ويكيبيديا

    "في زراعة المحاصيل غير المشروعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in illicit crop cultivation
        
    • in the cultivation of the illicit
        
    Achieving reductions in illicit crop cultivation in an isolated manner alone is not an adequate measurement of real progress in or the long-term impact of drug control. UN ولا يعد مجرد تحقيق تخفيضات في زراعة المحاصيل غير المشروعة على نحو منفصل مقياسا كافيا للتقدم الحقيقي في مراقبة المخدرات أو تأثيرها الطويل الأمد.
    Data on illicit crop cultivation reveal that where illicit crop eradication was carried out without a commensurate programme in alternative development, reductions in illicit crop cultivation were not sustainable. UN وتكشف البيانات عن أنه في الأحوال التي اضطُلع فيها بإبادة المحاصيل من دون وجود برنامج متكافئ في مجال التنمية البديلة، لم تكن التخفيضات في زراعة المحاصيل غير المشروعة قابلةً للاستدامة.
    II. Global trends in illicit crop cultivation and the production of plant-based drugs, 2001-2002 UN ثانيا- الاتجاهات العالمية في زراعة المحاصيل غير المشروعة وانتاج المخدرات النباتية، 2001-2002
    Speakers recognized that the reduction in illicit crop cultivation was a result of the enhanced promotion of alternative livelihoods coupled with intensified counter-narcotics action and good governance. UN وأقر المتكلمون بأن الانخفاض في زراعة المحاصيل غير المشروعة ناتج من زيادة ترويج أساليب كسب المعيشة البديلة مع تكثيف إجراءات مكافحة المخدرات والأخذ بأساليب الحوكمة الرشيدة.
    In almost all coca- and opium-producing areas, women are involved in the cultivation of the illicit crop as in that of other crops. UN 123- وفي جميع المناطق التي تنتج الكوكا والأفيون تقريبا، تشارك المرأة في زراعة المحاصيل غير المشروعة. كما تشارك في زراعة المحاصيل الأخرى.
    Support was expressed for continued international assistance to transit countries, and Governments were urged to remain aware of the vulnerability of farmers engaged in illicit crop cultivation. UN وأُعرب عن الدعم لمواصلة المساعدة الدولية لبلدان العبور، وحُثت الحكومات على أن تظل واعية بضعف المزارعين الضالعين في زراعة المحاصيل غير المشروعة.
    Speakers recognized that the reduction in illicit crop cultivation was a result of the enhanced promotion of alternative livelihoods coupled with intensified counter-narcotics action and good governance. UN وأقر المتكلمون بأن الانخفاض في زراعة المحاصيل غير المشروعة ناتج من زيادة ترويج أساليب كسب المعيشة البديلة مع تكثيف إجراءات مكافحة المخدرات والأخذ بأساليب الحوكمة الرشيدة.
    Moreover, the increases in illicit crop cultivation in both Bolivia and Peru call for concerted regional action in respect of supply reduction efforts. UN زيادة على ذلك فإن الزيادات في زراعة المحاصيل غير المشروعة في كلٍ من بوليفيا وبيرو تستدعي اتخاذ إجراءات متضافرة على الصعيد الإقليمي فيما يتعلق بجهود الحد من العرض.
    Improved socio-economic data and information on coping strategies will be essential to sustain the reductions in illicit crop cultivation achieved so far. UN وسوف تكون البيانات والمعلومات الاجتماعية-الاقتصادية بشأن إستراتيجيات مواجهة ذلك الأمر ضرورية لإدامة الانخفاضات التي تحقّقت إلى الآن في زراعة المحاصيل غير المشروعة.
    Some speakers welcomed the increasing interest in alternative development and the growth in the number of countries implementing alternative development programmes to achieve a sustainable reduction in illicit crop cultivation. UN 118- ورحَّب بعض المتكلِّمين بتزايُد الاهتمام بالتنمية البديلة، وبازدياد عدد البلدان التي تُنفِّذ برامج للتنمية البديلة من أجل تحقيق خفضٍ مستدام في زراعة المحاصيل غير المشروعة.
    The working group on the modi operandi of organized criminal groups involved in drug trafficking will examine the profiles and nationalities of those involved in drug trafficking in member States of the Subcommission and share examples of the modi operandi used in illicit crop cultivation and illicit drug manufacture and trafficking. UN سوف يدرس الفريق العامل المعني بأساليب عمل الجماعات الإجرامية المنظَّمة الضالعة في الاتجار بالمخدرات ملامح وجنسيات الضالعين في الاتجار بالمخدرات في الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية، وسيقدِّم أمثلة عن أساليب العمل المستخدَمة في زراعة المحاصيل غير المشروعة وصنع المخدرات غير المشروعة والاتجار بها.
    Sustained reductions have been achieved in illicit crop cultivation in States where development-oriented drug control was undertaken through a proper sequencing of alternative development, eradication and law enforcement and where key stakeholders were involved in all phases of project design. UN فقد تحقّقت تخفيضات مستديمة في زراعة المحاصيل غير المشروعة في الدول التي اضطُلع فيها بتدابير مكافحة المخدِّرات ذات التوجُّه الإنمائي من خلال اتّباع نسَق صحيح في تسلسل جوانب التنمية وإبادة المحاصيل وإنفاذ القوانين، وعندما كان أصحاب المصلحة الرئيسيون مشمولين في المشاركة في جميع مراحل تصميم المشاريع.
    In 1996, UNDCP support to alternative development in the Andean subregion contributed to the eradication of about 6,000 hectares of coca bush and the provision of services and alternative income-generating activities for about 30,000 farmers involved in illicit crop cultivation. UN وفي عام ٦٩٩١ ساهم دعم اليوندسيب للتنمية البديلة في المنطقة الفرعية اﻵندية في ابادة نحو ٠٠٠ ٦ هكتار من شجيرة الكوكا وتقديم الخدمات وتهيئة اﻷنشطة البديلة المدرة للدخل لنحو ٠٠٠ ٠٣ فلاح متورط في زراعة المحاصيل غير المشروعة .
    Sustainable reductions in illicit crop cultivation have been best obtained with a combination of alternative development and eradication programmes and when alternative development programmes have been designed within broader development frameworks. UN 44- لقد تحقَّقت أحسنُ التخفيضات المستدامة في زراعة المحاصيل غير المشروعة عندما استُعملت توليفةٌ من برامج التنمية البديلة وبرامج إبادة المحاصيل وعندما كانت برامجُ التنمية البديلة مُصمَّمةً ضمن أُطر إنمائية أوسع نطاقاً.
    28. In almost all areas in which coca and opium are produced, women are involved in the cultivation of the illicit and other crops. UN 28 - وفي جميع المناطق التي ينتج فيها الكوكا والأفيون تقريبا، تشارك المرأة في زراعة المحاصيل غير المشروعة والمحاصيل الأخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد