This was immediately followed by a press conference at the United Nations in the Press briefing room arranged by LWV and another organization. | UN | وأعقبت ذلك مباشرة بمؤتمر صحفي عقدته في غرفة الصحافة في الأمم المتحدة بالاشتراك مع منظمة أخرى. |
Following the oral briefing, the Chairman will give a briefing to the press in the Press Room. | UN | وفي أعقاب اﻹحاطة اﻹعلامية الشفوية، سيقدم الرئيس إحاطة إعلامية للصحافة في غرفة الصحافة. |
Following the oral briefing, the Chairman will give a briefing to the press in the Press Room. | UN | وفي أعقاب اﻹحاطة اﻹعلامية الشفوية، سيقدم الرئيس إحاطة إعلامية للصحافة في غرفة الصحافة. |
Following the oral briefing, the Chairman will give a briefing to the press in the Press Room. No. 1998/209 | UN | وعقب هذه اﻹحاطة الشفوية، سيعقد رئيس اللجنة إحاطة إعلامية للصحافة في غرفة الصحافة. |
Following the oral briefing, the Chairman will give a briefing to the press in the Press Room. | UN | وبعد اﻹحاطة اﻹعلامية الشفوية سوف يقدم الرئيس إحاطة إعلامية للصحافة في غرفة الصحافة. |
Following the oral briefing to Members, the Chairman will give a briefing to the press in the Press Room. | UN | وعقب اﻹحاطـــة اﻹعلامية إلى أعضاء اﻷمم المتحـــدة سيقدم الرئيس إحاطة إعلاميــة للصحافة في غرفة الصحافة. |
Following the oral briefing to members, the Chairman will give an briefing to the press in the Press Room. | UN | وبعد الجلسة اﻹعلامية الشفوية المخصصة لﻷعضاء، سيعقد الرئيس جلسة إعلامية للصحفيين في غرفة الصحافة. |
Following the oral briefing to the members, the Chairman will then give a briefing to the Press in the Press Room. | UN | وبعد التقرير الشفوي المقدم الى اﻷعضاء، سيعقد جلسة إعلامية للصحافة في غرفة الصحافة. |
Following the oral briefing to the members, the Chairman will give a briefing to the Press in the Press Room. | UN | وإثر تقديم اﻹحاطة اﻹعلامية الشفوية إلى اﻷعضاء، سيقدم الرئيس إحاطة إعلامية إلى الصحافة في غرفة الصحافة. |
Following the oral briefing to the members, the Chairman will give a briefing to the press in the Press Room. No. 1996/245 | UN | وبعد التقرير الشفوي المقدم إلى اﻷعضاء، سيعقد رئيس اللجنة الخاصة جلسة إعلامية للصحافة في غرفة الصحافة. |
Because I stood at the podium in the Press Room 38 minutes ago. | Open Subtitles | لأني وقفت على المنصة في غرفة الصحافة قبل 38 دقيقة |
If you want, I can try to get him to hold off. He's in the Press room. | Open Subtitles | إن أردتِ، فبإمكاني الجلوس معه ومحاولة جعله يأجل الأمر؛ إنه في غرفة الصحافة |
Darling, they're waiting in the Press Room. I think you should get in there. | Open Subtitles | عزيزي، إنّهم ينتظرونك في غرفة الصحافة عليك أن تدخل |
The briefings will take place at 1.15 p.m., or shortly after the adjournment of the informal consultations, in the Press Briefing Room (S-226). | UN | وستعقد الجلسات اﻹعلامية الساعة ١٥/١٣، أو بعد فترة وجيزة من رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة الصحافة S-226)(. الاجتماعات المقبلة |
The briefings will take place at 1.15 p.m., or shortly after the adjournment of the informal consultations, in the Press Briefing Room (S-226). | UN | وستعقد الجلسات اﻹعلامية الساعة ١٥/١٣، أو بعد فترة وجيزة من رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة الصحافة S-226)(. الاجتماعات المقبلة |
The briefings will take place at 1.15 p.m., or shortly after the adjournment of the informal consultations, in the Press Briefing Room (S-226). | UN | وستعقد الجلسات اﻹعلاميـة الساعــة ١٥/١٣، أو بعد فترة وجيـزة مـن رفــع المشاورات غيــر الرسمية، وذلك في غرفة الصحافة S-226)(. الاجتماعات المقبلة |
The briefings will take place at 1.15 p.m., or shortly after the adjournment of the informal consultations, in the Press Briefing Room (S-226). | UN | وستعقد الجلسات اﻹعلامية الساعة ١٥/١٣، أو بعد فترة وجيزة من رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة الصحافة S-226)(. الاجتماعات المقبلة |
The briefings will take place at 1.15 p.m., or shortly after the adjournment of the informal consultations, in the Press Briefing Room (S-226). | UN | وستعقد الجلسات اﻹعلامية الساعة ١٥/١٣، أو بعد فترة وجيزة من رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة الصحافة )S-226(. الاجتماعات المقبلة |
Following the oral briefing to Members, the Chairman will give a briefing to the press in the Press Room. | UN | وعقب اﻹحاطة اﻹعلامية إلى أعضاء اﻷمم المتحدة سيقدم الرئيس إحاطة إعلامية للصحافة في غرفة الصحافة. )يتبع( |
Following the oral briefing to the members, the Chairman will then give a briefing to the Press in the Press Room. | UN | وبعد التقرير الشفوي المقدم إلى اﻷعضاء، سيعقد جلسة إعلامية للصحافة في غرفة الصحافة. )يتبع( |