ويكيبيديا

    "في دورتها الحادية عشرة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at its eleventh session in
        
    This decision was taken by the Committee on the Rights of the Child at its eleventh session in the light of rule 75 of the its provisional rules of procedure. UN وقد اتخذت لجنة حقوق الطفل هذا القرار في دورتها الحادية عشرة في ضوء المادة ٥٧ من نظامها الداخلي المؤقت.
    The report of the Expert Meeting will be submitted to the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development at its eleventh session in 2007. UN 15- سيقدم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية، والتنمية في دورتها الحادية عشرة في عام 2007.
    at its eleventh session in 2003, the Commission stressed that partnerships in the context of the Summit process and its follow-up should be developed and implemented in accordance with a set of agreed criteria and guidelines. UN وشددت اللجنة، في دورتها الحادية عشرة في عام 2003، على أنه ينبغي إقامة الشراكات وتفعيلها في سياق عملية مؤتمر القمة ومتابعة تنفيذ نتائجه وفقا لمجموعة من المعايير والمبادئ التوجيهية المتفق عليها.
    at its eleventh session in 2003, the Commission stressed that partnerships in the context of the Summit process and its follow-up should be developed and implemented in accordance with a set of agreed criteria and guidelines. UN وشددت اللجنة، في دورتها الحادية عشرة في عام 2003، على أنه ينبغي إقامة الشراكات وتفعيلها في سياق عملية مؤتمر القمة ومتابعة نتائجه وفقا لمجموعة من المعايير والمبادئ التوجيهية المتفق عليها.
    It reminded Governments that their obligations under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women must be implemented fully with regard to violence and must take into account General Recommendation No. 19 adopted by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women at its eleventh session in 1991. UN وذكَّرت الحكومات بوجوب تنفيذ التزاماتها بموجب اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة تنفيذا كاملا فيما يتعلق بالعنف ضد المرأة، مراعية في ذلك التوصية العامة رقم 19 التي اعتمدتها لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة في دورتها الحادية عشرة في عام 1991.
    4. At its eleventh session, in October 1980, the Committee adopted by consensus a statement concerning the subsequent stages of its future work under article 40. UN ٤ - واعتمدت اللجنة في دورتها الحادية عشرة في تشرين اﻷول/اكتوبر ٠٨٩١ وبتوافق اﻵراء بيانا يتعلق بالمراحل التالية من عملها في المستقبل بموجب المادة ٠٤.
    The first reporting cycle (1996-2002) was completed by the Commission at its eleventh session, in 2002. UN وأكملت اللجنة دورة الإبلاغ الأولى (1996-2002) في دورتها الحادية عشرة في عام 2002.
    The agenda and working methods of the HLC, as revised at its eleventh session in 1999, provides for a general debate on the review of progress in the implementation of the BAPA, the New Directions report, and the decisions of the Committee. UN 76 - وينص جدول أعمال اللجنة الرفيعة المستوى وأساليب عملها، بصيغتها المنقحة في دورتها الحادية عشرة في عام 1999، على إجراء مناقشة عامة بشأن استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس، وتقرير الاتجاهات الجديدة، ومقررات اللجنة.
    The agenda and working methods of the HLC, as revised at its eleventh session in 1999, provides for a general debate on the review of progress in the implementation of the BAPA, the New Directions report, and the decisions of the Committee. UN 76 - وينص جدول أعمال اللجنة الرفيعة المستوى وأساليب عملها، بصيغتها المنقحة في دورتها الحادية عشرة في عام 1999، على إجراء مناقشة عامة بشأن استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس، وتقرير الاتجاهات الجديدة، ومقررات اللجنة.
    333. The Committee deeply regrets that the recommendations formulated in the concluding observations adopted at its eleventh session in 1994 See E/1995/22, paras. 264—266 and 281—304. UN ٣٣٣- تعرب اللجنة عن أسفها الشديد ﻷن حكومة هونغ كونغ تجاهلت إلى حد كبير ملاحظاتها الختامية التي اعتمدت في دورتها الحادية عشرة في عام ٤٩٩١)١١(.
    14. Following the Conference, as a first step in the follow-up process, the secretariat conducted a broad-based consultation with the Strategy stakeholders and Task Force members, and presented to the Task Force, at its eleventh session in May 2005, a set of strategic directions to assist in the implementation of the Hyogo Framework. UN 14 - كأول خطوة في عملية المتابعة، بعد انعقاد المؤتمر، قامت الأمانة بإجراء مشاورة واسعة القاعدة مع الجهات المعنية بالاستراتيجية وأعضاء فرقة العمل، وقدمت إلى فرقة العمل، في دورتها الحادية عشرة في أيار/مايو 2005، مجموعة توجهات استراتيجية للمساعدة في تنفيذ إطار عمل هيوغو.
    3. In addition to the goals and targets agreed in the Millennium Declaration and the Johannesburg Plan of Implementation, progress is also judged against the cross-cutting issues as identified by the Commission at its eleventh session in its future work programme. UN 3 - وبالإضافة إلى المقاصد والأهداف المتفق عليها في إعلان الألفية وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ، يقاس التقدم المحرز أيضا على أساس المسائل الشاملة لعدة مجالات التي حددتها اللجنة في دورتها الحادية عشرة في إطار برنامج عملها المقبل.
    at its eleventh session in May 2003, which constituted the first session since the World Summit on Sustainable Development, the Commission on Sustainable Development agreed on its future programme and organization of work for the following 15 years. UN 46- وافقت لجنة التنمية المستدامة في دورتها الحادية عشرة في أيار/مايو 2003، التي كانت أول دورة لها تعقد منذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، على برنامج عملها في المستقبل وتنظيم عملها لمدة 15 عاماً التالية.
    A specific report on the ratification of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto was requested by the General Assembly in its resolution 56/120 and was provided to the Commission at its eleventh session, in 2002. UN (ب) طلبت الجمعية العامة في قرارها 56/120 تقريراً محدداً بخصوص التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها، وقدّم إلى اللجنة في دورتها الحادية عشرة في عام 2002.
    14 See report of the Subcommittee on Flag State Implementation at its eleventh session in document FSI 11/23, and the report of MSC 77 in document MSC 77/26, paras. 7.5 and 7.6. UN (14) انظر تقرير اللجنة الفرعية المعنية بالتنفيذ من قبل دولة العلم في دورتها الحادية عشرة في الوثيقة FSI 11/23، وتقرير لجنة السلامة البحرية عن دورتها السابعة والسبعين في الوثيقة MSC 77/26، الفقرتان 7-5 و 7-6.
    It also notes that information contained therein is incomplete and of a purely legal nature, without any reference to the situation concerning the practical realization of the rights set forth in the Covenant, and that the suggestions and recommendations formulated by the Committee in the concluding observations adopted at its eleventh session in 1994 [see E/1995/22, paras. 309—335] have not been addressed in the second periodic report. UN كما تلاحظ أن المعلومات الواردة فيه غير كاملة وأنها ذات طبيعة قانونية بحتة، دون أي إشارة إلى الوضع الخاص بالتطبيق العملي للحقوق الواردة في العهد، وأن الاقتراحات والتوصيات التي صاغتها اللجنة في ملاحظاتها الختامية والتي اعتمدتها في دورتها الحادية عشرة في عام ٤٩٩١ )انظر E/1995/22، الفقرات ٩٠٣-٥٣٣( لم تكن موضع بحث في التقرير الدوري الثاني.
    24. at its eleventh session in March 2006, the High-level Committee on Management expressed the view that management reforms should focus on achieving greater impact throughout the system, including streamlining of the Secretariat's structure, simplifying personnel and financial rules and regulations, and adopting a universal knowledge management system (see CEB/2006/3). UN 24 - وقد أعربت اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى في دورتها الحادية عشرة في آذار/مارس 2006 عن أنها ترى أن إصلاحات الإدارة يجب أن تتركز على تحقيق مزيد من الأثر في جميع أرجاء المنظومة، ومن بينها تبسيط هيكل الأمانة العامة، وتبسيط قواعد ولوائح شؤون الموظفين والمالية، واعتماد نظام شامل لإدارة المعارف (انظر (CEB/2006/3.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد