Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters on Tuesday, 6 March 2001, at 4.15 p.m. | UN | المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، الثلاثاء 6 آذار/ مارس 2001، الساعة 15/16 |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters on Wednesday, 21 March 2001, at 11.10 a.m. | UN | المعقودة في قاعة مجلس الأمن في مقر الأمم المتحدة، يوم الأربعاء، 21 آذار/مارس 2001 الساعة 15/11 |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters, on Thursday, 14 September 2000, at 3.30 p.m. | UN | المعقودة بصورة خصوصية في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، يوم الخميس، 14 أيلول/سبتمبر 2000، الساعة 30/15 |
However, I was astonished by the statement made by the representative of Israel on Tuesday, who set himself up as judge accusing this State of terrorism, or referring to Security Council resolution 1701 (2006) as if we were in the Security Council Chamber. | UN | لكنني فوجئت بمداخلة مندوب إسرائيل يوم الثلاثاء الماضي عندما نصَّب نفسه قاضياً يتهم هذه الدولة بالإرهاب أو يتكلم عن قرار مجلس الأمن رقم 1701 لعام 2006 وكأننا في قاعة مجلس الأمن. |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters, New York, on Monday, 29 January 2001, at 10 a.m. | UN | المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن بالمقـــــر، نيويورك، يوم الاثنين 29 كانون الثاني/يناير 2001، الساعة 00/10 |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters, New York, on Monday, 12 February 2001, at 3 p.m. | UN | المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، يوم الاثنين 12 شباط/ فبراير 2001، الساعة 00/15 |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters, New York, on Thursday, 22 February 2001, at 10 a.m. | UN | المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، يوم الخميس، 22 شباط/فبراير 2001، الساعة 00/10 |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters on Thursday, 23 August 2001, at 10.30 a.m. | UN | المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، يوم الخميس، 23 آب/أغسطس 2001، الساعة 30/10 |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters, New York, on Thursday, 15 June 2000, at 3 p.m. | UN | المعقودة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، يوم الخميس 15 حزيران/يونيه 2000، الساعة 00/15 |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters, New York, on Friday, 16 June 2000, at 5.30 p.m. | UN | المعقودة بصورة غير علنية في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، يوم الجمعة، 16 حزيران/يونيه 2000، الساعة 30/17 |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters, New York, on Thursday, 3 August 2000, at 10.40 a.m. | UN | المعقودة كجلسة سرية في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، يــوم الخميس، 3 آب/أغسطس 2000، الساعـــة 40/10 |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters, New York, on Tuesday, 19 September 2000, at 5 p.m.. | UN | الخصوصية المعقودة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، يوم الثلاثاء، 19 أيلول/ سبتمبر 2000، الساعة 00/17 |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters, New York, on Thursday, 12 October 2000, at 3 p.m. | UN | المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، يوم الخميس، 12 تشرين الأول/أكتوبر 2000، الساعة 00/15 |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters, New York, on Thursday, 26 October 2000, at 3.30 p.m. | UN | المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، يوم الخميس، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2000، الساعة 30/15 |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters on Friday, 17 November 2000, at 10.40 a.m. | UN | المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن في المقر يوم الجمعة، 17 تشرين الثاني/ نوفمبر 2000، الساعة 40/10 |
The Security Council will hold an open debate on Thursday, 26 October 2006, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Women and peace and security " . | UN | مجلس الأمــن يجري مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن بند جدول الأعمال المعنون " المرأة والسلام والأمن " ، وذلك يوم الخميس، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2006، في قاعة مجلس الأمن. |
The Security Council will hold an open debate on Thursday, 26 October 2006, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Women and peace and security " . | UN | مجلس الأمــن يجري مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن بند جدول الأعمال المعنون " المرأة والسلام والأمن " ، وذلك يوم الخميس، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2006، في قاعة مجلس الأمن. |
The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 23 October 2007, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Women and peace and security " . | UN | يجري مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن بند جدول الأعمال المعنون " المرأة والسلام والأمن " ، يوم الثلاثاء، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007، في قاعة مجلس الأمن. |
The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 23 October 2007, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Women and peace and security " . | UN | يجري مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن بند جدول الأعمال المعنون " المرأة والسلام والأمن " ، يوم الثلاثاء، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007، في قاعة مجلس الأمن. |
The Security Council will hold an open debate on Tuesday, 23 October 2007, in the Security Council Chamber, in connection with the agenda item " Women and peace and security " . | UN | يجري مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن بند جدول الأعمال المعنون " المرأة والسلام والأمن " ، يوم الثلاثاء، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007، في قاعة مجلس الأمن. |
I would like to welcome the President of Serbia, Mr. Boris Tadić; the Foreign Minister of Kosovo, Mr. Skender Hyseni; the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Lamberto Zannier; and the head of the European Union Rule of Law Mission in Kosovo (EULEX), General Yves de Kermabon, to the Security Council Chamber today. | UN | أود أن أرحب برئيس صربيا، السيد بوريس تاديتش، ووزير خارجية كوسوفو، السيد اسكندر حسيني، والممثل الخاص للأمين العام، السيد لامبرتو زانيير، ورئيس بعثة سيادة القانون للاتحاد الأوروبي في كوسوفو، الجنرال ييفيس دي كيرمابون، في قاعة مجلس الأمن اليوم. |