ويكيبيديا

    "في دورتها الخامسة والأربعين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at its forty-fifth session
        
    • at its fortyfifth session
        
    • at the forty-fifth session
        
    • at its fifty-fourth session
        
    • forty-fifth session of
        
    • of its forty-fifth session
        
    • during its forty-fifth session
        
    • at its forty-fifth and fiftieth sessions
        
    • its forty-fifth session the
        
    The draft provisional agenda for the forty-sixth session was approved by the Subcommission at its forty-fifth session. UN وافقت اللجنةُ الفرعية في دورتها الخامسة والأربعين على مشروع جدول الأعمال المؤقَّت لدورتها السادسة والأربعين.
    List of documents before the Commission at its forty-fifth session UN قائمة الوثائق المعروضة أمام اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين
    List of documents before the Commission at its forty-fifth session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين
    List of documents before the Committee at its forty-fifth session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين
    List of documents before the Committee at its forty-fifth session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين
    The following reports were before the Committee at its forty-fifth session and it adopted the respective concluding observations: UN وعُرضت على اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين التقارير التالية التي اعتمدت اللجنة ملاحظات ختامية بشأنها:
    at its forty-fifth session, the Committee approved the provisional agenda for its forty-sixth session. UN وقد أقرت اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والأربعين.
    Failing receipt of a response from the States parties concerned, the secretariat should inform the Committee at its forty-fifth session. UN وفي حالة عدم تسلم ردود من الدول الأطراف المعنية، ينبغي على الأمانة أن تبلغ اللجنة بذلك في دورتها الخامسة والأربعين.
    The usefulness of that pilot project would be considered by the Committee at its forty-fifth session. UN وستدرس اللجنة جدوى المشروع التجريبي في دورتها الخامسة والأربعين.
    The second phase will be submitted to the Commission on the Status of Women at its forty-fifth session, in 2001. UN وستقدم المرحلة الثانية إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الخامسة والأربعين في عام 2001.
    The Commission will have before it the report of the Secretary-General on the thematic issues to be addressed at its forty-fifth session. UN سيكون معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام بشأن القضايا المواضيعية التي ستعالجها اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين.
    AGREED CONCLUSIONS AND DRAFT DECISION ADOPTED BY THE WORKING PARTY at its forty-fifth session UN الاستنتاجات المتفق عليها ومشروع المقرر المعتمد من الفرقة العاملة في دورتها الخامسة والأربعين
    4. Consideration of the report requested by the Working Party at its forty-fifth session in paragraph 3 of its agreed conclusions UN 4- النظر في التقرير الذي طلبته الفرقة العاملة في دورتها الخامسة والأربعين في الفقرة 3 من استنتاجاتها المتفق عليها
    Documents before the Compensation Commission at its forty-fifth session UN الوثائق المعروضة على لجنة التعويضات في دورتها الخامسة والأربعين
    The usefulness of that pilot project would be considered by the Committee at its forty-fifth session. UN وستدرس اللجنة جدوى المشروع التجريبي في دورتها الخامسة والأربعين.
    III. List of documents before the Commission at its forty-fifth session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين
    Due to time constraints, the proposal and the suggestion were not discussed by the Commission at its forty-fifth session. UN ونظرا لضيق الوقت، لم تُناقش اللجنة هذين المقترحين في دورتها الخامسة والأربعين.
    The recommendations below were made by the Subcommission at its forty-fifth session. UN 14- وَضعت اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والأربعين التوصيات الواردة أدناه.
    2. The Washington Group was scheduled to report to the Statistical Commission at its forty-fifth session on its activities and accomplishments. UN 2 - وكان مقرراً أن يقدم فريق واشنطن إلى لجنة الإحصاءات في دورتها الخامسة والأربعين تقريراً عن أنشطته وإنجازاته.
    An interim report (E/CN.4/Sub.2/1993/6) was submitted to the SubCommission at its fortyfifth session. UN وقدم تقرير مرحلي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والأربعين.
    The Committee therefore requests the State party to provide comprehensive information on the implementation of the Convention in both countries in the form of a separate report which will be considered at the forty-fifth session of the Committee. UN وبالتالي تطلب اللجنة من الدولة الطرف تقديم معلومات شاملة عن تنفيذ الاتفاقية في كلا البلدين في هيئة تقرير منفصل تنظر فيه اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين.
    5.1 at its fifty-fourth session, the Committee considered the admissibility of the communication. UN ٥-١ نظرت اللجنة في مقبولية الرسالة في دورتها الخامسة واﻷربعين.
    Address by the Chair of the forty-fifth session of UNCITRAL to the high-level meeting UN كلمة رئيس الأونسيترال في دورتها الخامسة والأربعين أمام الاجتماع الرفيع المستوى
    24. The Committee devoted one day of its forty-fifth session to a general discussion on sexual and reproductive health. UN 24- وخصصت اللجنة يوماً في دورتها الخامسة والأربعين لإجراء مناقشة عامة حول الصحة الجنسية والإنجابية.
    The Commission considered the issue of women, the girl child and HIV/AIDS as its priority theme and adopted agreed conclusions during its forty-fifth session in 2001. UN واعتبرت اللجنة هذه القضية موضوعها ذا الأولوية، واعتمدت في هذا الشأن استنتاجات متفقا عليها في دورتها الخامسة والأربعين المعقودة في عام 2001().
    As indicated in the reports of the Secretary-General on facilities management to the General Assembly at its forty-fifth and fiftieth sessions (A/45/796 and Add.1 and A/50/676), during periods of severe financial constraint, it is understandable that maintenance is frequently the first area targeted for reduced or deferred expenditure, in lieu of higher-priority substantive programme activities. UN وكما ورد في تقرير اﻷمين العام عن ادارة المرافق، المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة واﻷربعين )697/54/A و 1.ddA(، فإنه أثناء فترات الضيق المالي الشديد، من المفهوم أن الصيانة كثيرا ما تصبح أول مجال مستهدف لخفض النفقات أو تأجيلها، بدلا من اﻷنشطة البرنامجية اﻷساسية ذات اﻷولوية العليا.
    6.1 during its forty-fifth session the Committee considered the admissibility of the communication. UN ٦-١ نظرت اللجنة في دورتها الخامسة واﻷربعين في مقبولية البلاغ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد