The Committee further noted that the twenty-first session of APRSAF would be held in Tokyo from 2 to 5 December 2014. | UN | ولاحظت اللجنة أيضاً أنَّ الدورة الحادية والعشرين للملتقى سوف تُعقد في طوكيو من 2 إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
Increased requirements under miscellaneous services relate to additional expenditure incurred as a result of the relocation of the United Nations Information Centre in Tokyo from its former premises to its current location in the United Nations University. | UN | وتتعلق الاحتياجات المتزايدة تحت بند خدمات متنوعة بالنفقات الاضافية المتكبدة نتيجة لنقل مركز اﻷمم المتحدة للاعلام في طوكيو من مكانه السابق الى مكانه الحالي في جامعة اﻷمم المتحدة. |
As a part of the coordination contributed by Japan, the seventh Global Earth Observation System of Systems Asia-Pacific Symposium was held in Tokyo from 26 to 28 May 2014. | UN | وفي إطار التنسيق الذي ستُسهم به اليابان، عُقدت ندوة آسيا والمحيط الهادئ السابعة للمنظومة العالمية لنظم رصد الأرض في طوكيو من 26 إلى 28 أيار/مايو 2014. |
ICG held its sixth meeting in Tokyo from 5 to 9 September 2011. | UN | 15- وعقدت اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة اجتماعها السادس في طوكيو من 5 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2011. |
Thailand joins our ASEAN partners in welcoming the renewed determination and commitment of the industrialized countries at the recent Group of Seven meeting in Tokyo to resolve remaining problems and to conclude the Round by the end of this year. | UN | وتنضم تايلند الى شركائنا في آسيان في الترحيب بما أبدته البلدان الصناعية في اجتماع مجموعة السبعة اﻷخير في طوكيو من التصميم والعزم على حسم المشاكل المتبقية واختتام الجولة قبل نهاية هذا العام. |
Japan hosted the Sixth Meeting of the International Committee on Global Navigation Satellite Systems, held in Tokyo from 5 to 9 September 2011. | UN | استضافت اليابان الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة الذي عُقِد في طوكيو من 5 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2011. |
It was in this context that it had also welcomed the International Conference on Africa's development, to be held in Tokyo from 4 to 6 October 1993. | UN | وضمن هذا السياق بالذات، رحبت بالمؤتمر الدولي المعني بتنمية افريقيا، المقرر عقده في طوكيو من ٤ الى ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣. |
A/AC.254/L.68 Japan: report of the Chairman of the International Seminar on Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, held in Tokyo from 9 to 10 June 1999 | UN | A/AC.254/L.68 اليابان : تقرير رئيس الحلقة الدراسية الدولية المعنية بصنع اﻷسلحة النارية والاتجار بها بصورة غير مشروعة ، المعقودة في طوكيو من ٩ الى ٠١ حزيران/يونيه ٩٩٩١ |
In order to assist officials in reporting to the Register of Conventional Arms and to answer technical questions, a workshop was held in Tokyo from 12 to 14 May 1997. | UN | وعقدت في طوكيو من ١٢ إلى ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٧ حلقة عمل لمساعدة كبار المسؤولين في تقديم التقارير إلى سجل اﻷسلحة التقليدية والرد على اﻷسئلة التقنية. |
2. The Council of the University, its governing body, held its forty-fourth session at UNU headquarters in Tokyo from 1 to 5 December 1997. | UN | ٢ - وقد عقد مجلس الجامعة، وهو هيئة إدارتها، دورته الرابعة واﻷربعين في مقر الجامعة في طوكيو من ١ إلى ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
At its ninth session, held in Tokyo from 5 to 9 December 1977, the University Council decided to establish a special segment in the Endowment Fund for the purpose of financing the University's programmes designed to assist the developing countries. | UN | وقرر مجلس الجامعة في دورته التاسعة المعقودة في طوكيو من ٥ الى ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٧ أن ينشئ قسما خاصا في صندوق الهبات لتمويل برامج الجامعة المخصصة لمساعدة البلدان النامية. |
It also organized a two-month long exhibition on UNRWA in the public lobby of the United Nations University in Tokyo from mid-January to mid-March 2004. | UN | كما نظم معرضا استمر شهرين عن الأونروا في القاعة العامة لجامعة الأمم المتحدة في طوكيو من منتصف كانون الثاني/يناير إلى منتصف آذار/مارس عام 2004. |
(b) Second Earth Observation Summit, organized by the Ministry of Education of Japan and held in Tokyo from 22 to 25 April 2004; | UN | (ب) مؤتمر القمة الثاني المعني برصد الأرض الذي نظّمته وزارة التربية اليابانية وعقد في طوكيو من 22 إلى 25 نيسان/أبريل 2004؛ |
On the occasion of the Panel's participation in the seventeenth Asian Export Control Seminar held in Tokyo from 26 to 28 January 2010, Panel members had the opportunity to exchange views with and collect information from most of the 26 participating countries and territories regarding the effective implementation of the resolutions. | UN | وبمناسبة مشاركة الفريق في الحلقة الدراسية السابعة عشرة لمراقبة الصادرات الآسيوية التي عقدت في طوكيو من 26 إلى 28 كانون الثاني/يناير 2010، سنحت لأعضاء الفريق الفرصة لتبادل وجهات النظر وجمع المعلومات من معظم البلدان والأقاليم المشاركة البالغ عددها 26 بلدا وإقليما، بشأن تنفيذ القرارات على نحو فعال. |
The plan had been discussed at the expert meeting on crimes related to the computer network, held in Tokyo from 5 to 9 October 1998. | UN | وكانت الخطة قد نوقشت ابان اجتماع خبراء بشأن الجرائم ذات الصلة بشبكات الحواسيب ، عقد في طوكيو من ٥ الى ٩ تشرين اﻷول/ أكتوبر ٨٩٩١ . |
Report on the international seminar on illicit manufacturing of and trafficking in firearms, held in Tokyo from 9 to 10 June 1999 (A/AC.254/CRP.20) | UN | تقرير عن الحلقة الدراسية الدولية حول صنع اﻷسلحة النارية والاتجار بها بصورة غير مشروعة ، المعقودة في طوكيو من ٩ الى ٠١ حزيران/يونيه ٩٩٩١ (A/AC.254/CRP.20) |
To that end, Japan, in cooperation with the United Nations University, is planning to host a symposium on scientific and technical aspects of the establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles, to be held in Tokyo from 6 to 7 March 2006. | UN | ولهذه الغاية، تخطط اليابان، بالتعاون مع جامعة الأمم المتحدة، لاستضافة ندوة بشأن الأوجه العلمية والتقنية لتعيين الحدود الخارجية للجرف القاري خارج مسافة 200 ميل بحري، ستعقد في طوكيو من السادس إلى السابع من آذار/مارس 2006. |
1. Encourages the joint forum of the Asian Collaborative Group on Local Precursor Control and the International Forum on Control of Precursors for Amphetamine-type Stimulants to take forward the work programme adopted at the forum meeting held in Tokyo from 13 to 16 February 2007, annexed to the present resolution; | UN | 1- تشجّع المحفل المشترك بين الفريق التعاوني الآسيوي المعني بالمراقبة المحلية للسلائف والمحفل الدولي المعني بمراقبة السلائف المستخدمة في المنشّطات الأمفيتامينية على المضي قُدماً في برنامج العمل الذي اعتُمد في اجتماع المحفل في طوكيو من 13 إلى 16 شباط/فبراير 2007، والمرفق بهذا القرار، |
1. Encourages the joint forum of the Asian Collaborative Group on Local Precursor Control and the International Forum on Control of Precursors for Amphetamine-type Stimulants to take forward the work programme adopted at the forum meeting held in Tokyo from 13 to 16 February 2007, annexed to the present resolution; | UN | 1- تشجّع المحفل المشترك بين الفريق التعاوني الآسيوي المعني بالمراقبة المحلية للسلائف والمحفل الدولي المعني بمراقبة السلائف المستخدمة في المنشّطات الأمفيتامينية على المضي قُدماً في برنامج العمل الذي اعتُمد في اجتماع المحفل في طوكيو من 13 إلى 16 شباط/فبراير 2007، والمرفق بهذا القرار، |
The Committee also took note that the third United Nations/European Space Agency/National Aeronautics and Space Administration Workshop on Basic Space Science and the International Heliophysical Year 2007 was to be held in Tokyo from 18 to 22 June. | UN | 168- وأحاطت اللجنة علما أيضا بأن حلقة العمل الثالثة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء حول علوم الفضاء الأساسية والسنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 سوف تُعقد في طوكيو من 18 إلى |
The Secretary-General, in keeping with his drive to achieve common premises and services for the United Nations system organizations located at the same duty stations, should enable United Nations system entities based in Tokyo to relocate, where applicable, to the University premises and to develop common services and facilities. | UN | ينبغي لﻷمين العام، تمشيا مع هدفه الرامي إلى جعل أماكن العمل والخدمات مشتركة بين مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة التي توجد في نفس مراكز العمل، أن يمكن كيانات اﻷمم المتحدة التي توجد مقارها في طوكيو من الانتقال، حيثما أمكن ذلك، إلى أماكن الجامعة وتطوير خدمات ومرافق مشتركة. |