I was supposed to start job hunting a year ago, and now I'm graduating in May, and I've got nothing... nothing but amazing hair. | Open Subtitles | كان يفترض أن أبدء البحث عن وظيفة منذ سنة والآن سأتخرج في شهر مايو وليس عندي شيء لا شيء سوى الشعر الرائع |
He's graduating from East Indiana State in May. | Open Subtitles | سيتخرج من جامعة إيست إنديانا الحكومية في شهر مايو |
Sometime in May, but now it's been online, there's no value in doing so. | Open Subtitles | في شهر مايو لكن الان بما انها نُشرت فلا فائده من اذاعتها |
The Great Roxbury Fire occurred in May, 1894. | Open Subtitles | حريق روكسبري الكبير حدث في شهر مايو 1894 |
13 serial killers escaped from prison in May. | Open Subtitles | 13 قاتل متسلسل هربوا من السجن في شهر مايو |
Time has dulled the terror of that distant day in May. | Open Subtitles | مرور الوقت خفف من الذعر الناجم عن ذلك اليوم في شهر مايو |
I know we going through a lot right now but hell, Lou junior is talking about getting married in May. | Open Subtitles | أعلم أننا ننخرط في أمور عدةٍ الآن. ولكن، لو جونيور يتكلم عن الاستعداد للزواج في شهر مايو. |
Way back in May you guys had what did your press release say? "First mover advantage" | Open Subtitles | في شهر مايو كان رجالكم ماذا قالوا في مؤتمرهم الصحفي ؟ أول حركة جريئة ؟ |
in May you're gonna be on the International Space Station. | Open Subtitles | في شهر مايو ستكون في محطة الفضاء الدولية |
All right, so, just so you know, we are looking at a date in May. | Open Subtitles | حسنًا، كي تعلمين، فإننا نبحث عن موعد في شهر مايو. |
in May 2006, the Bahraini Producing Families site at Bahrain International Airport was opened, with the aim of helping producing families to market their products through a vitally important strategic window bustling with activity around the clock. | UN | تم افتتاح محل الأسر المنتجة بمطار البحرين الدولي في شهر مايو 2006، بهدف مساعدة الأسر المنتجة في تسويق منتجاتها عبر منفذ حيوي هام واستراتيجي يعج بالحركة على مدار الساعة. |
Well, I worry about me sweating in May. | Open Subtitles | و أنا قلق من التعرق في شهر مايو |
Yeah, still there, but I'm moving out here in May, | Open Subtitles | - نعم , لازلت هناك - لكن انا سوف أنتقل هنا في شهر مايو |
It's going to be auctioned in May up in Parsippany. | Open Subtitles | ستُباع بالمزاد في شهر مايو في "بارسباني" |
We planned to open in May... but Asset Containment insisted we build the walls up higher. | Open Subtitles | إننا خططنا فتحه في شهر مايو لكن وحدة "أحتواء الحيوانات الهجينة" أصرت على أن نبني الجدران بشكل أعلى. |
Such a moment came for all of us in May of 2011, at a special meeting of the | Open Subtitles | لقد مررنا جميعاً بمثل هذه اللحظة في شهر مايو من عام 2011 في اجتماع خاص للجنة الحفاظ على المعالم الأثرية في مدينة نيويورك |
So in May of 2012, I was in the position of possibly having single-handedly armed Iran. | Open Subtitles | لذا في شهر مايو من عام 2012، كنت في موقف قد يجعلني أجعل إيران) مسلحة بيدٍ واحدة). |
While you were on vacation, Or you can let me tell you about what happened last May. | Open Subtitles | بينما كنتم في إجازة، أو يُمكنكم أن تدعوني أخبركم حول ما حدث في شهر مايو الماضي |
She had a stroke four years ago this May. | Open Subtitles | وقالت إنها السكتة الدماغية قبل أربع سنوات في شهر مايو. |
And every year in the month of May, the population grows by forty thousand for the world's most famous film festival. | Open Subtitles | و كل سنة في شهر مايو تطرأ زيادة على عدد السكان تقدر بأربعين ألفًا من أجل أشهَر مهرجانّ أفلام في العالمْ. |
♪ I've got the month of May ♪ | Open Subtitles | أنني في شهر مايو |