultural Rights at its twenty-third session 177 | UN | والاجتماعية والثقافية في تقرير كل منها في دورتها الثالثة والعشرين 200 |
Documents before the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its twenty-third session | UN | الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثالثة والعشرين |
Draft text for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-third session | UN | مشروع نص للعرض على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة والعشرين |
The report of the workshop will be made available to the SBSTA at its twenty-third session. | UN | وسيتاح تقرير حلقة العمل للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثالثة والعشرين. |
Draft text for consideration by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) at its twenty-third session | UN | مشروع النص الذي ستنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثالثة والعشرين |
The SBSTA decided to review the progress of work on the scientific and methodological aspects at its twenty-third session. | UN | وقررت الهيئة الفرعية استعراض التقدم المحرز في الأعمال المتعلقة بالجوانب العلمية والمنهجية في دورتها الثالثة والعشرين. |
The reports of the four regional preparatory meetings were brought to the attention of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its twenty-third session. | UN | وعُرضت تقارير الاجتماعات الإقليمية التحضيرية الأربعة على لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة والعشرين. |
The study and the technical assistance programme will be presented to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its twenty-third session. | UN | وَسُيعرض كلٌّ من الدراسة والبرنامج على لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة والعشرين. |
Recommendations from the expert group to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its twenty-third session | UN | توصيات مقدَّمة من فريق الخبراء إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة والعشرين |
The first annual report of the Court was submitted to the Assembly at its twenty-third session, in 1968. | UN | وقد قدمت المحكمة تقريرها السنوي اﻷول إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والعشرين المعقودة في عام ١٩٦٨. |
The first annual report of the Court was submitted to the Assembly at its twenty-third session, in 1968. | UN | وقد قدم أول تقرير سنوي للمحكمة الى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والعشرين المعقودة في عام ١٩٦٨. |
The documents that were before the Commission at its twenty-third session are listed in conference room paper E/CN.15/2014/CRP.7. | UN | 109- ترد في ورقة غرفة الاجتماعات E/CN.15/2014/CRP.7 قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين. |
The expert group recommended that the reviewed and revised guidelines should be adopted by the Commission at its twenty-third session. | UN | وقد أوصى فريقُ الخبراء اللجنةَ بأن تعتمد في دورتها الثالثة والعشرين صيغة المبادئ التوجيهية المراجَعة والمنقحَّة. |
That paper will also be made available to the Commission at its twenty-third session. | UN | وسوف تتاح هذه الورقة أيضا للجنة في دورتها الثالثة والعشرين. |
The Commission requested the Secretary-General to report to the Commission at its twenty-third session on the implementation of that resolution. | UN | وطلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً عن تنفيذ هذا القرار في دورتها الثالثة والعشرين. |
The rules of procedure for United Nations congresses on crime prevention and criminal justice will be made available to the Commission at its twenty-third session. | UN | وسوف يتاح النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية للجنة في دورتها الثالثة والعشرين. |
The Chair of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its twenty-third session made an opening statement. | UN | 7- وألقى كلمة افتتاحية رئيسُ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة والعشرين. |
60. The Commission then decided to establish a working group composed of Messrs. Brekke, Carrera, Jaafar, Symonds and Tamaki, Chairmen of past and present subcommissions, to prepare a draft proposal on a unified format for the recommendations to be considered at the twenty-third session of the Commission. | UN | 60 - ثم قررت اللجنة إنشاء فريق عامل مؤلف من السادة بريكي، وكاريرا، وجعفر، وسيموندز، وتاماكي، ومن رؤساء اللجان الفرعية الحاليين والسابقين، لإعداد مشروع مقترح تنظر فيه اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين. |
9. Requests the SecretaryGeneral to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its twentythird session on the implementation of the present resolution. | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة والعشرين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
30. In the draft articles on the representation of States in their relations with international organizations, adopted at the twenty-third session, in 1971, the Commission included a dual mechanism for the settlement of disputes. | UN | 30 - اعتمدت اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين المعقودة في عام 1971 مشاريع المواد المتعلقة بتمثيل الدول في علاقاتها مع المنظمات الدولية، وأدرجت فيها آلية مزدوجة لتسوية المنازعات. |
during its twenty-third session, the Committee had organized an informal meeting to encourage those States parties that had not yet done so to accept the amendment to article 43, paragraph 2, of the Convention on the Rights of the Child regarding the increase in the membership of the Committee from 10 to 18. | UN | وإلى جانب ذلك، قامت في دورتها الثالثة والعشرين بتنظيم جلسة غير رسمية من أجــل تشجيــع الــدول الأطــراف التي لم تقم بعد بإبلاغ قبولها لتعديل الفقرة 3 من المادة 43 من اتفاقية حقوق الطفل، الذي يقضي بزيادة عضوية اللجنة من 10 إلى 18 عضوا، على أن تفعل ذلك. |