ويكيبيديا

    "في كيتو من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Quito from
        
    Noting that the Caribbean regional seminar was held in Quito from 28 to 30 May 2013, UN وإذ تلاحظ أن الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي عقدت في كيتو من 28 إلى 30 أيار/مايو 2013،
    The Subcommittee noted that the Fifth Space Conference of the Americas had been held in Quito from 24 to 28 July 2006. UN 23- ولاحظت اللجنة الفرعية أن مؤتمر القارة الأمريكية الخامس المعني بالفضاء قد عُقد في كيتو من 24 إلى 28 تموز/يوليه 2006.
    At the regional level, Colombia has actively participated in the meetings convened by the Rio Group meeting of Ministers responsible for social development held in Buenos Aires on 4 and 5 May 1995, and the meeting of technical personnel in the social sphere held in Quito from 15 to 17 November. UN وعلى الصعيد اﻹقليمي شاركت كولومبيا بنشاط في الاجتماعين اللذين عقدتهما مجموعة ريو وهما اجتماع الوزراء المسؤولين عن التنمية الاجتماعية المعقود في بوينس أيريس يومي ٤ و ٥ أيار/مايو ١٩٩٥ واجتماع الموظفين التقنيين في المجال الاجتماعي المعقود في كيتو من ١٥ إلى ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر.
    (f) United Nations/Ecuador workshop on the International Space Weather Initiative, to be held in Quito from 8 to 12 October; UN (و) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وإكوادور حول المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء، المزمع عقدها في كيتو من 8 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر؛
    Pursuant to General Assembly resolution 66/71 and in accordance with the recommendations of UNISPACE III, the United Nations/Ecuador Workshop on the International Space Weather Initiative was held in Quito from 8 to 12 October 2012. UN 3- وعملا بقرار الجمعية العامة رقم 66/71، ووفقا لتوصيات مؤتمر اليونيسبيس الثالث، عُقدت حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وإكوادور عن المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء في كيتو من 8 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    The United Nations/Ecuador Workshop on the International Space Weather Initiative was held in Quito from 8 to 12 October 2012 (A/AC.105/1030). UN 34- وعُقدت حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وإكوادور حول المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء، في كيتو من 8 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2012 (A/AC.105/1030).
    Pursuant to General Assembly resolution 66/71, the United Nations/Ecuador Workshop on the International Space Weather Initiative was held in Quito from 8 to 12 October 2012 (see A/AC.105/1030). UN 24- وعملا بقرار الجمعية العامة 66/71، عُقدت حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وإكوادور حول المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء في كيتو من 8 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2012 (انظر A/AC.105/1030).
    Presentations were made by staff from those agencies and by others during the UN-SPIDER regional workshop on space applications for disaster-risk management and emergency response in Latin America, held in Quito, from 29 September to 2 October. UN وقدَّم عروضا إيضاحية موظفون من تلك الوكالات وآخرون خلال حلقة عمل برنامج سبايدر الإقليمية حول التطبيقات الفضائية لفائدة إدارة مخاطر الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ في أمريكا اللاتينية المعقودة في كيتو من 29 أيلول/سبتمبر إلى 2 تشرين الأول/أكتوبر.
    (f) United Nations/Ecuador Workshop on Space Technology for Sustainable Development in Mountain Regions of the Andean Countries, to be held in Quito from 13 to 17 October; UN (و) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وإكوادور بشأن تسخير تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة في المناطق الجبلية ببلدان المنطقة الآندية، المزمع عقدها في كيتو من 13 إلى 17 تشرين الأول/أكتوبر؛
    Some of that work was highlighted at the Graz symposium, ensuring also that the recommendations agreed upon at that symposium were closely linked to the outcomes of the concluding workshop on the International Space Weather Initiative, held in Quito from 8 to 12 October 2012 (see A/AC.105/1030). UN وقد سُلط الضوء في ندوة غراتس على جانب من ذلك العمل، مما كفل أن تكون التوصيات التي اتُّفق عليها في تلك الندوة وثيقة الارتباط بنتائج حلقة العمل الختامية حول المبادرة العالمية بشأن طقس الفضاء، التي عُقدت في كيتو من 8 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2012 (انظر الوثيقة A/AC.105/1030).
    (c) Japan, which provided $40,000 towards the implementation of the Human Space Technology Initiative and co-sponsored the United Nations/Ecuador Workshop on the International Space Weather Initiative, held in Quito from 8 to 12 October 2012; UN (ج) اليابان قدَّمت مبلغاً قدره 000 40 دولار من دولارات الولايات المتحدة بغية تنفيذ مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء، وشاركت في رعاية حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وإكوادور حول المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء التي عقدت في كيتو من 8 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2012؛
    7. Also takes note of the information presented to the 2013 Caribbean regional seminar, held in Quito from 28 to 30 May, to the effect that preparations for the referendum on self-determination to be held between 2014 and 2018, namely, the completion and review of the electoral rolls constituting the special electorates, were currently under way; UN 7 - تحيط علما أيضا بالمعلومات المقدمة إلى الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، المعقودة في كيتو من 28 إلى 30 أيار/مايو، والتي تفيد بأن التحضيرات للاستفتاء بشأن تقرير المصير المزمع إجراؤه في الفترة الفاصلة بين عامي 2014 و 2018 جارية على قدم وساق من خلال إنجاز ومراجعة القوائم الانتخابية التي تشكل هيئات ناخبة خاصة؛
    The Committee noted with satisfaction that, as noted by the General Assembly in its resolution 60/99, the Government of Ecuador would host the Fifth Space Conference of the Americas in Quito from 25 to 28 July 2006 and that, on 28 and 29 March 2006, the Government of Chile had organized a preparatory meeting for the Conference, with the support of the Government of Colombia, UNESCO and the Office for Outer Space Affairs. UN 105- ولاحظت اللجنة بارتياح أن حكومة إكوادور، حسبما ذُكر في قرار الجمعية العامة 60/99، سوف تستضيف مؤتمر القارة الأمريكية الخامس المعني بالفضاء في كيتو من 25 إلى 28 تموز/يوليه 2006، وأن حكومة شيلي نظمت، يومي 28 و29 آذار/مارس 2006، اجتماعا تحضيريا لذلك المؤتمر، بدعم من حكومة كولومبيا واليونسكو ومكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    (b) High-level officials of Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, the Dominican Republic, Ecuador, Guatemala, Haiti, Honduras, Paraguay, Trinidad and Tobago, Uruguay and Venezuela participated in the Regional Ministerial Seminar on the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its Protocols, held in Quito from 25 to 27 March 2002. UN (ب) الحلقة الدراسية الوزارية الإقليمية بشأن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وبروتوكولاتها، التي عقدت في كيتو من 25 إلى 27 آذار/ مارس 2002، وشارك فيها مسؤولون رفيعو المستوى من الأرجنتين وإكوادور وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وبوليفيا وترينيداد وتوباغو والجمهورية الدومينيكية وشيلي وغواتيمالا وفنـزويلا وكولومبيا وهايتي وهندوراس.
    (a) High-level officials of Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, the Dominican Republic, Ecuador, Guatemala, Haiti, Honduras, Paraguay, Trinidad and Tobago, Uruguay and Venezuela participated in the Regional Ministerial Seminar on the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its Protocols, held in Quito from 25 to 27 March 2002. UN (أ) شارك مسؤولون رفيعو المستوى من الأرجنتين وإكوادور وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وبوليفيا وترينيداد وتوباغو والجمهورية الدومينيكية وشيلي وغواتيمالا وفنـزويلا وكولومبيا وهايتي وهندوراس في الحلقة الدراسية الوزارية الإقليمية بشأن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وبروتوكولاتها، التي نظمت في كيتو من 25 إلى 27 آذار/ مارس 2002.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد