ويكيبيديا

    "في كوسوفو منذ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Kosovo since
        
    • UNMIK from
        
    • UNMIK since
        
    He has worked as an international judge in Kosovo since 2002. UN وقد ظل يعمل قاضيا دوليا في كوسوفو منذ عام 2002.
    Regular cases and repeated outbreaks of the virus have been recorded in Kosovo since 1986. UN وقد سُجلت في كوسوفو منذ عام 1986 عدة إصابات ظهرت فيها على فترات منتظمة وسُجلت حالات متكررة لتفشي هذا الفيروس.
    The discussion was preceded by a briefing provided by Under-Secretary-General Prendergast, who updated the members of the Council on the situation in Kosovo since the preparation of the report. UN وسبقت المناقشة إحاطة وكيل اﻷمين العام السيد برندرغاست، أعضاء المجلس بآخر تطورات الحالة في كوسوفو منذ إعداد التقرير.
    The discussion was preceded by a briefing provided by Mr. Prendergast, who updated the members of the Council on the situation in Kosovo since the preparation of the report. UN وسبقت المناقشة إحاطة السيد برندرغاست، أعضاء المجلس علما بآخر تطورات الحالة في كوسوفو منذ إعداد التقرير.
    103. As of 14 August, 280 murders had been confirmed by KFOR to have been committed in Kosovo since 15 June. UN 103- أكدت قوة الأمن الدولية في كوسوفو ارتكاب 280 جريمة قتل في كوسوفو منذ 15 حزيران/يونيه وحتى 14 آب/أغسطس.
    He has worked as an international judge in Kosovo since 2002. UN وقد عمل قاضيا دوليا في كوسوفو منذ عام 2002.
    An Icelandic peacekeeping officer had been working for UNIFEM in Kosovo since 2000. UN وقد عمل ضابط أيسلندي لحفظ السلام بصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في كوسوفو منذ عام 2000.
    The finalized sales purchase agreement for " Ferronikeli " , worth Euro30.5 million, represented the largest private foreign investment in Kosovo since 1999. UN ومثل إبرام الاتفاق النهائي لبيع ' ' مؤسسة فيرونيكيلي``، بقيمة 30.5 مليون يورو، أكبر استثمار أجنبي خاص في كوسوفو منذ 1999.
    Only one new integrated school has been opened in Kosovo since the previous reporting period, bringing the total of multi-ethnic educational institutions to 43, nine of which house Kosovo Albanian and Kosovo Serb students. UN ولم تفتح سوى مدرسة مختلطة واحدة في كوسوفو منذ الفترة المشمولة بالتقرير السابق، وبذلك يبلغ مجموع المؤسسات التعليمية المتعددة الأعراق 43 مؤسسة، تسع منها تأوي طلابا من ألبان كوسوفو وصرب كوسوفو.
    The reality was that United Nations bodies had been adopting a range of documents, including General Assembly resolutions, on the serious human rights situation in Kosovo since 1992. UN وقال إن الحقيقة هي أن هيئات الأمم المتحدة قد كانت قد اعتمدت مجموعة من الوثائق، بينها قرارات للجمعية العامة، بشأن حالة حقوق الإنسان الخطيرة في كوسوفو منذ عام 1992.
    The objective of the mission was to gain first-hand information on progress made in Kosovo since the adoption of resolution 1244 (1999). UN وكان الهدف من هذه البعثة هو استقاء المعلومات بصفة مباشرة عن التقدم المحرز في كوسوفو منذ اتخاذ القرار 1244 (1999).
    Humanitarian concerns 7. An estimated 600 to 700 civilians have been killed in the fighting in Kosovo since March. UN ٧ - يقﱠدر أن ما بين ٦٠٠ و ٧٠٠ مدني قتلوا في المعارك التي جرت في كوسوفو منذ شهر آذار/ مارس.
    The Special Representative reported on developments in Kosovo since his briefing of the Council in September. UN وقدم الممثل الخاص تقريرا عن التطورات التي حدثت في كوسوفو منذ الإحاطة التي قدمها للمجلس في أيلول/سبتمبر.
    14. There has been no significant change in the security situation in Kosovo since the most recent report. UN ١٤ - لم يحدث تغير ملحوظ في الحالة اﻷمنية في كوسوفو منذ تقديم التقرير اﻷخير عن القوة.
    The Special Representative reported on developments in Kosovo since his briefing of the Council in September. UN وقدم الممثل الخاص تقريرا عن التطورات التي حدثت في كوسوفو منذ الإفادة الإعلامية التي قدمها للمجلس في أيلول/سبتمبر.
    It provides details of the structural and management reforms undertaken and completed by the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo since 2003 to address issues of governance, fraud and corruption in publicly owned enterprises, including Pristina Airport. UN وهي تقدم تفاصيل الإصلاحات الهيكلية والإدارية التي أجرتها بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو منذ سنة 2003 وأنجزتها من أجل معالجة قضايا الإدارة والغش والفساد في المؤسسات المملوكة ملكية عامة، ومنها مطار بريشتينا.
    A further prolongation of the future-status process puts at risk the achievements of the United Nations in Kosovo since June of 1999. UN والتمادي في إطالة أمد عملية تحديد الوضع في المستقبل إنما يعرض للمخاطر الانجازات التي حققتها الأمم المتحدة في كوسوفو منذ حزيران/يونيه 1999.
    The finalized sales purchase agreement on 20 April for Ferronikeli -- worth Euro30.3 million -- represented the largest private foreign investment in Kosovo since 1999. UN ويُعد اتفاق بيع ' ' مؤسسة فيرونيكيلي`` الذي أُبرم في 20 نيسان/أبريل - وقيمته 30.3 مليون يورو - أكبر استثمار أجنبي خاص في كوسوفو منذ 1999.
    11. The CHAIRPERSON invited the UNMIK delegation to present the report on the human rights situation in Kosovo since June 2009. UN 11- الرئيسة دعت وفد بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة إلى تقديم التقرير الخاص بحالة حقوق الإنسان في كوسوفو منذ حزيران/يونيه 1999.
    According to the Secretary-General, the commitment authority of up to $200 million is required to meet the preliminary operating costs of UNMIK from inception until such time as a full budget will be presented to the General Assembly in the Fall. UN وطبقا لما ذكره اﻷمين العام، يلزم اﻹذن بالالتزام حتى مبلغ ٢٠٠ مليون دولار، لمواجهة تكاليف التشغيل اﻷولية لبعثة اﻷمم المتحدة لﻹدارة المؤقتة في كوسوفو منذ بدئها وإلى أن تقدم الميزانية الكاملة إلى الجمعية العامة في الخريف.
    10. The report did not contain detailed information on the situation in the Autonomous Province of Kosovo and Metohija because, although the Province was part of the Republic of Serbia, it had been under the authority of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) since 1999. UN 10 - وقالت إن التقرير لا يتضمن معلومات تفصيلية عن حالة مقاطعة كوسوفو وميتوهيا المتمتعة بالحكم الذاتي ذلك أنه على الرغم من أن المقاطعة جزء من جمهورية صربيا إلا أنها كانت تحت سلطة بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو منذ عام 1999.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد