ويكيبيديا

    "في سجل الأصول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the asset register
        
    • in its asset register
        
    • on the asset register
        
    • to the asset register
        
    • in the asset registry
        
    • on the assets register
        
    • in the assets register
        
    • in the fixed assets register
        
    At headquarters and at some country offices it was noted that some assets did not have locations recorded in the asset register and had missing tag numbers. UN ولوحظ بالمقر وفي بعض المكاتب القطرية، أن بعض الأصول لم تُسجل مواقعها في سجل الأصول ولم توضع لها أرقام تصنيف.
    UNFPA Nigeria had assets that were not tagged or included in the asset register. UN وفي المكتب القطري التابع للصندوق في نيجيريا كانت هناك أصول لم توضع لها بطاقات تصنيف أو لم تدرج في سجل الأصول.
    Furthermore, the Board noted several assets with identification bar-codes that were duplicated in the asset register. UN وعلاوة على ذلك، لاحظ المجلس أن عدة أصول تحمل رموز الأعمدة المتوازية أدرجت مرتين في سجل الأصول.
    The Board also noted that no reconciliations were performed by the Office to cross-check the accuracy of the location of property, plant and equipment items recorded in its asset register. UN ولاحظ المجلس كذلك أن المكتب الإقليمي لأفريقيا لم يجر أي مطابقات للتحقق من صحة موقع الممتلكات والآلات والمعدات كما ورد في سجل الأصول.
    Stolen assets on the asset register UN الأصول المسروقة المسجلة في سجل الأصول
    UNOPS agreed with the BOA recommendation that it review purchase documentation to ensure that assets were recorded in the asset register UN وافق المكتب على توصية المجلس بأن يستعرض وثائق المشتريات لكفالة تسجيل الأصول في سجل الأصول.
    Faulty assets in the asset register and asset disposals UN الأصول المعيبة المسجلة في سجل الأصول والتصرف في الأصول
    Clarify the policy for the inclusion of loaned assets in the asset register UN أن يقوم بإيضاح السياسة المتبعة في إدراج الأصول المعارة في سجل الأصول
    These do not, however, specify which of the items listed in the asset register were taken. UN غير أن هذه الإفادات لا تحدد ما هي الآليات التي سُرقت من بين بنود الآليات المدرجة في سجل الأصول.
    This statement does not cover all items of Machinery listed in the asset register. UN ولكن هذا البيان لا يشمل جميع بنود الآليات المدرجة في سجل الأصول.
    Faulty or redundant assets in the asset register UN الأصول المعيبة أو الزائدة عن الحاجة في سجل الأصول
    Assets recorded at nil value in the asset register UN الأصول المسجلة بقيمة صفرية في سجل الأصول
    During the physical verification of assets at a country office, the Board noted assets that had not been recorded in the asset register. UN وخلال التحقق المادي من الأصول في أحد المكاتب القطرية، لاحظ المجلس وجود أصول لم تكن مسجلة في سجل الأصول.
    UNOPS agreed with the Board's recommendation to review purchase documentation to ensure that assets were recorded in the asset register. UN وافق المكتب على توصية المجلس بأن يقوم باستعراض مستندات المشتريات لكفالة تسجيل الأصول في سجل الأصول.
    A physical count of assets was performed and the results reconciled to the asset values in the asset register as at 31 December 2013. UN أجري عدٌّ مادي للأصول وتمت مضاهاة نتائجه بقيم الأصول المقيدة في سجل الأصول في ٣١ كانون الأول/ديسمبر 2013.
    A physical count of assets was performed and the results reconciled to the asset values in the asset register as at 31 December 2012. UN أجري عدٌ مادي للأصول وتمت مضاهاة نتائجه بقيم الأصول المقيدة في سجل الأصول في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Update the status of assets in the asset register UN تحديث حالة الأصول في سجل الأصول
    265. At UNFPA Indonesia, the Board noted items in its asset register that could not be physically verified, as they belonged to another UNFPA country office. UN 265 - ولاحظ المجلس في مكتب الصندوق في إندونيسيا أصنافا في سجل الأصول لم يتسن التحقق منها بصورة فعلية، إذ إنها تتبع مكتبا قطريا آخر من مكاتب الصندوق.
    The value of non-expendable property disclosed as a note to the financial statements could not be reconciled to the value recorded of non-expendable property on the asset register. UN ولم يتسن أيضا كشف قيمة الممتلكات غير المستهلكة حيث أنه لم يكن بالإمكان التوفيق بين الملاحظة على البيانات المالية وقيمة الممتلكات غير المستهلكة المدونة في سجل الأصول.
    Items that could not be traced to the asset register UN الأصناف التي لم يتسن اقتفاؤها في سجل الأصول
    Property, plant and equipment acquired under a finance lease is recorded in the asset registry and is subject to depreciation in the same way as purchased property, plant and equipment. UN وتقيد في سجل الأصول الممتلكاتُ والمنشآت والمعدات التي تقتنى بموجب عقد تأجير تمويلي، وتخضع للاستهلاك على غرار بنود الممتلكات والمنشآت والمعدات المشتراة.
    (a) Issue a reminder to all country offices to adhere to the requirements of the asset management policy, in particular on recording and reconciliations of assets; and (b) continue to perform a verification exercise to ensure that all of its assets are recorded on the assets register UN ' 1` توجيه رسالة تذكيرية إلى جميع المكاتب القطرية بشأن ضرورة التقيد بمتطلبات سياسة إدارة الأصول، ولا سيما فيما يتعلق بتسجيل الأصول والتسويات المتصلة بها؛ ' 2` وإجراء عمليات تحقُّق لضمان تقييد جميع أصوله في سجل الأصول
    140. As a result of the discrepancies noted above, UNRWA management may not have the assurance regarding the existence and valuation of assets and consequently, assets recorded in the assets register could be misstated. UN 140 - ونتيجة للتباينات المشار إليها أعلاه، فإن إدارة الأونروا قد لا تملك تأكيدات بشأن وجود الأصول وبشأن تقييمها، وبالتالي فإن الأصول المسجلة في سجل الأصول يمكن أن تشوبها أخطاء.
    The threshold for recording non-expendable property and attractive items in the fixed assets register was Euro1,700 and Euro600 respectively. UN وكانت العتبة المقررة لتسجيل الممتلكات غير المستهلكة والمقتنيات الجذابة في سجل الأصول 700 1 يورو للأولى و600 يورو للثانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد