ويكيبيديا

    "في صوماليلاند" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Somaliland
        
    • the Somaliland
        
    • of Somaliland
        
    • SNHRC
        
    • to Somaliland
        
    • for Somaliland
        
    Provided assistance to the United Nations country team in drafting project proposals for peacebuilding activities in Somaliland UN قدمت المساعدة لفريق الأمم المتحدة القطري في صياغة مقترحات مشاريع أنشطة بناء السلام في صوماليلاند
    UNODC developed the Somali custodial corps at the end of 2009 and completed work on building 10 prisons in Somaliland and Puntland. UN وفي نهاية عام 2009، طور المكتب قدرات قوات الاحتجاز الصومالية، كما أنجز العمل على بناء 10 سجون في صوماليلاند وبونتلاند.
    It is estimated that, in total, 350 suspected and convicted pirates are being held in Somaliland and Puntland. UN ويقدَّر مجموع الأشخاص المحتجزين حاليا في صوماليلاند وبونتلاند كقراصنة مشتبه بهم أو مدانين بنحو 350 شخصا.
    In Somalia, UNODC launched an awareness-raising campaign in Puntland and refurbished a key detention facility in Somaliland. UN وفي الصومال، استهل المكتب حملة للتوعية في بونتلاند وأعاد تجهيز منشأة احتجاز رئيسية في صوماليلاند.
    The United Nations Children's Fund and its partners will continue to provide technical support, as requested by the Somaliland Minister of Justice. UN وستواصل اليونيسيف وشركاؤها تقديم الدعم التقني على النحو الذي تطلبه وزارة العدل في صوماليلاند.
    Similar capacities established in Somaliland and Puntland provide an effective call-out service within the respective regions. UN وتوفِّر قدرات مماثلة أنشئت في صوماليلاند وبونتلاند خدمات فعالة للاستدعاء في كل منطقة من المناطق.
    Additionally, with the support of other agencies, UNODC has assisted with the development of the Somali custodial corps and the building of 10 prisons in Somaliland and Puntland. UN إضافة إلى ذلك، ساعد المكتب، بدعم من وكالات أخرى، في إنشاء هيئة السجون الصومالية وبناء 10 سجون في صوماليلاند وبونتلاند.
    VI. HUMAN RIGHTS SITUATION in Somaliland 68 - 74 17 UN سادساً - حالة حقوق الإنسان في صوماليلاند 68-74 19
    These exchanges, in addition to briefings from United Nations agencies, provided a good insight into the human rights situation in Somaliland. UN وأتاحت هذه الاتصالات، إضافة إلى الإحاطات المقدمة من وكالات الأمم المتحدة، رؤية متبصرة لحالة حقوق الإنسان في صوماليلاند.
    V. HUMAN RIGHTS in Somaliland 69 - 71 16 UN خامساً - حقوق الإنسان في صوماليلاند 69-71 19
    This was important in the light of the tension in Somaliland around the presidential elections, which had been postponed by the Government. UN وكان ذلك مهماً في ضوء التوتر القائم في صوماليلاند حول الانتخابات الرئيسية، التي أجلتها الحكومة.
    They reported on their perception of the human rights situation in Somaliland. UN وتحدثوا عن مفهومهم لحالة حقوق الإنسان في صوماليلاند.
    Even in Somaliland and Puntland, where courts do function, access to justice for such women is extremely limited. UN وحتى في صوماليلاند وبونتلاند التي تعمل فيهما المحاكم، يتسم الوصول إلى العدالة أمام هؤلاء النساء بأنه محدود للغاية.
    Setting up similar projects in Somaliland should also be feasible. UN وإنشاء مشاريع مشابهة في صوماليلاند لا بد أن يكون ممكناً أيضاً.
    in Somaliland and Puntland, where institutions exist, there are gaps that must be filled and additional capacity built. UN أما في صوماليلاند وبونتلاند، حيث توجد مؤسسات، فهناك ثغرات يجب سدها ويجب بناء قدرات إضافية.
    The fact-finding mission attempted to visit Hargeysa in " Somaliland " but was prevented from doing so by security concerns caused by a political rally. UN وقد حاولت بعثة تقصي الحقائق زيارة هارغيسيا في صوماليلاند ولكنها مُنعت من ذلك بسبب شواغل أمنية نجمت عن مسيرة سياسية.
    There is a protection cluster working group in Somaliland and Puntland, as well as in Baidoa and Mogadishu, that meets monthly as conditions allow. UN وهناك فريق عامل لمجموعة الحماية في صوماليلاند وبونتلاند، وكذلك في بيدوا ومقديشو، يجتمع شهريا بقدر ما تسمح به الظروف.
    In 2001, UNDP started to train police recruits in Somaliland. UN وفي عام2001، شرع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تدريب مجندي الشرطة في صوماليلاند.
    83. The " Somaliland " legal system is based on a combination of shariah, English, Egyptian and Siad Barre era traditions. UN 83- يقوم النظام القانوني في " صوماليلاند " على الجمع بين الشريعة والتقاليد الإنكليزية والمصرية وتقاليد فترة سياد بري.
    UN-Habitat has also helped to establish such systems in the major towns of Somaliland and has commenced similar programmes in a number of towns in Puntland. UN وقدّم موئل الأمم المتحدة كذلك العون في إنشاء نظم مماثلة في البلدات الرئيسية في صوماليلاند وبدأ برامج مماثلة في عدد من بلدات بونتلاند.
    SNHRC also stated that malnutrition was common among children in " Somaliland " . UN وأشارت أيضاً اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في صوماليلاند إلى شيوع سوء التغذية بين الأطفال في " صوماليلاند " (116).
    In addition, the Monitoring Group has received information that United States military instructors provided intensive and comprehensive military training to Somaliland military officers. UN وبالإضافة إلى ذلك تلقى فريق الرصد معلومات تفيد بأن المدربين العسكريين الأمريكيين وفروا تدريبا عسكريا مكثفا وشاملا للضباط العسكريين في صوماليلاند.
    :: 2 workshops each on security sector assessment/police reform for " Somaliland " and " Puntland " UN :: تنظيم حلقتي عمل بشأن تقييم قطاع الأمن/إصلاح الشرطة في " صوماليلاند " و " بونتلاند "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد