ويكيبيديا

    "في رئاسته كل من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • co-chaired by
        
    • cochaired by
        
    In this framework, journalists and non-governmental organization representatives were invited to a ceremony co-chaired by the Ministry, the United Nations Resident Coordinator and the Director of the Centre. UN وفي هذا الإطار، وجهت الدعوة إلى صحفيين وممثلي منظمات غير حكومية لحضور احتفال شارك في رئاسته كل من الوزارة والمنسق المقيم للأمم المتحدة ومدير المركز.
    co-chaired by H.E. Mrs. Cecilia Landereche Gómez Morín, Minister, Head of the National System for Integral Family Development, Mexico; and H.E. Mr. Göran Hägglund, Minister of Health and Social Affairs, Sweden UN يتشارك في رئاسته كل من: معالي السيدة سيسيليا لاندريتشي غوميز مورين، الوزيرة ورئيسة النظام الوطني للتنمية المتكاملة للأسرة، المكسيك؛ ومعالي السيد غوران هاغلوند، وزير الصحة والشؤون الاجتماعية، السويد
    It was co-chaired by the Government of Afghanistan, the Government of Italy and the Secretary-General of the United Nations. UN واشترك في رئاسته كل من حكومة أفغانستان وحكومة إيطاليا والأمين العام للأمم المتحدة.
    :: The Project Board, co-chaired by the Independent Elections Commission and UNDP/UNAMA. UN :: مجلس إدارة المشروع الذي يشترك في رئاسته كل من اللجنة المستقلة للانتخابات والبرنامج الإنمائي/البعثة.
    It was co-chaired by the Secretary-General of UNCTAD, Mr. Supachai Panitchpakdi, and the High Representative of OHRLLS, Mr. Cheik Sidi Diarra. UN وشارك في رئاسته كل من الأمين العام للأونكتاد، السيد سوباتشاي بانيتشباكدي، والممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، السيد شيخ سيدي ديارا.
    co-chaired by H.E. Ms. Hina Rabbani Khar, State Minister for Economic Affairs, Pakistan; and H.E. Mr. László Várkonyi, State Secretary, Ministry of Foreign Affairs, Hungary UN يشترك في رئاسته كل من معالي السيدة هينا رباني كار، وزيرة الدولة للشؤون الاقتصادية، باكستان ومعالي السيد لازلو فاركونيي، وزير الدولة بوزارة خارجية هنغاريا
    co-chaired by H.E. Mrs. Maiga Sina Damba, Minister for the Promotion of Women, Children and Family Affairs, Mali; and H.E. Dr. Esperanza Cabral, Minister of Social Welfare and Development, Philippines UN يتشارك في رئاسته كل من: معالي السيدة سينا ديمبا، وزيرة شؤون النهوض بالمرأة والطفل والأسرة، مالي؛ ومعالي الدكتورة إسبيرانزا كابرال، وزيرة الرعاية الاجتماعية والتنمية، الفلبين
    co-chaired by H.E. Mrs. Maiga Sina Damba, Minister for the Promotion of Women, Children and Family Affairs, Mali; and H.E. Dr. Esperanza Cabral, Minister of Social Welfare and Development, Philippines UN يتشارك في رئاسته كل من: معالي السيدة سينا دمبا، وزيرة شؤون النهوض بالمرأة والطفل والأسرة، مالي؛ ومعالي الدكتورة إسبيرانزا كابرال، وزيرة الرعاية الاجتماعية والتنمية، الفلبين
    Towards facilitating the Government's oversight of the activities carried out by the various stakeholders, the Compact provides for the establishment of a Joint Coordination and Monitoring Board to be co-chaired by the Government and UNAMA, with the support of a small secretariat provided by the Mission. UN وتسهيلا لإشراف الحكومة على الأنشطة التي تضطلع بها مختلف الجهات المعنية، ينص الاتفاق على إنشاء مجلس مشترك للتنسيق والرصد يشارك في رئاسته كل من الحكومة والبعثة وتدعمه أمانة صغيرة توفرها البعثة.
    In 2003, the UN Secretary-General mandated the establishment of a UN System Steering Group for the International Day of Peace, co-chaired by DPA and DPI. UN وفي عام 2003، أصدر الأمين العام للأمم المتحدة تكليفا بإنشاء فريق توجيهي لمنظومة الأمم المتحدة معني باليوم الدولي للسلام يشترك في رئاسته كل من إدارة الشؤون السياسية وإدارة شؤون الإعلام.
    co-chaired by H.E. Ms. Patricia Orantes, Planning and Programming Secretary of the Presidency (Minister), Guatemala; and H.E. Ms. Ol'ga Algayerová, State Secretary, Ministry of Foreign Affairs, Slovak Republic UN يشترك في رئاسته كل من معالي السيدة باتريسيا أورنتيس، أمينة التخطيط والبرمجة (وزيرة) لدى رئاسة الدولة، غواتيمالا ومعالي السيدة أولغا ألغايروفا، وزيرة الدولة، وزارة خارجية جمهورية سلوفاكيا
    Co-chaired by: H.E. Mrs. Cecilia Landereche Gómez Morín, Minister, Head of the National System for Integral Family Development (Mexico); and H.E. Mr. Göran Hägglund, Minister of Health and Social Affairs (Sweden) UN يتشارك في رئاسته كل من: معالي السيدة سيسيليا لاندريتشي غوميز مورين، الوزيرة ورئيسة النظام الوطني للتنمية المتكاملة للأسرة (المكسيك)؛ ومعالي السيد غوران هاغلوند، وزير الصحة والشؤون الاجتماعية (السويد)
    Only 1 meeting took place during the reporting period because as the meeting is co-chaired by the Ministry of Foreign Affairs and the Special Representative of the Secretary-General, participation of both parties was required to convene the meeting, which significantly hindered the regularity of meetings UN ولم يعقد سوى اجتماع واحد خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ذلك لأنه، بما أن الاجتماع يشترك في رئاسته كل من وزارة الخارجية والممثل الخاص للأمين العام، لزمت مشاركة الطرفين لعقد الاجتماع مما أعاق كثيرا انتظام الاجتماعات
    At the 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this sub-item by way of a contact group co-chaired by Mr. Gwage and Mr. Thorgeirsson. UN 32- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية على النظر في هذا البند الفرعي بواسطة فريق اتصال يشترك في رئاسته كل من السيد غواجي والسيد تورجيرسون.
    co-chaired by the EU Commissioner for Development, the Minister for Economic Development of Burkina Faso and the Director-General of UNIDO, the event highlighted the problem of technical barriers to trade and the urgent need to assist developing countries. UN وعرضت في الاجتماع، الذي اشترك في رئاسته كل من مفوض الاتحاد الأوروبي لشؤون التنمية ووزير التنمية الاقتصادية في بوركينا فاسو والمدير العام لليونيدو ، مشكلة العقبات التقنية التي تعترض التجارة والحاجة الملحة إلى مساعدة البلدان النامية.
    co-chaired by the European Union Commissioner for Development, the Minister for Economic Development of Burkina Faso and the Director-General of UNIDO, and attended by some 75 participants, the event presented the problem of technical barriers to trade and the urgent need to assist developing countries. UN وعرضت في الاجتماع، الذي اشترك في رئاسته كل من مفوض الاتحاد الأوروبي لشؤون التنمية ووزير التنمية الاقتصادية في بوركينا فاسو والمدير العام لليونيدو وحضره زهاء 75 مشاركا، مشكلة العقبات التقنية التي تعترض التجارة والحاجة الملحّة إلى مساعدة البلدان النامية.
    19. The Secretary-General appointed a Group of Eminent Persons, co-chaired by Alpha Oumar Konaré, former President of Mali, and James Wolfensohn, former President of the World Bank, to advise on the international support measures needed to accelerate development in the least developed countries. UN 19 - عين الأمين العام فريقا من الشخصيات البارزة، يشترك في رئاسته كل من ألفا عمر كوناري رئيس مالي سابقا، والسيد جيمس ولفنسون رئيس البنك الدولي سابقا، لإسداء المشورة بشأن تدابير الدعم الدولي اللازم للتعجيل بتنمية أقل البلدان نموا.
    At its 4th meeting, the SBI agreed to consider this sub-item in a contact group co-chaired by Ms. Gera and Mr. Hongwei Yang. UN 90- وفي الجلسة الرابعة للهيئة الفرعية للتنفيذ، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته كل من السيدة نجيرا والسيد هونغوي يانغ.
    This unique structure, co-chaired by the Mission's two Deputy Special Representatives of the Secretary-General and the Government, brought together donors, representatives of the humanitarian community, MINUSTAH and representatives of the United States military to address key strategic issues. UN وهذا الهيكل الفريد، الذي يشارك في رئاسته كل من نائبيّ الممثل الخاص للأمين العام التابعين للبعثة والحكومة، يضم المانحين وممثلي مجتمع الهيئات الإنسانية والبعثة وممثلي القوات المسلحة للولايات المتحدة من أجل معالجة المسائل الاستراتيجية الرئيسية.
    13. With a view to enabling the developing countries to share the benefits of globalization, the Director-General had created a special consultative group on trade capacity-building and trade facilitation, co-chaired by the ambassadors of the United Kingdom and Peru. UN 13- وبهدف تمكين البلدان النامية من التشارك في فوائد العولمة، أنشأ المدير العام فريقا استشاريا خاصا معنيا ببناء القدرات التجارية وتيسير التجارة، يتشارك في رئاسته كل من سفير المملكة المتحدة وسفير بيرو.
    The independent Panel comprised 27 members and was cochaired by President Yudhoyono of Indonesia, President Johnson-Sirleaf of Liberia and Prime Minister Cameron of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN وكان الفريق يتألف من 27 عضوا، وتشارك في رئاسته كل من الرئيس الإندونيسي يودهويونو، والرئيسة الليبرية جونسون - سيرليف، ورئيسي وزراء الكاميرون والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد