Contributions to the Special Voluntary Fund reached $5.8 million, in nominal terms, in 2008. | UN | وبلغت المساهمات في صندوق التبرعات الخاص 5.8 ملايين دولار بالقيم الإسمية في عام 2008. |
Contributions to the Special Voluntary Fund in 2009 reached $4.7 million. | UN | وقد بلغت المساهمات في صندوق التبرعات الخاص 4.7 مليون دولار في عام 2009. |
Prior to this decision, 85 per cent of the income accruing to the Special Voluntary Fund was used to meet external costs of volunteers. | UN | وقبل اتخاذ هذا المقرر، كان قد جرى استخدام 85 في المائة من الإيرادات المتحصلة في صندوق التبرعات الخاص لتغطية تكاليف المتطوعين الخارجية. |
It expressed regret at the inadequacy of resources in the special voluntary fund to support such participation by eligible Parties and hoped that sufficient resources would be available for the second and further sessions of the Group. | UN | وأعرب عن أسفه لعدم كفاية الموارد في صندوق التبرعات الخاص لدعم مثل هذه المشاركة من قبل اﻷطراف المؤهلة وقال إنه يأمل في أن يُتاح ما يكفي من الموارد للدورة الثانية والدورات اللاحقة للفريق. |
It also inquired about the status of existing and new donor contributions to the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance and noted that discussion on the criteria for using the funds were still under consideration. | UN | كما استفسر عن وضع مساهمات المانحين الحاليين والجدد في صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية وقال إن معايير استعمال الصناديق لا تزال قيد الدراسة. |
CONTRIBUTIONS to the Special Voluntary Fund | UN | المساهمات في صندوق التبرعات الخاص الواردة |
Prior to this decision, 85 per cent of the income accruing to the Special Voluntary Fund was used to meet external costs of volunteers. | UN | وقبل اتخاذ هذا المقرر، كان يجرى استخدام 85 في المائة من الإيرادات المتحصلة في صندوق التبرعات الخاص في تغطية تكاليف المتطوعين الخارجية. |
Prior to this decision, 85 per cent of the income accruing to the Special Voluntary Fund was used to meet external costs of volunteers. | UN | وقبل اتخاذ هذا المقرر، كان يجرى استخدام 85 في المائة من الإيرادات المتحصلة في صندوق التبرعات الخاص في تغطية تكاليف المتطوعين الخارجية. |
Contributions to the Special Voluntary Fund in 2010 reached $4.4 million. | UN | وبلغت قيمة المساهمات في صندوق التبرعات الخاص 4.4 ملايين دولار في عام 2010. |
CONTRIBUTIONS to the Special Voluntary Fund | UN | المساهمات في صندوق التبرعات الخاص الواردة حتى |
to the Special Voluntary Fund | UN | المساهمات والتبرعات المعلنة في صندوق التبرعات الخاص الواردة حتى |
That was the reason for my country's contribution to the Special Voluntary Fund of SwF 300,000 in 1993 and SwF 400,000 in 1994. | UN | ولهذا السبب أسهم بلدي في صندوق التبرعات الخاص بمبلغ ٣٠٠ ٠٠٠ فرنك في عام ١٩٩٣ و ٠٠٠ ٤٠٠ فرنك في عام ١٩٩٤. |
Some delegations took the opportunity to confirm their financial contributions and called on other countries in a position to do so to also contribute to the Special Voluntary Fund of UNV. | UN | وانتهزت بعض الوفود الفرصة لتأكيد مساهماتها المالية ودعت بلدانا أخرى في وسعها أن تسهم في صندوق التبرعات الخاص لمتطوعي الأمم المتحدة إلى أن تفعل ذلك أيضا. |
Contributions to the Special Voluntary Fund in 2011 slightly increased from $4.4 million in 2010 to $4.7 million in 2011. | UN | وزادت قيمة المساهمات في صندوق التبرعات الخاص زيادة طفيفة من 4.4 ملايين دولار في عام 2010 إلى 4.7 ملايين دولار في عام 2011. |
Some delegations took the opportunity to confirm their financial contributions and called on other countries in a position to do so to also contribute to the Special Voluntary Fund of UNV. | UN | وانتهزت بعض الوفود الفرصة لتأكيد مساهماتها المالية ودعت بلدانا أخرى في وسعها أن تسهم في صندوق التبرعات الخاص لمتطوعي الأمم المتحدة إلى أن تفعل ذلك أيضا. |
IV. Contributions to the Special Voluntary Fund received as at 31 July 199817 | UN | الرابع - المساهمات في صندوق التبرعات الخاص الواردة حتى ١٣ تموز/يوليه ٨٩٩١٤٢ |
Funding for the participation of delegates from eligible Parties will be provided to the extent that funds are available in the special voluntary fund for participation. | UN | ٦١- أما تمويل مشاركة وفود اﻷطراف المؤهلة فسيتم بمقدار توافر اﻷموال في صندوق التبرعات الخاص للمشاركة. |
The AGBM welcomed the fact that sufficient resources had been available in the special voluntary fund to offer funding to all 106 eligible Parties and that so many were able to participate in the session. | UN | ٢١- ورحب الفريق المخصص بما توفر من موارد كافية في صندوق التبرعات الخاص لعرض التمويل على اﻷطراف المؤهلة اﻟ ٦٠١ جميعها بما تيسّر من مشاركة العدد الكبير من اﻷطراف في الدورة. |
27. Gratitude is expressed to the contributors to the Voluntary Fund for the Decade and the importance of increasing contributions in order to undertake more activities jointly with indigenous people is emphasized. | UN | ٧٢- ونعرب عن الامتنان للمساهمين في صندوق التبرعات الخاص بالعقد ونؤكد أهمية زيادة التبرعات بغية القيام بمزيد من اﻷنشطة بالاشتراك مع السكان اﻷصليين. |
Looking ahead, the opportunities identified in the context of the International Year of Volunteers and the anticipated contributions to the SVF for 2001 would indicate that the positive trends in the UNV delivery and programme resource base will continue. | UN | وفي ضوء التطلع إلى المستقبل، إن الفرص المحددة في إطار السنة الدولية للمتطوعين والمساهمات المتوقعة في صندوق التبرعات الخاص لعام 2001 تدلان على أن الاتجاهات الإيجابية في أداء برنامج متطوعي الأمم المتحدة وقاعدة موارد البرنامج سوف تستمر. |