ويكيبيديا

    "في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at its resumed fifty-sixth session
        
    • at its reconvened fifty-sixth session
        
    At its fifty-sixth session, the Assembly decided to continue its consideration of the item at its resumed fifty-sixth session (decision 56/464). UN وقررت، في دورتها السادسة والخمسين، مواصلة النظر في البند في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة (المقرر 56/464).
    The Assembly also decided, in the light of the need for precision in determining the required final level of appropriations and assessments, that it would revert to consideration of the final appropriation at its resumed fifty-sixth session in March 2002. UN كما قررت الجمعية، في ضوء الحاجة إلى توخـي الدقة في تحديد المستوى النهائي المطلوب من الاعتمادات والأنصبة المقررة، أنها ستعاود النظر في الاعتماد النهائي في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة في آذار/مارس 2002.
    The Assembly also decided, in the light of the need for precision in determining the required final level of appropriations and assessments, that it would revert to consideration of the final appropriation at its resumed fifty-sixth session in March 2002. UN كما قررت الجمعية، في ضوء الحاجة إلى توخي الدقة في تحديد المستوى النهائي المطلوب من الاعتمادات والأنصبة المقررة، أنها ستعاود النظر في الاعتماد النهائي في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة في آذار/مارس 2002.
    at its reconvened fifty-sixth session, the Commission endorsed, on the recommendation of the extended Bureau, the organizational arrangements for the round-table discussions as set out in document E/CN.7/2014/13. UN وبناءً على توصية من المكتب الموسَّع، وافقت اللجنة في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة على الترتيبات التنظيمية لمناقشات الموائد المستديرة على النحو المبيَّن في الوثيقة E/CN.7/2014/13.
    The documents before the Commission at its reconvened fifty-sixth session are listed in E/CN.7/2013/CRP.6/Add.1. UN 37- ترد في الوثيقة E/CN.7/2013/CRP.6/Add.1 قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة.
    at its resumed fifty-sixth session, in June 2002, the General Assembly requested the Secretary-General to continue intensifying his efforts so as to finalize the write-off claims in liquidated missions by December 2002 and to submit a final report to the Assembly at its resumed fifty-seventh session (decision 56/470). UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة المعقودة في حزيران/يونيه 2002، أن يواصل تكثيف جهوده للانتهاء من معالجة مطالبات الشطب في البعثات المصفاة بحلول كانون الأول/ديسمبر 2002 وأن يوافي الجمعية العامة بتقرير نهائي في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة (المقرر 56/470).
    5. Notes the request of the Secretary-General that the revised appropriation should be increased by 28,452,600 dollars, and decides, keeping in mind the need for precision in determining the required final level of appropriations and assessments, that it will revert to consideration of the final appropriation at its resumed fifty-sixth session in March 2002; UN تحيط علما بطلب الأمين العام ضـــرورة زيادة الاعتماد المنقح بمبلـغ 600 452 28 دولار، وتقرر، واضعة في الاعتبار ضرورة توخي الدقة في تحديد المستوى النهائي المطلوب من الاعتمادات والأنصبة المقررة، أنها ستعاود النظر في الاعتماد النهائي في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة في آذار/مارس 2002؛
    21. Requests the Secretary-General to conduct, through the Office of Internal Oversight Services, an audit of the policies and procedures of the Organization for recruiting staff for the Department of Peacekeeping Operations and to report thereon to the General Assembly for its consideration at its resumed fifty-sixth session. UN 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يجري، عن طريق مكتب خدمات الرقابة الداخلية، مراجعة للسياسات والإجراءات التي تنتهجها المنظمة في تعيين الموظفين لإدارة عمليات حفظ السلام، وأن يقدم تقريرا عن ذلك لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة.
    7. Also requests the Secretary-General to present an update on the implementation of the recommendations of the Office of Internal Oversight Services on mission liquidation activities at the United Nations, in particular with regard to write-offs, to the General Assembly at its resumed fifty-sixth session; UN 7 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة بيانا مستكملا عن تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية المتعلقة بأنشطة تصفية البعثات بالأمم المتحدة، لا سيما فيما يخص حسابات الشطب؛
    at its resumed fifty-sixth session, in March 2002, the General Assembly decided to appropriate to the Special Account for the International Tribunal for the Former Yugoslavia a total amount of $248,926,200 ($223,169,800 net) for the biennium 2002-2003, including the requirements for oversight functions at the Tribunal (resolution 56/247 B). UN وقررت الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة تخصيص مبلغ إجماليه 200 926 248 دولار (صافيه 800 169 223 دولار) للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة السنتين 2002-2003، ويشمل متطلبات مهام الرقابة في المحكمة (القرار 56/247 باء).
    at its resumed fifty-sixth session, in June 2002, the General Assembly took note of the information contained in the report of the Secretary-General (A/56/789); and requested the Secretary-General to report further to the Assembly on the issues raised in his report that related to the Federal Republic of Yugoslavia (resolution 56/291). UN أحاطت الجمعية العامة علما، في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة المعقودة في حزيران/يونيه 2002، بالمعلومات الواردة في تقرير الأمين العام (A/56/789)؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة معلومات إضافية عن المسائل المثارة في تقريره والمتصلة بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (القرار 56/291).
    2. In paragraph II.24 of its resolution 56/242, the General Assembly had reiterated its request to the Secretary-General to consider improving and modernizing the conference facilities at UNON in order to accommodate adequately major meetings and conferences and to report thereon to the Assembly at its resumed fifty-sixth session. UN 2 - وقال إن الجمعية العامة، في الفقرة ثانيا - 24 من قراراها 56/242 أعادت تأكيد طلبها إلى الأمين العام أن ينظر في تحسين وتحديث مرافق المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة بنيروبي، بغية استيعاب الاجتماعات والمؤتمرات الرئيسية على نحو ملائم، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة.
    The Assembly also authorized the use of general temporary assistance resources necessary to provide the equivalent of up to 77 new posts recommended by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, it being understood that the action would be without prejudice to the decisions adopted by the Assembly at its resumed fifty-sixth session regarding an authorized staffing table for the biennium 2002-2003. UN وأذنت الجمعية العامة أيضا باستخدام موارد المساعدة المؤقتة العامة اللازمة لتوفير ما يصل إلى 77 وظيفة جديدة أوصت بها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، على أساس ألا يخلّ هذا الإجراء بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة بشأن إنشاء ملاك وظائف معتمد لفترة السنتين 2002-2003.
    at its resumed fifty-sixth session, in March 2002, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it on an annual basis on progress made in the construction of additional office facilities at the Economic Commission for Africa, bearing in mind the views and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 4, 5 and 8 of its report (A/56/711) (resolution 56/270). UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة المعقودة في آذار/مارس 2002، أن يقدم إليها تقريرا سنويا عن التقدم المحرز في تشييد مكاتب إضافية للجنة الاقتصادية لأفريقيا، مع مراعاة آراء اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتوصياتها الواردة في الفقرات 4 و 5 و 8 من تقريرها (A/56/711) (القرار 56/270).
    3. In its resolution 56/246, the General Assembly requested the Secretary-General to ensure that the Office of Internal Oversight Services submitted an update on the status of the oversight activities referred to in paragraphs 71 to 81 and in paragraphs 52 to 60, respectively, of its two most recent annual reports (A/55/436 and A/56/381), for further consideration by the Assembly at its resumed fifty-sixth session. UN 3 - وطلبت الجمعية العامة، في قرارها 56/246، إلى الأمين العام أن يكفل قيام مكتب الرقابة بتقديم بيان مستكمل عن حالة أنشطة الرقابة المشار إليها في الفقرات من 71 إلى 81 وفي الفقرات من 52 إلى 60 على التوالي، من آخر تقريرين سنويين للمكتب (A/55/436 و A/56/381)، لكي توالي الجمعية النظر فيه في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة.
    at its reconvened fifty-sixth session, the Commission endorsed, on the recommendation of the extended Bureau, the organizational arrangements for the general debate as set out in document E/CN.7/2014/13. UN وبناءً على توصية من المكتب الموسَّع، وافقت اللجنة في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة على الترتيبات التنظيمية للمناقشة العامَّة المبيَّنة في الوثيقة E/CN.7/2014/13.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد