ويكيبيديا

    "في دورتها السادسة والثلاثين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at its thirty-sixth session
        
    • at its thirtysixth session
        
    • during its thirty-sixth session
        
    • thirty-sixth session of
        
    • at the thirty-sixth session
        
    It agreed to continue consideration of the matter at its thirty-sixth session. UN واتفقت على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والثلاثين.
    at its thirty-sixth session, the Committee adopted the following procedure: UN واعتمدت في دورتها السادسة والثلاثين الإجراء التالي:
    11. The documentation before the Commission at its thirty-sixth session are listed in annex II to the present report. UN ١١ - ترد في المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين.
    The Committee, however, decided to retain the recommendation it had made at its thirty-sixth session. UN بيد أن اللجنة قررت اﻹبقاء على التوصية التي قدمتها في دورتها السادسة والثلاثين.
    The present progress report has been prepared in response to a request of the Committee for Programme and Coordination at its thirty-sixth session. UN أعد هذا التقرير المرحلي استجابة لطلب لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والثلاثين.
    Documents before the Scientific and Technical Subcommittee at its thirty-sixth session UN الوثائق المعروضة على اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السادسة والثلاثين
    The Secretary-General has informed the States parties concerned of the tentative dates on which their reports are scheduled for consideration by the Committee at its thirty-sixth session. UN وقد أخطر الأمين العام الدول الأطراف المعنية بالتواريخ المبدئية لنظر اللجنة في تقاريرها في دورتها السادسة والثلاثين.
    at its thirty-sixth session, the Committee adopted the following procedure: UN واعتمدت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين الإجراء التالي:
    The Secretary-General has informed the States parties concerned of the tentative dates on which their reports are scheduled for consideration by the Committee at its thirty-sixth session. UN وقد أخطر الأمين العام الدول الأطراف المعنية بالتواريخ المبدئية لنظر اللجنة في تقاريرها في دورتها السادسة والثلاثين.
    The present report is submitted to the Statistical Commission in accordance with a request of the Commission at its thirty-sixth session. UN هذا التقرير مقدم إلى اللجنة الإحصائية وفقا لما طلبته في دورتها السادسة والثلاثين.
    The present report was prepared at the request of the Statistical Commission at its thirty-sixth session. UN أعد هذا التقرير بناء على طلب اللجنة الإحصائية في دورتها السادسة والثلاثين.
    The analysis was conducted at the request of the Statistical Commission at its thirty-sixth session. UN وقد أجري التحليل بطلب من اللجنة الإحصائية في دورتها السادسة والثلاثين.
    Note by the Bureau of the Statistical Commission on follow-up by the Bureau of decisions taken by the Commission at its thirty-sixth session UN مذكرة من مكتب اللجنة الإحصائية بشأن متابعة المكتب للمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين
    The recommendations were revised in compliance with the request made by the Commission at its thirty-sixth session. UN وقد نُقّحت التوصيات استجابة لطلب اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين.
    II. List of documents before the Commission at its thirty-sixth session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين
    Provisional organization of work of the Commission on Population and Development at its thirty-sixth session UN التنظيم المؤقت لأعمال لجنة السكان والتنمية في دورتها السادسة والثلاثين
    Implementation of the recommendations adopted by the Subcommission at its thirty-sixth session. UN 7- تنفيذ التوصيات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والثلاثين.
    7 Implementation of recommendations adopted by the Subcommission at its thirty-sixth session UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والثلاثين
    at its thirty-sixth session, the Committee adopted the following procedure: UN واعتمدت في دورتها السادسة والثلاثين الإجراء التالي:
    at its thirty-sixth session, the Committee adopted the following procedure: UN واعتمدت في دورتها السادسة والثلاثين الإجراء التالي:
    The Committee, at its 30th meeting, on 7 November 2005, decided to consider the reports of the following States parties at its thirtysixth session: UN وقد قررت اللجنة، في جلستها 30 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، أن تنظر في تقارير الدول الأطراف التالية في دورتها السادسة والثلاثين:
    3. We are also pleased to see that, as the High Commissioner pointed out in his statement of 20 June in the Committee for Programme and Coordination during its thirty-sixth session, this new structure does not necessarily involve a request for new financial resources and is therefore perfectly in keeping with our current financial limitations. UN ٣ - ويسرنا كذلك أن نعلم - كما ذكر المفوض السامي في الكلمة التي ألقاها يوم ٢٠ حزيران/يونيه أمام لجنة البرنامج والتنسيق، في دورتها السادسة والثلاثين - أن هذا الهيكل الجديد لن تترتب عليه، بالضرورة، آثار مالية إضافية، وهو ما تقتضيه تماما القيود المالية الحالية.
    In this regard too, the Philippines welcomes the development by UNESCO of an intersectoral and interdisciplinary Programme of Action for a Culture of Peace and Non-Violence, which the organization is expected to adopt at the thirty-sixth session of its General Conference this year. UN في هذا الصدد أيضا، ترحب الفلبين بوضع اليونسكو لبرنامج عمل متعدد القطاعات ومتعدد التخصصات لثقافة السلام واللاعنف، الذي يتوقع أن تعتمده المنظمة في دورتها السادسة والثلاثين لمؤتمرها العام هذا العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد