ويكيبيديا

    "في شكل يتفق مع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in a form consistent with
        
    They shall be prepared in a form consistent with the approved budget. UN وتعد تلك المقترحات في شكل يتفق مع الميزانية الموافق عليها.
    They shall be prepared in a form consistent with the approved budget. UN وتعد تلك المقترحات في شكل يتفق مع الميزانية الموافق عليها.
    They shall be prepared in a form consistent with the approved budget. UN وتعد تلك المقترحات في شكل يتفق مع الميزانية الموافق عليها.
    They shall be prepared in a form consistent with the approved budget. UN وتعد تلك المقترحات في شكل يتفق مع الميزانية الموافق عليها.
    The Executive Director shall prepare supplementary proposals to amend the institutional budget in a form consistent with the approved institutional budget and shall submit such proposals to the Executive Board. UN يقوم المدير التنفيذي بإعداد مقترحات تكميلية لتعديل الميزانية المؤسسية في شكل يتفق مع الميزانية المؤسسية المعتمدة، ويعرض تلك المقترحات على المجلس التنفيذي.
    The Executive Director shall prepare supplementaryrevised proposals to amend the institutional budget in a form consistent with the approved institutional budget and shall submit such proposals to the Executive Board. UN يقوم المدير التنفيذي بإعداد مقترحات منقّحة تكميلية لتعديل الميزانية المؤسسية في شكل يتفق مع الميزانية المؤسسية المعتمدة، ويعرض تلك المقترحات على المجلس التنفيذي.
    The Executive Director shall prepare supplementary proposals to amend the regular budget in a form consistent with the approved regular budget and shall submit such proposals to the Secretary-General. UN يقوم المدير التنفيذي بإعداد مقترحات تكميلية لتعديل الميزانية العادية في شكل يتفق مع الميزانية العادية المعتمدة، ويقدم تلك المقترحات إلى الأمين العام.
    The Executive Director shall prepare supplementary proposals to amend the support budget in a form consistent with the approved support budget and shall submit such proposals first to the Advisory Committee for examination and then to the Executive Board. UN يقوم المدير التنفيذي بإعداد مقترحات تكميلية لتعديل ميزانية الدعم في شكل يتفق مع ميزانية الدعم المعتمدة، ويقدم تلك المقترحات أولا إلى اللجنة الاستشارية لدراستها، ثم إلى المجلس التنفيذي.
    Regulation 14.08 The Executive Director may prepare supplementary proposals to amend the biennial administrative budget in a form consistent with the approved biennial administrative budget, and submit such proposals to the Executive Board. UN يجوز للمدير التنفيذي إعداد مقترحات تكميلية لتعديل الميزانية الإدارية لفترة السنتين في شكل يتفق مع الميزانية الإدارية المعتمدة لفترة السنتين، وعرض تلك المقترحات على المجلس التنفيذي.
    They shall be prepared in a form consistent with the initial estimates in UN ويتعيّن إعدادها في شكل يتفق مع التقديرات الأولية في البنود 3-5 إلى
    Regulation 3.9: The Secretary-General shall prepare supplementary programme budget proposals in a form consistent with the approved programme budget and shall submit such proposals to the General Assembly. UN البند 2 - 9: يعد الأمين العام المقترحات التكميلية للميزانية البرنامجية في شكل يتفق مع الميزانية البرنامجية المعتمدة، ويقدم تلك المقترحات إلى الجمعية العامة.
    They shall be prepared in a form consistent with the approved budgets, and they shall be reviewed and approved in accordance with the procedure laid down for the initial estimates in regulations 3.5 to 3.8 and 3.11. UN ويتعيّن إعدادها في شكل يتفق مع الميزانيتين المعتمدتين، كما يتعيّن استعراضها وإقرارها وفقا لما تنص عليه البنود 3-5 إلى 3-8 والبند 3-11 من هذا النظام من قواعد إجرائية بشأن التقديرات الأولية.
    Regulation 9.10: The Executive Director shall prepare supplementary proposals to amend the biennial support budget in a form consistent with the approved biennial support budget and shall submit such proposals to the Executive Board. UN البند 9-10: يقوم المدير التنفيذي بإعداد مقترحات تكميلية لتعديل ميزانية الدعم لفترة السنتين في شكل يتفق مع ميزانية الدعم المعتمدة لفترة السنتين، ويعرض تلك المقترحات على المجلس التنفيذي.
    They shall be prepared in a form consistent with the approved budgets, and they shall be reviewed and approved in accordance with the procedure laid down for the initial estimates in regulations 3.5 to 3.8 and 3.11. " UN ويتعين إعدادها في شكل يتفق مع الميزانيتين المعتمدتين. كما يتعين استعراضها وإقرارها وفقا لما تنص عليه البنود من ٣-5 إلى ٣-8 والبند ٣-11 من هذا النظام من قواعد إجرائية بشأن التقديرات الأولية " .
    The Secretary-General shall prepare supplementary programme budget proposals in a form consistent with the approved programme budget and shall submit such proposals to the General Assembly. UN البند 2-9: يعد الأمين العام المقترحات المكملة للميزانية البرنامجية في شكل يتفق مع الميزانية البرنامجية المعتمدة ويقدم تلك المقترحات إلى الجمعية العامة.
    They shall be prepared in a form consistent with the approved budgets, and they shall be reviewed and approved in accordance with the procedure laid down for the initial estimates in regulations 3.5 to 3.8 and 3.11. " UN ويتعين إعدادها في شكل يتفق مع الميزانيتين المعتمدتين. كما يتعين استعراضها وإقرارها وفقا لما تنص عليه البنود من ٣-5 إلى ٣-8 والبند ٣-11 من هذا النظام من قواعد إجرائية بشأن التقديرات الأولية " .
    They shall be prepared in a form consistent with the approved budgets, and they shall be reviewed and approved in accordance with the procedure laid down for the initial estimates in regulations 3.5 to 3.8 and 3.11 " . UN ويتعيّن إعدادها في شكل يتفق مع الميزانيتين المعتمدتين. كما يتعيّن استعراضها وإقرارها وفقا لما تنص عليه البنود 3-5 إلى 3-8 والبند 3-11 من هذا النظام من قواعد إجرائية بشأن التقديرات الأولية. "
    The Under-Secretary-General/Executive Director shall prepare supplementary proposals to amend the regular budget in a form consistent with the approved regular budget and shall submit such proposals to the Secretary-General. UN يقوم وكيل الأمين العام/المدير التنفيذي بإعداد مقترحات تكميلية لتعديل الميزانية العادية في شكل يتفق مع الميزانية العادية المعتمدة، ويقدم تلك المقترحات إلى الأمين العام.
    Regulation 2.9: The Secretary-General shall prepare supplementary programme budget proposals in a form consistent with the approved programme budget and shall submit such proposals to the General Assembly. UN البند 2-9: يعد الأمين العام المقترحات المكملة للميزانية البرنامجية في شكل يتفق مع الميزانية البرنامجية المعتمدة ويقدم تلك المقترحات إلى الجمعية العامة.
    The Secretary-General shall prepare supplementary programme budget proposals in a form consistent with the approved programme budget and shall submit such proposals to the General Assembly. UN البند 2-9: يعد الأمين العام المقترحات المكملة للميزانية البرنامجية في شكل يتفق مع الميزانية البرنامجية المعتمدة ويقدم تلك المقترحات إلى الجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد