ويكيبيديا

    "في سرية تامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in full confidentiality
        
    • strictly confidential
        
    • in strict confidentiality
        
    • in complete confidentiality
        
    • in strict confidence
        
    • in the strictest confidence
        
    It is essential that the detainee meet the forensic expert in a setting that is free of any surveillance or pressure and that the evaluation takes place in full confidentiality. UN ومن الضروري أن يلتقي المحتجز بخبير الطب الشرعي في محيط يخلو من أي رقابة أو ضغط، وأن يُجرَى التقييم في سرية تامة.
    139. The regulations stipulate that the social circumstances of juveniles must be studied before their cases are heard, that reform measures must be taken in full confidentiality, and that no details or photographs of the hearing must be published. UN 138- واشترطت النُظم ضرورة دراسة قضايا الأحداث اجتماعياً قبل البت فيها ووضع التدابير الإصلاحية في سرية تامة مع عدم نشر جلسات المحاكمة أو صورها.
    (g) To ensure that every person charged with a criminal offence has adequate time, facilities and technical and financial support, in case he or she does not have sufficient means, to prepare his or her defence and is able to consult with his or her lawyer in full confidentiality. UN (ز) ضمان إتاحة ما يكفي من الوقت والتسهيلات والدعم التقني والمالي لكل شخص متهم بارتكاب جريمة، في حالة افتقاره إلى الوسائل المالية الكافية، لإعداد دفاعه والتمكن من استشارة محاميه في سرية تامة.
    If I had conducted such a profile, the results would be strictly confidential. Open Subtitles إذا كنت قد أجريت مثل هذا الملف فسوف تكون النتائج في سرية تامة
    Such consultations are strictly confidential. UN وتجري هذه المشاورات في سرية تامة.
    Medical examinations should be carried out in strict confidentiality. UN ويجب أن تُجرى الفحوص الطبية في سرية تامة.
    :: LMRA has published booklets advising foreign workers of their rights in a number of languages, including Hindi, Urdu, Bengali and English. These also contain the number of the hotline which the worker can call in complete confidentiality to ask for advice or help regarding his situation. UN :: قامت هيئة تنظيم سوق العمل بإصدار كتيبات إرشادية تبين حقوق العمالة الوافدة بعدة لغات كالهندية والأوردو والبنغالية والانجليزية، وتضمنت أيضا رقم الخط الساخن الذي يستطيع العامل الاتصال به في سرية تامة لطلب استشارة أو مساعدة تتعلق بوضعه.
    (g) To ensure that every person charged with a criminal offence has adequate time, facilities and technical and financial support, in case he or she does not have sufficient means, to prepare his or her defence and is able to consult with his or her lawyer in full confidentiality. UN (ز) ضمان إتاحة ما يكفي من الوقت والتسهيلات والدعم التقني والمالي لكل شخص متهم بارتكاب جريمة، في حالة افتقاره إلى الوسائل المالية الكافية، لإعداد دفاعه والتمكّن من استشارة محاميه في سرية تامة.
    This Agency is in close and direct cooperation with other such agencies worldwide provides and is being provided with information on a strictly confidential basis. UN وهي تقيم علاقات تعاون وثيقة مباشرة مع وكالات أخرى في شتى أنحاء العالم، إذ تزودها بالمعلومات وتتزود منها بالمعلومات في سرية تامة.
    The group discussions are strictly confidential. Open Subtitles مناقشات المجموعة هي في سرية تامة
    Furthermore, the right to privacy also means that the records of child offenders should be kept strictly confidential and closed to third parties except for those directly involved in the investigation and adjudication of, and the ruling on, the case. UN وعلاوة على ذلك، يعني الحق في الخصوصية أيضاً أن سجلات المجرمين الأحداث ينبغي أن تحفظ في سرية تامة وأن يحظر على الغير الاطلاع عليها، فيما عدا الأشخاص المشاركين بصفة مباشرة في التحقيق في القضية وتقييمها والبت فيها.
    60. Family counselling officers, family protection officers and psychologists provide counselling to clients in strict confidentiality. UN 60- ويقدم موظفو الإرشاد الأسري وموظفو حماية الأسرة والأخصائيون النفسيون المشورة للمستفيدين في سرية تامة.
    10. The deliberations of the Panel of Experts shall be conducted in strict confidentiality. UN 10 - ويجري فريق الخبراء مداولاته في سرية تامة.
    The work of the investigating body shall be conducted in strict confidence and shall follow established procedures with regard to due process. UN ويجري عمل هيئة التحقيق في سرية تامة وتتبع الإجراءات الراسخة فيما يتعلق بالإجراء القانوني الواجب اتخاذه.
    My help was to be in the strictest confidence. Open Subtitles من المٌفترض أن تكون مٌساعدتي لك في سرية تامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد