ويكيبيديا

    "في ذلك لجنة الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations Committee
        
    • United Nations Commission
        
    Wwe acknowledge the need to further promote international cooperation in tax matters, and request the Economic and Social Council to examine the including through strengthening of institutional arrangements, including the United Nations Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters.as appropriate. UN وفي هذا الصدد، نسلم بضرورة مواصلة تعزيز التعاون الدولي في المسائل الضريبية، ونطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي النظر في توطيد الترتيبات المؤسسية، بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة للخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية.
    In the outcome document of the conference, the Doha Declaration, Governments specifically requested the Economic and Social Council to examine the strengthening of existing institutional arrangements, including the United Nations Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters. UN وفي إعلان الدوحة الذي يمثل الوثيقة الختامية للمؤتمر، طلبت الحكومات تحديدا إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي النظر في توطيد الترتيبات المؤسسية القائمة، بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة للخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية.
    In this regard, we acknowledge the need to further promote international cooperation in tax matters, and request the Economic and Social Council to examine the strengthening of institutional arrangements, including the United Nations Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters. UN وفي هذا الصدد، نسلم بضرورة مواصلة تعزيز التعاون الدولي في المسائل الضريبية، ونطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي النظر في توطيد الترتيبات المؤسسية، بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة للخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية.
    Several intergovernmental bodies had expressed interest in using the system, including the United Nations Commission on International Trade Law, which would be using the system on a trial basis in parallel with the production of summary records and would later decide whether to replace those records entirely with audio recordings. UN وأعربت عدة هيئات حكومية دولية عن اهتمامها باستخدام النظام، بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال) التي سوف تستخدم النظام على أساس تجريبي بالتوازي مع إصدار المحاضر الموجزة، وستقرر لاحقا ما إذا كانت ستستعيض تماما عن تلك المحاضر بالتسجيلات الصوتية.
    15. UNICEF was commended for its leadership in and support for a number of key initiatives, including the United Nations Commission on Life-saving Commodities for Women and Children, the African Union campaign for accelerated reduction of maternal and child mortality in Africa, the Child Survival Call to Action and the Scaling Up Nutrition movement. UN 15 - وأشادت الوفود باليونيسيف لدورها القيادي في عدد من المبادرات الرئيسية ودعمها لها، بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة المعنية بتوفير المواد الأساسية المنقذة للأرواح للنساء والأطفال، وحملة الاتحاد الأفريقي للتعجيل بخفض الوفيات النفاسية ووفيات الأطفال في أفريقيا، والنداء للعمل من أجل بقاء الطفل، وحركة تحسين مستوى التغذية.
    In this regard, we acknowledge the need to further promote international cooperation in tax matters, and request the Economic and Social Council to examine the strengthening of institutional arrangements, including the United Nations Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters. UN وفي هذا الصدد، نسلم بضرورة مواصلة تعزيز التعاون الدولي في المسائل الضريبية، ونطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي النظر في توطيد الترتيبات المؤسسية، بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة للخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية.
    (c) Examine the strengthening of institutional arrangements to promote international cooperation in tax matters, including the United Nations Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters; UN (ج) النظر في تعزيز الترتيبات المؤسسية الرامية إلى النهوض بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة للخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية؛
    2. Requests the Committee to include in the agenda of its fifth session the item entitled " To consider strengthening of the institutional arrangements to promote international cooperation in tax matters, including the United Nations Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters " ; UN 2 - يطلب إلى اللجنة أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخامسة البند المعنون " النظر في تعزيز الترتيبات المؤسسية الرامية إلى النهوض بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة للخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية " ؛
    " 2. Requests the Committee to include in the agenda of its fifth session the item entitled `To consider strengthening of the institutional arrangements to promote international cooperation in tax matters, including the United Nations Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters' ; UN ' ' 2 - يطلب إلى اللجنة أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخامسة البند المعنون " النظر في تعزيز الترتيبات المؤسسية الرامية إلى النهوض بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة للخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية " ؛
    " 2. Requests the Committee to include in the agenda of its fifth session the item entitled `To consider strengthening of the institutional arrangements to promote international cooperation in tax matters, including the United Nations Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters' ; UN ' ' 2 - يطلب إلى اللجنة أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخامسة البند المعنون " النظر في تعزيز الترتيبات المؤسسية الرامية إلى النهوض بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة للخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية " ؛
    In this regard, we acknowledge the need to further promote international cooperation in tax matters, and request the Economic and Social Council to examine the strengthening of institutional arrangements, including the United Nations Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters. " UN وفي هذا الصدد، نسلم بضرورة مواصلة تعزيز التعاون الدولي في المسائل الضريبية، ونطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي النظر في توطيد الترتيبات المؤسسية، بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة للخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية " .
    " Welcoming the call made in the Doha Declaration on Financing for Development and the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and its Impact on Development for strengthening of the institutional arrangements to promote international cooperation in tax matters, including the United Nations Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters, UN ' ' وإذ يرحب بالنداء الذي وجه في إعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية ونتائج المؤتمر المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية من أجل تعزيز الترتيبات المؤسسية الرامية إلى النهوض بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة للخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية،
    " Welcoming the request to the Economic and Social Council made in the Doha Declaration on Financing for Development and the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and its Impact on Development to examine the strengthening of the institutional arrangements to promote international cooperation in tax matters, including the United Nations Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters, UN " وإذ يرحب بالنداء الذي وجهه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية ونتائج المؤتمر المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية من أجل النظر في تعزيز الترتيبات المؤسسية الرامية إلى النهوض بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة للخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية،
    " Welcoming the call made in the Doha Declaration on Financing for Development and the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and its Impact on Development for strengthening of the institutional arrangements to promote international cooperation in tax matters, including the United Nations Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters, UN " وإذ يرحب بالنداء الذي وجه في إعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية ونتائج المؤتمر المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية من أجل تعزيز الترتيبات المؤسسية الرامية إلى النهوض بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة للخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية،
    " Welcoming the call made in the Doha Declaration on Financing for Development and the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and its Impact on Development for strengthening of the institutional arrangements to promote international cooperation in tax matters, including the United Nations Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters, UN " وإذ يرحب بالنداء الذي وجه في إعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية ونتائج المؤتمر المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية من أجل تعزيز الترتيبات المؤسسية الرامية إلى النهوض بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة للخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية،
    " Welcoming the call made in the Doha Declaration on Financing for Development and the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and its Impact on Development for strengthening of the institutional arrangements to promote international cooperation in tax matters, including the United Nations Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters, UN " وإذ يرحب بالنداء الذي وجه في إعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية ونتائج المؤتمر المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية من أجل تعزيز الترتيبات المؤسسية الرامية إلى النهوض بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة للخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية،
    " Welcoming the request to the Economic and Social Council made in the Doha Declaration on Financing for Development and the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and its Impact on Development to examine the strengthening of the institutional arrangements to promote international cooperation in tax matters, including the United Nations Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters, UN " وإذ يرحب بالنداء الذي وجهه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية ونتائج المؤتمر المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية من أجل النظر في تعزيز الترتيبات المؤسسية الرامية إلى النهوض بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة للخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية،
    144. UNICEF was commended for its leadership in and support for a number of key initiatives, including the United Nations Commission on Life-saving Commodities for Women and Children, the African Union campaign for accelerated reduction of maternal and child mortality in Africa, the Child Survival Call to Action and the Scaling Up Nutrition movement. UN 144 - وأشادت الوفود باليونيسيف لدورها القيادي في عدد من المبادرات الرئيسية ودعمها لها، بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة المعنية بتوفير المواد الأساسية المنقذة للأرواح للنساء والأطفال، وحملة الاتحاد الأفريقي للتعجيل بخفض الوفيات النفاسية ووفيات الأطفال في أفريقيا، والنداء للعمل من أجل بقاء الطفل، وحركة تحسين مستوى التغذية.
    1986-2003 Adviser to the Argentine Ministry of Foreign Affairs; delegate, representative or head of delegation at various conferences related to private law (including conferences organized by the International Institute for the Unification of Private Law) and international trade law (including the United Nations Commission on International Trade Law) UN 1986-2003 مستشارة لوزارة الخارجية الأرجنتينية؛ ومندوبة أو ممثلة أو رئيسة وفد في مؤتمرات مختلفة تتعلق بالقانون الخاص (تشمل مؤتمرات نظّمها المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص) والقانون التجاري الدولي (بما في ذلك لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد