ويكيبيديا

    "في ذهني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in my mind
        
    • on my mind
        
    • in my head
        
    • in my brain
        
    • I have in mind
        
    • crossed my mind
        
    • to mind
        
    • had in mind
        
    • in mind I
        
    • in mind that
        
    • I am thinking
        
    I can't seem to put his face together in my mind. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يبدو لوضع وجهه معا في ذهني.
    I've had epic conversations with you in my mind, just telling you all the many, many reasons Open Subtitles كان لدي محادثات ملحمية معك في ذهني لأخبرك جميعها فحسب العديد ، العديد من الأسباب
    Perhaps the drugs opened certain doors in my mind. Open Subtitles ربما المخدرات فتحت لي أبواب مغلقة في ذهني
    No. No, that's no good, because with that on my mind, Open Subtitles لا، لا، هذا ليس جيداً لأنه بوجود هذا في ذهني
    Well, obviously, I had a lot on my mind. Open Subtitles حسناً، من الواضح، كان لدي الكثير في ذهني.
    Before, there was always this constant voice in my head, Open Subtitles لطالما كان هناك صوت مستمر في ذهني من قبل
    A piece of information that simply doesn't exist in my brain. Open Subtitles قطعة من المعلومات التي ببساطة لا وجود لها في ذهني.
    Well, in my mind, I'm too fast, and you can't catch me. Open Subtitles حسنا، في ذهني أنا سريعة جدا ولن تتمكن من اللحاق بي
    By now, it must be clear that the plight of children, especially the phenomenon of child soldiers, is uppermost in my mind. UN يجب أن يكون من الواضح اﻵن أن محنة اﻷطفال، لا سيما ظاهرة الجنود اﻷطفال، تحتل مكان الصدارة في ذهني.
    This is a question; I do not know whether I will get an answer and therefore, it will remain a question in my mind. UN هذا مجرد سؤال، سيدتي الرئيسة، ولست أدري ما إذا كان سيلقى جواباً، لذا سيبقى سؤالاً عالقـاً في ذهني.
    I'm a mechanical genius, which means I understand, in my mind and my heart, how parts work together. Open Subtitles أنا عبقري الميكانيكية، مما يعني أنني أفهم، في ذهني وقلبي،
    And there's only one person in my mind who could manage all of that so quickly, so cleanly. Open Subtitles وهناك شخص واحد فقط في ذهني الذين يمكنهم إدارة كل ذلك بسرعة، ومهارة.
    Sounded different in my mind. Open Subtitles لقد قلت نفس الشيء للتو بدي ذلك مختلفاً في ذهني
    And rob, rob just got fricking sucked into the sky, so that's pretty much what's on my mind. Open Subtitles وسرقة، روب حصلت للتو فريكينغ امتص في السماء، وهذا هو إلى حد كبير ما هو في ذهني.
    There's been something on my mind that I've been wanting to talk to you about. Open Subtitles هناك شيء في ذهني و كنت أريد أن أتحدث إليكي
    In my dream everyday I kept you on my mind. Open Subtitles في حلمي كل يوم كنت أبقى لكم في ذهني.
    Just trying to get this all straight in my head. Open Subtitles أردت فقَط مُحاولة فهِم الأمُور التي تجُول في ذهني.
    I can't even keep them straight in my head anymore. Open Subtitles لا يمكنني حتى إبقائها راسخة في ذهني بعد الأن
    And then my mother said something about my father and it was like a switch went off in my brain. Open Subtitles ثم قالت أمي شيئا عن والدي وكان مثل ذهب قبالة التحول في ذهني.
    We have circulated a Non-Paper providing details of what I have in mind, so I will limit myself to a few comments: UN وعممنا ورقة غير رسمية تقدم معلومات مفصلة عما يدور في ذهني. ولذلك سأقصر كلمتي على إبداء بضعة تعليقات:
    - Yeah, that's crossed my mind, but I really don't give a damn, your crew's killed two people. Open Subtitles نعم، هذا ما يدور في ذهني ولكني في الحقيقة لا أهتم بهذا، طاقمك قتل شخصين
    So as I lay here writing my final words, a name comes to mind that I feel may be worth looking into. Open Subtitles لذا اضع كلماتي الاخيره اسم جاء في ذهني واشعر انه يستحق التحقق منه
    That wasn't exactly what I had in mind as a distraction, branch. Open Subtitles لم يكن هذا ما يدور في ذهني عندما قصدت الإلها برانش
    It is with them in mind that I would like to thank the members of the General Assembly. UN وأود وهم في ذهني أن أشكر أعضاء الجمعية العامة.
    But I am thinking also of the 19 people, including local United Nations staff, who were injured in the attack. UN ولكن في ذهني أيضا الأشخاص التسعة عشر، بمن فيهم موظفو الأمم المتحدة المحليون، الذين أصيبوا بجروح في هذا الهجوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد