The General Assembly, in its resolution 64/259, endorsed the view of ACABQ. | UN | 100 - واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 64/259، رأي اللجنة الاستشارية. |
47. The United Nations General Assembly, in its resolution 64/136, proclaimed 2012 as the International Year of Cooperatives. | UN | 47 - أعلنت الجمعية العامة للأمم المتحدة، في قرارها 64/136، عام 2012 ليصبح السنة الدولية للتعاونيات. |
It recognized that data were needed for conducting its assessments of radiation exposures from electricity generation and suggested that the Assembly might specifically refer to that in its resolution. | UN | وسلَّمت بالحاجة إلى البيانات من أجل قيامها بإجراء تقييم لحالات التعرّض للإشعاع الناشئ عن توليد الكهرباء واقترحت أن تشير الجمعية العامة صراحة إلى ذلك في قرارها. |
The Committee recalls that this limit was raised to $100 million by the General Assembly in its resolution 64/269. | UN | وتشير اللجنة إلى أن الجمعية العامة قد رفعت ذلك الحد، في قرارها 64/269، إلى 100 مليون دولار. |
** The footnote requested by the General Assembly in resolution 54/248 was not included in the submission. | UN | ** لم ترد في التقرير المقدم الحاشية التي طلبت الجمعية العامة في قرارها 54/248 إدراجها. |
The Assembly reiterated that request in its resolution 62/250. | UN | وأعادت الجمعية تأكيد هذا الطلب في قرارها 62/250. |
8. As decided by the General Assembly in its resolution 63/227, two regional preparatory meetings for the Fourth Conference were convened. | UN | 8 - وبناء على ما قررته الجمعية العامة في قرارها 63/227، عقد اجتماعان تحضيريان للمؤتمر الرابع على الصعيد الإقليمي. |
However, it was concerned that the Secretary-General had not comprehensively addressed the issues raised by the General Assembly in its resolution 61/276. | UN | إلا أن الوفد يشعر بالقلق لأن الأمين العام لم يعالج بصورة شاملة المسائل التي طرحتها الجمعية العامة في قرارها 61/276. |
Moreover, some of the concerns raised by the General Assembly in its resolution 64/233 had not been adequately addressed. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن بعض الشواغل التي أثارتها الجمعية العامة في قرارها 64/233 لم تُعالج بصورة وافية. |
Reaffirming the Declaration on the Right to Development, adopted by the General Assembly in its resolution 41/128 of 4 December 1986, | UN | وإذ يعيد تأكيد إعلان الحق في التنمية، الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 41/128 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1986، |
Reaffirming the Declaration on the Right to Development, adopted by the General Assembly in its resolution 41/128 of 4 December 1986, | UN | وإذ يعيد تأكيد إعلان الحق في التنمية الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 41/128 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1986، |
52. The General Assembly, in its resolution 62/252, approved the interim rate with effect from 1 July 2008. | UN | 52 - ووافقت الجمعية العامة في قرارها 62/252 على المعدل المؤقت بدءا من 1 تموز/يوليه 2008. |
Those resources had been previously approved by the General Assembly in its resolution 61/263 for the biennium 2006-2007. | UN | وكانت الجمعية العامة قد وافقت على تلك الموارد فيما يتعلق بفترة السنتين 2006-2007 في قرارها 61/263. |
47. The budget of the capital master plan was established at $1,876.7 million by the General Assembly in its resolution 61/251. | UN | 47 - حددت الجمعية العامة في قرارها 61/251 ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر بمبلغ 876.7 1 مليون دولار. |
73. in its resolution 60/283, the General Assembly approved the resources to begin the process of implementation of IPSAS. | UN | 73 - اعتمدت الجمعية العامة في قرارها 60/283 موارد لبدء عملية تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
in its resolution 57/315, the Assembly extended the validity period of the approved resources to 30 June 2004. | UN | ومدّدت الجمعية العامة في قرارها 57/315 فترة الصلاحية المتعلقة بالموارد الموافق عليها حتى 30 حزيران/يونيه 2004. |
The General Assembly in its resolution elaborated on some of the principles and practicalities. | UN | وتناولت الجمعية العامة في قرارها بعض المبادئ والجوانب العملية بإسهاب. |
in its resolution 63/262, the General Assembly took action on a number of issues of the enterprise resource planning project. | UN | اتخذت الجمعية العامة في قرارها 63/262 إجراءات بشأن عدد من المسائل المتعلقة بمشروع نظام تخطيط الموارد في المؤسسة. |
The Assembly, in its resolution 63/201, also requested the Secretary-General to submit a report to it at its sixty-fourth session. | UN | وطلبت الجمعية العامة أيضا في قرارها 63/201 إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الرابعة والستين. |
** The footnote requested by the General Assembly in resolution 54/248 was not included in the submission. | UN | ** لم تدرج في التقرير الحاشية التي طلبت الجمعية العامة في قرارها 54/248 إدراجها فيه. |
by its resolution 54/248 B, the General Assembly decided to create a permanent interpretation team in Nairobi. | UN | وقررت الجمعية العامة في قرارها 54/248 الباب باء، إنشاء فريق دائم للترجمة الشفوية في نيروبي. |
The author affirms that the court in fact " copied " the Prosecution's claim in its decision, and ignored all other evidence. | UN | ويؤكد صاحب البلاغ أن المحكمة قد نسخت في قرارها طلب الادعاء وتجاهلت الأدلة الأخرى. |
The Commission then clarified and extended the Working Group's mandate by resolution 1997/50. | UN | التي وَضحت ولاية الفريق العامل ومَددتها في قرارها 1997/50. |
Similarly, the Commission on Human Rights, in its resolutions on the death penalty, called on States to ensure that | UN | وبالمثل، أهابت لجنة حقوق الإنسان بالدول، في قرارها بشأن عقوبة الإعدام، أن تكفل |
9. by its resolution 58/266, the General Assembly also decided to maintain the established updating procedure that it approved in paragraph 3 of its resolution 35/221, as amended by its resolution 55/238. | UN | 9 - وقررت الجمعية العامة أيضا في قرارها 58/266 أن تبقي على الإجراء الساري الخاص بتسوية التعويضات الذي أقرته في الفقرة 3 من قرارها 35/221، بصيغته المعدلة بالقرار 55/238. |
The Committee also recommends that the State party reconsider its decision to increase the taxable portion of the pension. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بإعادة النظر في قرارها المتعلق بزيادة الجزء الخاضع للضريبة من المعاش التقاعدي. |
The court based its decision on the following findings of fact. | UN | واستندت المحكمة في قرارها على الحقائق التالية التي توصلت إليها. |
That recommendation was approved in Assembly resolution 35/217 of 17 December 1980. | UN | وأيّدت الجمعية العامة تلك التوصية في قرارها 35/217 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1980. |
Reconsideration of the Committee's decision on admissibility with regard to the author's claim under article 17 | UN | إعادة نظر اللجنة في قرارها بشأن مقبولية ادعاء صاحب البلاغ بموجب المادة 17 |
The Court rejected the application in a decision of 13 July 1998. | UN | ورفضت المحكمة الدستورية هذا الطلب في قرارها الصادر في 13 تموز/يوليه 1998. |
The Committee notes that the Minister's delegate concluded in her decision that the complainant personally ran a real risk of torture if he were returned. | UN | وتشير اللجنة إلى أن مندوبة الوزير خلصت في قرارها إلى وجود خطر شخصي وحقيقي للتعرض للتعذيب في حال ترحيل صاحب الشكوى. |
26. The establishment of interim offices in seven countries of the Commonwealth of Independent States was a perfectly satisfactory response to the request made to the Secretary-General in General Assembly resolution 47/199. | UN | ٢٦ - وقال إن انشاء مكاتب مؤقتة في سبعة من بلدان رابطة الدول المستقلة يستجيب بطريقة مرضية جدا للطلب الذي وجهته الجمعية العامة الى اﻷمين العام في قرارها ٤٧/١٩٩. |