Natural disasters also constrained output growth in Fiji and Samoa. | UN | وأعاقت الكوارث الطبيعية أيضا نمو الناتج في فيجي وساموا. |
The complex and challenging circumstances in Fiji have led to international condemnation and pressure for early elections to be held. | UN | الظروف المعقدة الحافلة بالتحديات في فيجي أدت إلى إدانة وضغوط دولية من أجل عقد انتخابات في وقت مبكر. |
All these migrant workers send remittances back to their families in Fiji contributing significantly to Fiji's foreign reserves. | UN | ويُرسل جميع هؤلاء العمال المهاجرين تحويلات مالية إلى أسرهم في فيجي تسهم مساهمة كبيرة في الاحتياطيات الأجنبية لفيجي. |
Families in Fiji have undergone dramatic changes in the last 30 years. | UN | وقد تعرضت الأسر في فيجي لتغييرات شديدة في السنوات الثلاثين الماضية. |
The Government of Fiji has pronounced that it will lift the Public Emergency Regulation as soon as the Fiji Media Decree is promulgated. | UN | أعلنت حكومة فيجي أنها سترفع حالة الطوارئ العامة بمجرد إصدار مرسوم وسائط الإعلام في فيجي. |
The FHRC has also been addressing complaints on discrimination lodged to the Commission by Women in Fiji. | UN | وتعالج لجنة حقوق الإنسان في فيجي أيضا شكاوى بشأن التمييز تقدمها نساء في فيجي للجنة. |
Source: Gender Issues in Employment & Underemployment and Incomes in Fiji | UN | المصدر: مسائل نوع الجنس في العمل والبطالة والدخل في فيجي. |
In 1998 the Ministry of Health introduced the Nurse Practitioner programme to address the doctor shortage in Fiji particularly in rural areas. | UN | وفي عام 1998 نفذت وزارة الصحة برنامجا للممرضين والممارسين لمعالجة النقص في الأطباء في فيجي لا سيما في المناطق الريفية. |
In certain cases, these women overstay their visa permit because of the economic needs of their families in Fiji. | UN | وفي بعض الحالات، تبقى هؤلاء النساء لفترة أطول من تصريح دخولها نظرا للاحتياجات الأسرية لعائلاتهن في فيجي. |
Clinical experience, public perceptions and research have indicated that the Indian communities have been overrepresented in suicide statistics in Fiji. | UN | وتشير الخبرة الإكلينيكية والمفاهيم العامة والبحوث إلى أن المجتمعات الهندية تمثل نسبة كبيرة في إحصاءات الانتحار في فيجي. |
There is also a dedicated subregional centre for the Pacific in Fiji. | UN | وهناك أيضاً مركز دون إقليمي مخصص لمنطقة المحيط الهادئ في فيجي. |
This is an area of need given the novelty of the subject and related issues, and its non-existence in Fiji. | UN | وثمة حاجة إلى إيلاء الاهتمام بهذا المجال نظرا لجدة الموضوع والمسائل ذات الصلة، وبسبب عدم وجودها في فيجي. |
We in Fiji had a sympathetic appreciation of the difficulties facing those islands because of our own crisis in 2000. | UN | ونحن في فيجي نفهم بتعاطف الصعوبات التي تواجهها تلك الجزر بسبب ما عانيناه في أزمتنا في عام 2000. |
The Pacifica Women with Disabilities Network was formed in Fiji in 2003. | UN | وتكونت شبكة باسيفيكا للنساء ذوات الإعاقة في فيجي في سنة 2003. |
The desire for regional cohesiveness and mutual support among the Pacific Island Countries and Territories remained as strong as ever in Fiji. | UN | وتظل الرغبة في التماسك الإقليمي والدعم المتبادل بين بلدان وأراضى جزر المحيط الهادي قوية كما كانت دائما في فيجي. |
66. One of the more common complaints and prosecuted breaches of human rights in Fiji is the right to a fair trial. | UN | 66- ويرتبط أحد الشكاوى وانتهاكات حقوق الإنسان التي يتم ملاحقتها قضائياً في فيجي أكثر من غيرها بالحق في محاكمة عادلة. |
In 1998 the MoH introduced the Nurse Practitioner programme to address the doctor shortage in Fiji particularly in rural areas. | UN | وفي عام 1998، استحدثت وزارة الصحة برنامج ممارسة التمريض لمواجهة النقص في الأطباء في فيجي ولا سيما في المناطق الريفية. |
In essence the legislation restricts the scope of operation of the only mental institution in Fiji. | UN | ويقيد التشريع، في جوهره، من نطاق تشغيل المؤسسة الوحيدة المعنية بالأمراض العقلية في فيجي. |
Australia was deeply concerned that Fiji was being ruled by administrative fiat and by an interim Government headed by the Commander of Fiji's military. | UN | وأعربت أستراليا عن قلقها العميق لأن البلد محكوم بمرسوم إداري وتُسَيِّر شؤونَه حكومة مؤقتة على رأسها قائد الجيش في فيجي. |
The legislation is currently under review by the Fiji Law Reform Commission. | UN | ويتم حالياً مراجعة التشريع من جانب لجنة تعديل القانون في فيجي. |
A consistent pattern of higher suicide rates for the Indian population in Fiji compared to the indigenous Fijian population was found. | UN | ووجد نمط ثابت لارتفاع معدلات الانتحار بين السكان الهنود في فيجي بالمقارنة بالسكان الفيجيين الأصليين. |
The indigenous Fijians and Rotumans own, by custom, 84 per cent of all land in Fiji. | UN | فالفيجيون الأصليون والروتومان يملكون، بحكم العرف، 84 في المائة من مجموع مساحة الأرض في فيجي. |
Please allow me to now address this body on Fiji's current situation and on our efforts to take the country forward. | UN | وأرجو أن تسمحوا لي بأن أخاطب هذه الهيئة بشأن الحالة الراهنة في فيجي وبشأن جهودنا للمضي قدما بالبلد. |
Gold is also an important, albeit troubled, export industry for Fiji. | UN | والذهب أيضا صناعة مهمة للتصدير، رغم أنها صناعة متزعزعة، في فيجي. |