The project, already commenced in East and Southern Africa, started in North Africa at the end of 2002. | UN | وقد بدأ تنفيذ هذا المشروع في شمال افريقيا في نهاية عام 2002 بعد أن كان قد شُرع به في شرق افريقيا وجنوبها. |
Portugal continues to devote special attention to the evolution of the situation in North Africa. | UN | ولا تزال البرتغال تكرس اهتماما خاصا لتطور الحالة في شمال افريقيا. |
It is also negotiating similar agreements with the countries of the Maghreb region in North Africa and the Government of Nigeria. | UN | كما تقوم بالتفاوض مع بلدان المغرب العربي في شمال افريقيا وحكومة نيجيريا بشأن اتفاقات مماثلة. |
The potential for further irrigation development in Northern Africa is small. | UN | أما إمكانيات زيادة تنمية الري في شمال افريقيا فهي ضعيفة. |
Approximately 25 women from countries in Northern Africa will be trained on issues relating to community development and programme design. | UN | وسيدرب عدد يقارب ٢٥ امرأة من البلدان في شمال افريقيا على المواضيع المتصلة بالتنمية المجتمعية وتصميم البرامج. |
In addition, ECA is studying the possibility of establishing a Preferential Trade Area in North Africa as a vehicle and machinery towards greater economic cooperation and integration involving all the countries of the subregion. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك فإن اللجنة تدرس حاليا إمكانية إنشاء منطقة تجارة تفضيلية في شمال افريقيا وذلك كوسيلة، وآلية، لتحقيق مزيد من التعاون الاقتصادي والتكامل بحيث يشمل جميع بلدان المنطقة الفرعية. |
This second session provided many of the participants with a new perspective and an analytical framework for understanding the roles of women in North Africa. | UN | وسمح هذا الاجتماع الثاني للمشاركين بوضع القضايا في منظور جديد وبتكوين إطار تحليلي لفهم أدوار المرأة في شمال افريقيا. |
Wherever there's water in North Africa, living relics from this wetter time have a chance to cling on. | Open Subtitles | أينما وجد الماء في شمال افريقيا أصبحت هناك فرصة للآثار الحية للتشبث |
There's a terrorist training camp somewhere in North Africa. | Open Subtitles | يوجد قاعدة لتدريب الارهابيين في شمال افريقيا |
We've got serial numbers, names and cell phone numbers, all linked to various locations in North Africa. | Open Subtitles | لدينا أرقام سلاسل، ألقاب، وأرقام هواتف نقالة. الكل يربط أماكن مختلفة في شمال افريقيا |
Brutal regime in North Africa's already been tryin'to get at it. | Open Subtitles | انظمة اجرامية في شمال افريقيا تحاول بالفعل الحصول عليها |
Sergeant Gary, so you served in North Africa? | Open Subtitles | انت خدمت في شمال افريقيا ايها العريف غاري؟ |
By adhering to those guidelines, the United Nations would ensure that the referendum was conducted in such a way that neither party could contest its results, and would make significant progress towards stabilizing the situation in North Africa. | UN | وسوف تضمن اﻷمم المتحدة، بتمسكها بهذه المبادئ التوجيهية، إجراء الاستفتاء على نحو لا يدع ﻷي من الطرفين مجالا للطعن في نتائجه، وبذلك تحرز تقدما ملموسا على طريق إشاعة الاستقرار في شمال افريقيا. |
decline were the catastrophic drought which hit Eastern and Southern Africa, the fall of agricultural production in North Africa and, to some extent, the fall in the growth of agricultural production in West Africa. | UN | واﻷسباب الرئيسية لذلك الهبوط هي الجفاف المدمر الذي أصاب شرقي افريقيا وجنوبيها وانخفاض الانتاج الزراعي في شمال افريقيا وإلى حد ما، هبوط نمو الانتاج الزراعي في غرب افريقيا. |
34. Cannabis resin, originating mainly in North Africa and South-West Asia, continues to be smuggled into Western Europe, the most important consumer region of that drug. | UN | 34- ما زال راتنج القنب، الذي ينشأ أساسا في شمال افريقيا وجنوب غربي آسيا، يهرّب إلى أوروبا الغربية، أهم منطقة استهلاك لذلك المخدر. |
Together with the International Atomic Energy Agency (IAEA), FAO is exploring possibilities for employing the sterile-insect technique to eradicate the Mediterranean fruit fly in the Mediterranean basin, a technique that led to the recent eradication of the screwworm in North Africa. | UN | وتستكشف منظمة اﻷغذية والزراعة بالتعاون مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية امكانيات استخدام أسلوب تعقيم الحشرات للقضاء على ذبابة الفاكهة الموجودة في حوض البحر اﻷبيض المتوسط، وهو أسلوب أدى الى القضاء مؤخرا على الدودة الحلزونية في شمال افريقيا. |
26. The report foresaw an acceleration in the modest growth in North Africa and sub-Saharan Africa. | UN | ٢٦ - وتنبأ التقرير بازدياد سرعة النمو المتواضع في شمال افريقيا وافريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
Many countries in Northern Africa and Western Asia may be placed in between these two groups. | UN | ٣١١ - ويمكن وضع كثير من البلدان في شمال افريقيا وغربي آسيا فيما بين هاتين الفئتين. |
Many countries in Northern Africa and Western Asia may be placed in between these two groups. | UN | ٣١١ - ويمكن وضع كثير من البلدان في شمال افريقيا وغربي آسيا فيما بين هاتين الفئتين. |
Projections made by hydrologists indicate that meeting demands by 2000 could require virtually all the usable freshwater supplies in Northern Africa and western Asia. | UN | وتدل الاسقاطات التي أعدها علماء المياه على أن تلبية الطلب على الماء حتى عام ٢٠٠٠ قد يتطلب فعلا جميع إمدادات المياه العذبة الصالحة للاستعمال في شمال افريقيا وغرب آسيا. |
190. As a direct consequence of the decline in infant mortality, life expectancy at birth for both sexes increased by 6.7 years in Western Africa and 14 years in Northern Africa. | UN | ١٩٠ - وكنتيجة مباشرة لهبوط معدل وفيات الرضع، زاد العمر المتوقع عند الولادة لكلا الجنسين بمقدار ٦,٧ من السنوات في غرب افريقيا و ١٤ سنة في شمال افريقيا. |