Decisions adopted by the Board at its thirty-eighth session | UN | المقرَّرات التي اعتمدها المجلس في دورته الثامنة والثلاثين |
I. Decisions adopted by the Board at its thirty-eighth session | UN | الأول- المقرّرات التي اعتمدها المجلس في دورته الثامنة والثلاثين |
II. Documents submitted to the Board at its thirty-eighth session | UN | الثاني- الوثائق المعروضة على المجلس في دورته الثامنة والثلاثين |
It was agreed that some time should be set aside by the Working Group at its thirty-eighth session for completion of that agenda item. | UN | واتفق على أن يخصص الفريق العامل في دورته الثامنة والثلاثين بعض الوقت للفراغ من ذلك البند من جدول الأعمال. |
It was agreed that some time should be set aside by the Working Group at its thirty-eighth session for completion of that agenda item. | UN | واتفق على أن يخصص الفريق العامل في دورته الثامنة والثلاثين بعض الوقت للفراغ من ذلك البند من جدول الأعمال. |
It was agreed that some time should be set aside by the Working Group at its thirty-eighth session for completion of that agenda item. | UN | واتفق على أن يخصص الفريق العامل في دورته الثامنة والثلاثين بعض الوقت للفراغ من ذلك البند من جدول الأعمال. |
It was agreed that some time should be set aside by the Working Group at its thirty-eighth session for completion of that agenda item. | UN | واتفق على أن يخصص الفريق العامل بعض الوقت في دورته الثامنة والثلاثين لانجاز هذا البند من جدول الأعمال. |
It was agreed that some time should be set aside by the Working Group at its thirty-eighth session for completion of that agenda item. | UN | واتُفق على أن يخصص الفريق العامل بعض الوقت في دورته الثامنة والثلاثين لإنجاز هذا البند من جدول الأعمال. |
The Governing Council, at its thirty-eighth session, in 1991, approved the establishment of technical support budgets. | UN | وافق مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩١ على وضع ميزانيات للدعم التقنــي. |
The Governing Council, at its thirty-eighth session, approved the establishment of technical support budgets. | UN | وقد وافق مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين على وضع ميزانيات للدعم التقني. |
The Governing Council, at its thirty-eighth session, in 1991, approved the establishment of technical support budgets. | UN | وافق مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين عام ١٩٩١، على وضع ميزانيات للدعم التقني. |
However, at its thirty-eighth session in 1991, the Governing Council approved the establishment of technical support budgets. | UN | بيد أن مجلس اﻹدارة وافق في دورته الثامنة والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩١ على وضع ميزانيات للدعم التقني. |
The Governing Council, at its thirty-eighth session in 1991, adopted comprehensive legislation on successor arrangements to agency support costs. | UN | وكان مجلس اﻹدارة قد اعتمد في دورته الثامنة والثلاثين في عام ١٩٩١ تشريعا شاملا يتعلق بترتيبات الخلف في تكاليف دعم الوكالات. |
The activities and achievements of the IAEA have already been accorded well-deserved acknowledgment and support by the General Conference at its thirty-eighth session, held only a short time ago in Vienna. | UN | لقد حظت أنشطة الوكالة وانجازاتها بالفعل بما تستحقه تماما من إشادة وتأييد من المؤتمر العام في دورته الثامنة والثلاثين التي عقدت قبل وقت قصير في فيينا. |
The present note provides information on the activities of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture, notably the recommendations adopted by the Board of Trustees of the Fund at its thirty-eighth session. | UN | تعرض هذه المذكرة معلومات عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب، ولا سيما التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء الصندوق في دورته الثامنة والثلاثين. |
It was further recalled that the four variants, Variants A to D, reflected the differing views expressed at its thirty-eighth session on that question. | UN | واستذكر أيضا أن الخيارات الأربعة، من ألف إلى دال، تجسِّد الآراء المتباينة التي أُعرب عنها في دورته الثامنة والثلاثين بهذا الشأن. |
Consolidation of the TRAINMAR programme into the TRAINFORTRADE programme, in accordance with a decision of the Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget at its thirty-eighth session | UN | دمج برنامج تطوير التدريب في ميدان النقل البحري في برنامج التدريب التجاري وفقا لمقرر فريق العمل المعني بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية في دورته الثامنة والثلاثين |
The Governing Council, at its thirty-eighth session in 1991, adopted comprehensive legislation on successor arrangements to agency support costs. | UN | وكان مجلس اﻹدارة قد اعتمد في دورته الثامنة والثلاثين في عام ١٩٩١ تشريعا شاملا يتعلق بترتيبات الخلف في تكاليف دعم الوكالات. |
" 4. Requests the Director-General to submit a report on the implementation of the present resolution to the Industrial Development Board at its thirty-eighth session. " | UN | " 4- يطلب إلى المدير العام أن يقدّم إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الثامنة والثلاثين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. " |
The information previously presented to the thirty-eighth session of the Board in documents IDB.38/9, Add.1 and Add.2 will be updated. | UN | وسيجري تحديث المعلومات التي قُدِّمت سابقا إلى المجلس في دورته الثامنة والثلاثين في الوثائق IDB.38/9 وAdd.1 وAdd.2. |
The General Conference, in resolution GC.13/Res.8, provided a number of guiding recommendations and requested the Director-General to report on progress achieved at the thirty-eighth session of the Industrial Development Board. | UN | وأصدر المؤتمر العام، في قراره م ع-13/ق-8، عدداً من التوصيات الإرشادية، وطلب إلى المدير العام أن يقدم إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الثامنة والثلاثين تقريراً عن التقدم المحرز في هذا الشأن. |
Accordingly, UNIDO will conduct an in-depth impact analysis of the field network and it is intended that a scenario for the current and future TC portfolio will be presented to the Board during its thirty-eighth session. | UN | وعليه، سوف تجري اليونيدو تحليلا متعمّقا لأثر توسيع الشبكة الميدانية، ومن المزمع أن يُقدَّم للمجلس في دورته الثامنة والثلاثين سيناريو بشأن حافظة مشاريع التعاون التقني الحالية والمقبلة. |