So how many people will you need on your team? | Open Subtitles | اذن كم تحتاج افراداً ليكونوا في فريقك ؟ ؟ |
But you're lucky'cause you got this guy on your team. | Open Subtitles | ولكن .. ولكنك محظوظاً لأنك حظيت بهذا الرجل في فريقك |
We're all honored to be on your team, Governor. | Open Subtitles | نتشرف جميعا بأن نكون في فريقك سيادة المحافظة |
But part of being on your team is me telling you what I think, which I did, maybe a little too passionately, for which I apologize. | Open Subtitles | و لكن جزء من كوني في فريقك هو أن أخبرك بما أعتقده و هو ما قمت به ربما بشغف أكثر من اللازم قليلًا و أعتذر عن ذلك |
There was a Sandstorm mole working in your team's midst for over a year. | Open Subtitles | كان يتواجد جاسوس من المُنظمة يعمل في فريقك لما يزيد عن عام |
"A," you just implied that I was on your team. | Open Subtitles | أولًا.لقد أشرتِ لتوك بأنني سأكون في فريقك |
Do the guys on your team suck each other off? | Open Subtitles | هل يقوم الشباب الذين في فريقك بأمتصاص بعضهم البعض ؟ |
When someone on your team gets a surprise, you have to hope they realize there's a plan in motion and they can find a way to be part of it. | Open Subtitles | عندما شخص في فريقك, يحصل على مفاجئة ان هناك خطة للحركة ووجدوا خطة ليكونوا جزء منها |
PE was about being picked on and picked last, but, you'll put me on your team, right? | Open Subtitles | التربية البدنية كانت مكاناً يسخرون مني فيه و أكون أخر من يختارونه و لكن أنت ستختارني في فريقك أليس كذلك ؟ |
Do you have anyone on your team other than this asthmatic Big Bird? | Open Subtitles | هل لديك أي أحد آخر في فريقك غير هذه الطويلة المصابة بالربو؟ |
I'm begging to get back on your team, to be the one who sets your table. | Open Subtitles | أنا أتوسلك أن أعود وأرجع في فريقك لأكون الذي يحدد جدولك |
Is there anyone on your team who can help me here, in the States? | Open Subtitles | هل هناك أي شخص في فريقك يمكنه مساعدتي هنا في الولايات؟ |
The point is, you don't know me well enough to offer me the number two spot on your team. | Open Subtitles | المقصدهو, أنت لا تعرفني جيداً كي تعرض عليّ المنصب الثاني في فريقك |
But seeing as how you don't want me playing on your team, well, I'm frigging playing. | Open Subtitles | لكن رؤيتك وانت لاتريديني ان العب في فريقك حسناً ، انا سوف العب |
If you can drag the heaviest guy, you can save everybody on your team. | Open Subtitles | إن كنت تستطيع سحب الرجل الأسمن تستطيع حفظ كل شخص في فريقك |
You've never hired more than one female on your team before. | Open Subtitles | ليس بعد لم تعيّن في فريقك أبداً أكثر من أنثى واحدة |
You don't want a doctor on your team who's slowly losing control of her body and mind. | Open Subtitles | أنت لا ترغب بطبيبة في فريقك تفقد تحكمها ببطء في جسدها وعقلها |
And when the shirt hits the flan, you're gonna want me on your team, Suarez! | Open Subtitles | عندما يحدث شيئ سيئ ستحتاجيني في فريقك . سواريز |
You know that no-one in your team has any respect for you | Open Subtitles | تعرف بأن لا أحد في فريقك يكن لكَ إحترام. |
..and get two of the top batsmen in your team dismissed by run outs. | Open Subtitles | و أجعل اثنان من أفضل الرماة في فريقك |
As a member of your team, Gibbs. Yeah, sure, Director. | Open Subtitles | كعضو في فريقك, يا غيبس. نعم, بالطبع, أيها المدير. |
I can't keep track of all the drama in your crew. | Open Subtitles | .لا يمكنني أن أتابع كل الدراما في فريقك |