ويكيبيديا

    "في فترة السنتين المنتهية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for the biennium ended
        
    • in the biennium ended
        
    • during the biennium ended
        
    • in the biennium ending
        
    • in the two years ending
        
    • during the biennium ending
        
    • in the two-year period ended
        
    • for the two-year period ended
        
    • during the two-year period ended
        
    Statement III. Statement of changes in financial position for the biennium ended 31 December 1993 .... 71 UN بيان التغييرات في المركز المالي في فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    8. Junior Professional Officers programme: status of funds for the biennium ended 31 December 1993 . 152 UN الجدول ٨ - برنامج موظفي الفئة الفنية المبتدئين: مركز اﻷموال في فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    2. Miscellaneous income and expenditure for the biennium ended 31 December 1993 . 46 UN ٢ - إيرادات ونفقات متنوعة في فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبــــر
    The Board also noted an improvement in the implementation of recommendations that were not settled in the biennium ended 31 December 2011. UN ولاحظ أيضا تحسنا في تنفيذ التوصيات التي لم تكن قد حُسمت في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    This includes $660,785,962 transferred to the Development Fund for Iraq in the biennium ended 31 December 2011. UN ويشمل ذلك تحويل مبلغ 962 785 660 دولارا إلى صندوق تنمية العراق في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Status of contributions for the biennium ended 31 December 2013: Environment Fund UN الجدول 4-1 - حالة التبرعات في فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣
    Status of contributions for the biennium ended 31 December 2013 UN حالة التبرعات في فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣
    The financial report summarizes the financial results of UNICEF activities for the biennium ended 31 December 2011. UN ويوجز التقرير المالي النتائج المالية لأنشطة اليونيسيف في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    The reserve was increased each year thereafter, bringing the balance to $270 million for the biennium ended 31 December 2011. UN وزيد الاحتياطي كل سنة بعد ذلك، ليصل الرصيد إلى 210 ملايين دولار في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Assets and liabilities for the biennium ended 31 December 2011 UN الأصول والخصوم في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Cash flow for the biennium ended 31 December 2011 UN التدفقات النقدية في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Budget and expenditure for the biennium ended 31 December 2011 UN الميزانية والنفقات في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Working capital, fund balances and reserves for the biennium ended 31 December 2011 UN رأس المال المتداول وأرصدة الصناديق والاحتياطيات في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Non-regular budget projects: assets and liabilities for the biennium ended 31 December 2011 Notes UN المشاريع الممولة من خارج الميزانية العادية: الخصوم والأصول في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    There were no movements in the reserve in the biennium ended 31 December 2011. UN ولم يشهد رصيد الاحتياطي أي حركة في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    There were no movements in the reserve in the biennium ended 31 December 2011. UN ولم يشهد رصيد هذا الاحتياطي أي حركة في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    There were no movements in the reserve in the biennium ended 31 December 2007. UN ولم يشهد الاحتياطي أي حركة في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    There were no movements in the reserve in the biennium ended 31 December 2007. UN ولم يشهد الاحتياطي أي حركة في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    There were no movements in the reserve in the biennium ended 31 December 2009. UN ولم يشهد الاحتياطي أي حركة في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    8. Total expenditure of the Foundation during the biennium ended 31 December 1997 was distributed as follows: UN ٨ - كان توزيع مجموع نفقات المؤسسة في فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ كما يلي:
    The respective accrual was made for the first time in the biennium ending 31 December 2007 and covers the liability relating to all active and eligible staff funded from the administrative budget. UN وتم احتساب المبلغ المتصل بها للمرة الأولى في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، وهو يغطي الالتزامات المتعلقة بجميع الموظفين العاملين والمؤهلين الممولة وظائفهم من الميزانية الإدارية.
    The present report outlines the active role of the College and its governance and describes its learning and training activities in the two years ending 30 June 2007. UN يعرض هذا التقرير الدور الفعال للكلية وإدارتها، ويبيِّن أنشطتها التعليمية والتدريبية في فترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007.
    65. Total expenditure on the relief and social services programme during the biennium ending 31 December 2009 amounted to $113.7 million against the General Assembly approved budget of $202.6 million. UN 65 - وبلغت نفقات برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 ما مجموعه 113.7 مليون دولار، من أصل ميزانية قدرها 202.6 مليون دولار أقرتها الجمعية العامة.
    2. Overall, there had been a slight increase in the total number of exceptions granted in the two-year period ended 30 June 2008 as compared to the previous periods, mainly owing to exceptions made for eminent persons, persons donating services free of charge and travel by security officers. UN 2 - وعلى وجه العموم، فقد طرأت زيادة طفيفة في إجمالي عدد الاستثناءات الممنوحة في فترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008 بالمقارنة بالفترات السابقة، ويرجع هذا أساسا إلى الاستثناءات الممنوحة من أجل الشخصيات المرموقة والشخصيات التي تقدم خدماتها للمنظمة بالمجان وسفر أفراد الأمن.
    18. Benefit payments exceeded contributions for the two-year period ended 31 December 2013 by $196 million. UN 18 - وتجاوزت مدفوعاتُ الاستحقاقات ما ورد من اشتراكات في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 بمبلغ 196 مليون دولار.
    20. A summary of the exceptions authorized in respect of other United Nations entities during the two-year period ended 30 June 2014 is contained in table 5, and a summary of those authorized during the two-year period ended 30 June 2012 is shown in table 6. UN 20 - ويرد في الجدول 5 موجز للاستثناءات التي أُذِن بها فيما يتعلق بكيانات الأمم المتحدة، خلال فترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2014، ويرد في الجدول 6 موجز للاستثناءات التي أُذِن بها في فترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد