- at Easter, perhaps. - I know you are not the best of friends. | Open Subtitles | في عيد الفصح, ربما أعلم ان علاقتكما ليست جيده |
Like, the one you made at Easter. That shit was the bomb. | Open Subtitles | مثل التي صنعتها في عيد الفصح لقد كانت رائعة |
And I'll put flowers on your grave at Easter and mother's day... | Open Subtitles | وسأضع الزهور على قبرك في عيد الفصح, والأم |
on Easter Sunday, in front of my wife and these good people. | Open Subtitles | في عيد الفصح بيوم الأحد أمام زوجتي وأمام هؤلاء الناس الجيدين |
She's talking about inviting him to the island for Easter. | Open Subtitles | إنها تتحدث عن دعوته إلى الجزيرة في عيد الفصح. |
The most recent one being because you were unknown about my teeth at Easter in front of your gross friends. | Open Subtitles | لعل أحدث الأسباب أنها لم تكن تعرف شيئا عن اسناني في عيد الفصح امام اصدقائك المقرفين |
Karin's husband decided to join them at Easter. | Open Subtitles | لقد قرر زوج كارين أن يلحق بهما في عيد الفصح |
I'll buy you a bike one day, and then if it's fine at Easter, we'll go and pick lilac. | Open Subtitles | سوف اشتري لكي دراجة في يوم ما وان كانت الامور جيدة في عيد الفصح سوف نذهب ونقطف الليلك.. |
The priest comes at Easter, Mama. It's Christmas. | Open Subtitles | يأتي الكاهن في عيد الفصح يا أمي إنه عيد الميلاد |
Aware of the Bethlehem 2000 project as a multifaceted undertaking for commemoration of the event, which will begin at Christmas, 1999, and conclude at Easter, 2001, | UN | وإذ تدرك أن مشروع بيت لحم ٢٠٠٠ هو مهمة متعددة الجوانب ﻹحياء ذكرى هذه المناسبة التي ستبدأ في عيد الميلاد عام ١٩٩٩ وتنتهي في عيد الفصح عام ٢٠٠١، |
Aware of the Bethlehem 2000 project as a multifaceted undertaking for commemoration of the event, which will begin at Christmas, 1999, and conclude at Easter, 2001, | UN | وإذ تدرك أن مشروع بيت لحم ٢٠٠٠ هو مهمة متعددة الجوانب ﻹحياء ذكرى هذه المناسبة التي ستبدأ في عيد الميلاد عام ١٩٩٩ وتنتهي في عيد الفصح عام ٢٠٠١، |
An estimated 5,000 to 7,000 Christians from the occupied territories were prevented from reaching Jerusalem at Easter because of the closure imposed on the occasion of the Jewish Passover holidays which are celebrated at the same time. | UN | ويقدر أن ما بين ٠٠٠ ٥ و٠٠٠ ٧ مسيحي من اﻷراضي المحتلة مُنِعوا من دخول القدس في عيد الفصح بسبب الاغلاق المفروض بمناسبة عيد الفصح اليهودي الذي يُحتفل به في الوقت نفسه. |
We'd pick lilac at Easter. | Open Subtitles | اننا سوف نقطف زهور اليلك في عيد الفصح |
at Easter, we'll pick lilac... | Open Subtitles | في عيد الفصح, سنذهب لقطف الليلك |
Look, who knows what sins he has committed that god would strike him on Easter. | Open Subtitles | جـُرم فظـيع قد اقترفه دفع الرب لأن يصعقـه في عيد الفصح. |
I thought you said a man should never wear pastel unless he's a black guy on Easter. | Open Subtitles | أعتقد أنك قلت أن الرجل لا يجب ان يرتدي لونا فاتحا أبدا إلا إذا كان رجل أسود في عيد الفصح |
That's why we get free pumpkins at Halloween, stuffed bunnies on Easter and crack cocaine pretty much year round. | Open Subtitles | لهذا نحصل على قرع مجاني في الهالوين , دمى الارانب المحشية في عيد الفصح ومخدر الكوكايين طوال السنة |
We have people over for Easter I've never even seen before. | Open Subtitles | يأتي اناس في عيد الفصح لم يسبّق لنا رؤيتهَم. |
You said something about going to your house for Easter. | Open Subtitles | لقد ذكر شيئاً بخصوص ذهابه إلى منزلكِ في عيد الفصح |
If you let me have Jake this Easter, you can have him the Fourth of July and Labor Day. | Open Subtitles | إن كان معي (جايك) في عيد الفصح.. فيمكن أن يكون معك في الرابع من يوليو ويوم العمال؟ |
He must not interfere with Passover. | Open Subtitles | هو لا يجب أن تدخّل في عيد الفصح. |
I suppose you have a problem with the Easter Bunny, too. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستواجهين مشكلة مع أطفالنا في عيد الفصح أيضاً |