His delegation hoped that the Committee would adopt the draft resolution by consensus as a decisive step towards achieving that goal. | UN | وأعرب عن أمل وفده في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق اﻵراء كخطوة حاسمة في سبيل تحقيق ذلك الهدف. |
In the future, it should be possible to review again the work and functioning of the Council in order to achieve that goal. | UN | في المستقبل، ينبغي أن يكون بمقدورنا أن نستعرض مرة أخرى عمل المجلس وأدائه في سبيل تحقيق ذلك الهدف. |
The High-Level Meeting on Financing for Development provides an opportunity to enhance collaboration with our partners towards achieving that goal. | UN | ويتيح الاجتماع الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية فرصة لتعزيز التعاون مع شركائنا في سبيل تحقيق ذلك الهدف. |
The Special Committee's contribution towards achieving that goal was therefore commendable. | UN | وأثنت على ما ساهمت به اللجنة الخاصة في سبيل تحقيق ذلك الهدف. |
We will spare no effort to achieve that objective. We will not despair in the face of problems and difficulties. | UN | ونحن لن ندخر وسعاً في سبيل تحقيق ذلك الهدف، ولن نيأس رغم المشكلات والصعاب. |