ويكيبيديا

    "في ذلك الاغتصاب في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • rape
        
    She voiced her strong objection to such marriages, which legalized immoral acts, including marital rape. UN وأعربت عن معارضتها القوية لذلك الزواج، الذي يجعل أعمالا غير أخلاقية قانونية، بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزواج.
    The Committee is also concerned that domestic violence, including marital rape, is still considered a private matter. UN وتشعر اللجنة أيضا بالقلق لأن العنف المنـزلي، بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزواج، لا يزال يعتبر من قبيل الخصوصيات.
    The Committee is also concerned that domestic violence, including marital rape, is still considered a private matter. UN وتشعر اللجنة أيضا بالقلق لأن العنف المنـزلي، بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزواج، لا يزال يعتبر من قبيل الخصوصيات.
    The Criminal Code provides for punishment for rape, including the rape by a husband of his wife (article 109). UN وقانون العقوبات ينص على مجازاة الاغتصاب، بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزواج.
    Domestic violence, including marital rape, needs to be criminalized. UN وإن العنف المنزلي، بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزواج، يجب تجريمه.
    Domestic violence, including marital rape UN العنف المنزلي، بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزوجية
    Domestic violence, including marital rape UN العنف المنزلي، بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزوجية
    Please provide detailed information on the progress made to prevent domestic violence, including marital rape. UN ويرجى تقديم معلومات مفصلة عن التقدم المحرز لمنع العنف المنزلي، بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزواج.
    The Committee urges the State party to criminalize spousal violence, including marital rape. UN تحثّ اللجنة الدولة الطرف على تجريم العنف الزوجي بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزواج.
    The State party should strengthen the legal framework for the protection of women against domestic violence by specifically criminalizing domestic violence, including marital rape. UN ينبغي للدولة الطرف أن تعزز الإطار القانوني لحماية المرأة من العنف المنزلي وذلك بتجريم العنف المنزلي على وجه الخصوص، بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزوجية.
    rape is a crime defined in the Criminal Code regardless of the victim or the perpetrator, which means that, in Poland, every rape, including marital rape, is punishable. UN أما الاغتصاب، فهو جريمة محددة في القانون الجنائي بغض النظر عن الضحية أو الجاني، وهو ما يعني أنه في بولندا، يُعد كل اغتصاب، بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزواج، جريمة تستوجب العقاب.
    The State party should strengthen the legal framework for the protection of women against domestic violence by specifically criminalizing domestic violence, including marital rape. UN ينبغي للدولة الطرف أن تعزز الإطار القانوني لحماية المرأة من العنف المنزلي وذلك بتجريم العنف المنزلي على وجه الخصوص، بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزوجية.
    Please provide information on the steps taken to adopt specific legislation to criminalize all forms of violence against women, including marital rape. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة لاعتماد تشريعات محددة لتجريم جميع أشكال العنف ضد المرأة، بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزواج.
    The Committee recommends that the State party amend all relevant criminal codes to include definition of wartime sexual violence, including rape, as a war crime and crime against humanity. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بتعديل جميع القوانين الجنائية ذات الصلة كي تشمل تعريف العنف الجنسي، بما في ذلك الاغتصاب في زمن الحرب، بصفته جريمة من جرائم الحرب وجريمة ضد الإنسانية.
    It is also concerned by the incidence of violence against women, including marital rape, as well as female genital mutilation and sexual abuse of women in prison. UN كما تشعر بالقلق إزاء انتشار العنف ضد المرأة، بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزواج، وكذلك تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية وإيذاء النساء جنسياً في السجون.
    It is also concerned by the incidence of violence against women, including marital rape, as well as female genital mutilation and sexual abuse of women in prison. UN كما تشعر بالقلق إزاء انتشار العنف ضد المرأة، بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزواج، وكذلك تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية وإيذاء النساء جنسياً في السجون.
    rape, including in marriage, is illegal in Turkmenistan, however, often it is not reported due to the victimization, shame and blame survivors face. UN ويمنع القانون التركماني الاغتصاب، بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزواج، إلا أن حالات كثيرة من حالات الاغتصاب لا يُبلَغُ عنها بسبب ما يلحق الضحايا من الإيذاء والتأنيب والشعور بالعار.
    The women prisoners had also allegedly suffered equally degrading treatment and some had allegedly suffered sexual abuse, including rape in the presence of husbands and relatives. UN وتعرضت النساء المعتقلات أيضا لأنواع من المعاملة المهينة كما تعرض بعضهن لاعتداءات جنسية، بما في ذلك الاغتصاب في حضور أزواجهن وأفراد أسرهن.
    The State party should take effective measures to combat violence against women, including marital rape, and ensure that violence against women constitutes an offence punishable under criminal law. UN وينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير فعالة لمكافحة العنف ضد المرأة، بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزواج، وكفالة اعتبار العنف ضد المرأة جريمة يعاقب عليها بموجب القانون الجنائي.
    Some such changes had been made, including an amendment to criminal legislation on domestic violence, under which violence against women, including marital rape, was a criminal offence. UN وقد أجري البعض من هذه التغييرات، بما في ذلك تعديل أدخل على التشريع الجنائي بشأن العنف العائلي وبموجبه يعتبر العنف ضد المرأة، بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزواج، جريمة جنائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد