It agreed to continue consideration of the matter at its thirty-sixth session. | UN | واتفقت على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والثلاثين. |
at its thirty-sixth session, the Committee adopted the following procedure: | UN | واعتمدت في دورتها السادسة والثلاثين الإجراء التالي: |
11. The documentation before the Commission at its thirty-sixth session are listed in annex II to the present report. | UN | ١١ - ترد في المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين. |
The Committee, however, decided to retain the recommendation it had made at its thirty-sixth session. | UN | بيد أن اللجنة قررت اﻹبقاء على التوصية التي قدمتها في دورتها السادسة والثلاثين. |
The present progress report has been prepared in response to a request of the Committee for Programme and Coordination at its thirty-sixth session. | UN | أعد هذا التقرير المرحلي استجابة لطلب لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والثلاثين. |
Documents before the Scientific and Technical Subcommittee at its thirty-sixth session | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السادسة والثلاثين |
The Secretary-General has informed the States parties concerned of the tentative dates on which their reports are scheduled for consideration by the Committee at its thirty-sixth session. | UN | وقد أخطر الأمين العام الدول الأطراف المعنية بالتواريخ المبدئية لنظر اللجنة في تقاريرها في دورتها السادسة والثلاثين. |
at its thirty-sixth session, the Committee adopted the following procedure: | UN | واعتمدت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين الإجراء التالي: |
The Secretary-General has informed the States parties concerned of the tentative dates on which their reports are scheduled for consideration by the Committee at its thirty-sixth session. | UN | وقد أخطر الأمين العام الدول الأطراف المعنية بالتواريخ المبدئية لنظر اللجنة في تقاريرها في دورتها السادسة والثلاثين. |
The present report is submitted to the Statistical Commission in accordance with a request of the Commission at its thirty-sixth session. | UN | هذا التقرير مقدم إلى اللجنة الإحصائية وفقا لما طلبته في دورتها السادسة والثلاثين. |
The present report was prepared at the request of the Statistical Commission at its thirty-sixth session. | UN | أعد هذا التقرير بناء على طلب اللجنة الإحصائية في دورتها السادسة والثلاثين. |
The analysis was conducted at the request of the Statistical Commission at its thirty-sixth session. | UN | وقد أجري التحليل بطلب من اللجنة الإحصائية في دورتها السادسة والثلاثين. |
Note by the Bureau of the Statistical Commission on follow-up by the Bureau of decisions taken by the Commission at its thirty-sixth session | UN | مذكرة من مكتب اللجنة الإحصائية بشأن متابعة المكتب للمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين |
The recommendations were revised in compliance with the request made by the Commission at its thirty-sixth session. | UN | وقد نُقّحت التوصيات استجابة لطلب اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين. |
II. List of documents before the Commission at its thirty-sixth session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين |
Provisional organization of work of the Commission on Population and Development at its thirty-sixth session | UN | التنظيم المؤقت لأعمال لجنة السكان والتنمية في دورتها السادسة والثلاثين |
Implementation of the recommendations adopted by the Subcommission at its thirty-sixth session. | UN | 7- تنفيذ التوصيات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والثلاثين. |
7 Implementation of recommendations adopted by the Subcommission at its thirty-sixth session | UN | تنفيذ التوصيات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والثلاثين |
at its thirty-sixth session, the Committee adopted the following procedure: | UN | واعتمدت في دورتها السادسة والثلاثين الإجراء التالي: |
at its thirty-sixth session, the Committee adopted the following procedure: | UN | واعتمدت في دورتها السادسة والثلاثين الإجراء التالي: |
The Committee, at its 30th meeting, on 7 November 2005, decided to consider the reports of the following States parties at its thirtysixth session: | UN | وقد قررت اللجنة، في جلستها 30 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، أن تنظر في تقارير الدول الأطراف التالية في دورتها السادسة والثلاثين: |
3. We are also pleased to see that, as the High Commissioner pointed out in his statement of 20 June in the Committee for Programme and Coordination during its thirty-sixth session, this new structure does not necessarily involve a request for new financial resources and is therefore perfectly in keeping with our current financial limitations. | UN | ٣ - ويسرنا كذلك أن نعلم - كما ذكر المفوض السامي في الكلمة التي ألقاها يوم ٢٠ حزيران/يونيه أمام لجنة البرنامج والتنسيق، في دورتها السادسة والثلاثين - أن هذا الهيكل الجديد لن تترتب عليه، بالضرورة، آثار مالية إضافية، وهو ما تقتضيه تماما القيود المالية الحالية. |
In this regard too, the Philippines welcomes the development by UNESCO of an intersectoral and interdisciplinary Programme of Action for a Culture of Peace and Non-Violence, which the organization is expected to adopt at the thirty-sixth session of its General Conference this year. | UN | في هذا الصدد أيضا، ترحب الفلبين بوضع اليونسكو لبرنامج عمل متعدد القطاعات ومتعدد التخصصات لثقافة السلام واللاعنف، الذي يتوقع أن تعتمده المنظمة في دورتها السادسة والثلاثين لمؤتمرها العام هذا العام. |