ويكيبيديا

    "في غرفة الاجتماعات رقم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Conference Room
        
    I will also ask the Legal Counsel of the United Nations to attend that consultative meeting, at noon in Conference Room 1. UN وسأطلب كذلك من المستشار القانوني للأمم المتحدة أن يحضر ذلك الاجتماع التشاوري الذي سيعقد ظهرا في غرفة الاجتماعات رقم 1.
    I would like to ask the members of the Bureau to meet at 12 o'clock in Conference Room 1. UN وأود أن أطلب إلى أعضاء المكتب أن يجتمعوا الساعة الثانية عشرة ظهرا في غرفة الاجتماعات رقم 1.
    It will be followed the next day by a round table that will take place in Conference Room 5. UN وسيليها في اليوم التالي اجتماع مائدة مستديرة سينعقد في غرفة الاجتماعات رقم 5.
    The first meeting of the General Committee will be held tomorrow, Wednesday, 21 September 1994, at 10 a.m., in Conference Room 3. UN وستعقد الجلسة اﻷولى للمكتب غدا، اﻷربعاء، ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، الساعة ٠٠/١٠، في غرفة الاجتماعات رقم ٣.
    The Committee will begin its substantive work on Monday, 3 October, at 10 a.m. sharp in Conference Room 1. UN وستبدأ اللجنة عملها الموضوعي يوم الاثنين، 3 تشرين الأول/أكتوبر، في تمام الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات رقم 1.
    This symposium will be held tomorrow, Tuesday 15 October, in Conference Room 1 from 3 p.m. to 5.30 p.m. The symposium will be followed by a reception. UN وستعقد هذه الندوة غدا، الثلاثاء الموافق 15 تشرين الأول/أكتوبر، في غرفة الاجتماعات رقم 1 من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/17. وسيعقب الندوة حفل استقبال.
    The session will be opened by the Chairman at 3 p.m. on 30 October 1995, in Conference Room XIX. UN وسوف يفتتح الرئيس هذه الدورة في الساعة الثالثة من بعد ظهر يوم ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ في غرفة الاجتماعات رقم ٩١.
    The first meeting of the General Committee will be held tomorrow, Wednesday, 20 September 1955, at 10 a.m., in Conference Room 3. UN وستعقد الجلسة اﻷولى للمكتب غدا، اﻷربعاء ٢٠ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٥، الساعة ٠٠/١٠، في غرفة الاجتماعات رقم ٣.
    Any informal informal consultations should be announced either during the Committee's meetings or through notices posted in Conference Room 5. UN واستطرد قائلا إنه ينبغي اﻹعلان عن أية مشاورات غير رسمية إما في جلسات اللجنة أو عن طريق اﻹشعارات التي توضع على لوحة اﻹعلان في غرفة الاجتماعات رقم ٥.
    There will be a meeting of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement on Thursday, 18 September 2003, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 3. UN سيعقد اجتماع لمكتب تنسيق حركة عدم الانحياز يوم الخميس 18 أيلول/سبتمبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات رقم 3.
    The second informal panel will be held tomorrow, Tuesday, 18 June, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 4. UN أما الاجتماع غير الرسمي الثاني للفريق فسوف يعقد غدا الثلاثاء، 18 حزيران/ يونيه من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات رقم 4.
    This text which we are about to adopt without a vote has simply not been sufficiently negotiated, and the agitated informal consultations held in Conference Room 4 with only two hours’ notice were considered by some delegations merely as an exchange of views and not negotiations on a text which had supposedly been closed. UN وهذا النص الذي نوشك على اعتماده دون تصويت، ببساطة لم يجر التفاوض بشأنه بما فيـــه الكفاية، والمشاورات غير الرسمية المليئة باﻹثارة التي أجريت في غرفة الاجتماعات رقم ٤، وبإخطار لا يزيد عن ساعتين فقط اعتبرتها بعض الوفود مجرد تبادل لوجهات النظر وليست مفاوضات على نص كان من المفترض أن تكون مغلقة.
    There will be an extraordinary general meeting of the Staff Union today, 13 December 1994, from 1.15 p.m. to 2.30 p.m. in Conference Room 4. UN ستعقد جلسة استثنائية عامة لاتحاد الموظفين اليوم، ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، من الساعة ٥١/٣١ إلى الساعة ٠٣/٤١، في غرفة الاجتماعات رقم ٤.
    2. The fourth session of the Ad Hoc Group on the Berlin Mandate (AGBM) will be opened by the Chairman on Thursday, 11 July 1996, at 3 p.m. in Conference Room XX, Palais des Nations. UN ٢- سيفتتح الرئيس الدورة الرابعة للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين في الساعة الثالثة بعد ظهر الخميس ١١ تموز/يوليه ٦٩٩١، في غرفة الاجتماعات رقم ٠٢ بقصر اﻷمم.
    The session of the AGBM will be opened by the Chairman at 10 a.m. on 5 March 1996, in Conference Room XIX. UN هذا، وسيقوم الرئيس بافتتاح دورة الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين في الساعة العاشرة من صباح يوم ٥ آذار/مارس ٦٩٩١، في غرفة الاجتماعات رقم ٩١.
    The session will be opened by the Chairman of the SBSTA at 10 a.m. on 27 February 1996 in Conference Room XX. UN هذا، وسوف يفتتح الدورة رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلميــة والتكنولوجية، في الساعة العاشرة من صباح يوم ٧٢ شباط/فبراير ٦٩٩١ في غرفة الاجتماعات رقم ٠٢.
    There will be a briefing for interested delegations on " The United Nations Mine Action Strategy for 2001-2005 and the United Nations Information Management Policy for Mine Action " on Wednesday, 10 October 2001, from 4 p.m. to 5.30 p.m. in Conference Room 8. UN ستعقد جلسة إحاطة للوفود المهتمة عن موضوع " استراتيجية الأمم المتحدة في مجال الأعمال المتعلقة بالألغام للفترة 2001-2005 وسياسة الأمم المتحدة لإدارة الإعلام في مجال الأعمال المتعلقة بالألغام " ، وذلك يوم الأربعاء 10 تشرين الأول/أكتوبر 2001، من الساعة 00/16 إلى الساعة 30/17، في غرفة الاجتماعات رقم 8.
    There will be a briefing for interested delegations on " The United Nations Mine Action Strategy for 2001-2005 and the United Nations Information Management Policy for Mine Action " on Wednesday, 10 October 2001, from 4 p.m. to 5.30 p.m. in Conference Room 8. UN ستعقد جلسة إحاطة للوفود المهتمة عن موضوع " استراتيجية الأمم المتحدة في مجال الأعمال المتعلقة بالألغام للفترة 2001-2005 وسياسة الأمم المتحدة لإدارة الإعلام في مجال الأعمال المتعلقة بالألغام " ، وذلك يوم الأربعاء 10 تشرين الأول/أكتوبر 2001، من الساعة 00/16 إلى الساعة 30/17، في غرفة الاجتماعات رقم 8.
    There will be a briefing for interested delegations on " The United Nations Mine Action Strategy for 2001-2005 and the United Nations Information Management Policy for Mine Action " on Wednesday, 10 October 2001, from 4 p.m. to 5.30 p.m. in Conference Room 8. UN ستُعقد جلسة إحاطة للوفود المهتمة عن موضوع " استراتيجية الأمم المتحدة في مجال الأعمال المتعلقة بالألغام للفترة 2001-2005 وسياسة الأمم المتحدة لإدارة الإعلام في مجال الأعمال المتعلقة بالألغام " ، وذلك يوم الأربعاء 10 تشرين الأول/أكتوبر 2001، من الساعة 00/16 إلى الساعة 30/17، في غرفة الاجتماعات رقم 8.
    The seminar, entitled " Sector governance and confidence-building measures: Regional experiences -- global standards? " , will take place on 3 April from 1.15 to 2.45 p.m. in Conference Room 4. UN وستنعقد هذه الحلقة الدراسية، وعنوانها " التدابير القطاعيــة للإدارة وبنــاء الثقــة: تجــارب إقليميــــة - معايير عالمية؟ " ، يوم 3 نيسان/أبريل من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، وذلك في غرفة الاجتماعات رقم 4.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد