ويكيبيديا

    "في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in United Nations conferences and meetings
        
    • in UN conferences and meetings
        
    Participation in United Nations conferences and meetings UN المشاركة في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها
    Participation in United Nations conferences and meetings UN المشاركة في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها
    Participation in United Nations conferences and meetings UN المشاركة في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها
    Participation in United Nations conferences and meetings UN المشاركة في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها
    2) Participation in UN conferences and meetings UN المشاركة في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها
    Participation in United Nations conferences and meetings UN المشاركة في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها
    Participation in United Nations conferences and meetings: 1997-2000 UN المشاركة في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها: الفترة 1997-2000
    Thanks to the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations, an increasing number of indigenous people were able to participate in United Nations conferences and meetings. UN وبفضل صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للشعوب الأصلية، تمكَّن عدد متزايد من أبناء الشعوب الأصلية من المشاركة في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها.
    CHRAPA's contribution to the work of the United Nations has been both in its attempt to participate in United Nations conferences and meetings and to concretely carry out work in the field by organizing trainings and workshops on given United Nations instruments related to our goal and aims and monitoring human rights violations. UN تتمثل مساهمة المركز في أعمال الأمم المتحدة في محاولته المشاركة في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها وفي العمل الميداني الملموس على حد سواء وذلك عن طريق تنظيم دورات التدريب وحلقات العمل بشأن صكوك معينة من صكوك الأمم المتحدة ذات الصلة بأهدافنا ومرامينا ورصد انتهاكات حقوق الإنسان.
    The Department for General Assembly and Conference Management has been advised to provide, as part of its submission to the programme performance report, comprehensive information on the impact of the reduction in the number of printed documents on the intergovernmental decision-making process in United Nations conferences and meetings. UN أُشير على إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بأن تقدم، كجزء من مساهمتها في التقرير المتعلق بأداء البرامج، معلومات شاملة عن أثر تقليص عدد الوثائق المطبوعة في عملية صنع القرارات الحكومية الدولية في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها.
    JOICFP has actively participated and taken the initiative on behalf of Japanese NGOs in the health and population sectors, representing around 40 organizations in United Nations conferences and meetings from 2000 to 2003 respectively. UN شاركت المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في مجال تنظيم الأسرة مشاركة فعالة وأخذت بزمام المبادرة باسم المنظمات غير الحكومية اليابانية من قطاعي الصحة والسكان، ممثلة زهاء 40 منظمة في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها المعقودة بين عامي 2000 - 2003.
    11. The Committee noted that the report did not contain information requested by the General Assembly, upon its recommendation, on the impact of the reduction in the number of printed documents on the intergovernmental decision-making process in United Nations conferences and meetings. UN ١١ - ولاحظت اللجنة أن التقرير لا يتضمن معلومات طلبتها الجمعية العامة، بناء على توصيتها، بشأن أثر تقليص عدد الوثائق المطبوعة على عملية صنع القرارات الحكومية الدولية في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها.
    31. The Committee noted that the report did not contain information requested by the General Assembly, upon its recommendation, on the impact of the reduction in the number of printed documents on the intergovernmental decision-making process in United Nations conferences and meetings. UN 3١ - ولاحظت اللجنة أن التقرير لا يتضمن معلومات طلبتها الجمعية العامة، بناء على توصيتها، بشأن أثر تقليص عدد الوثائق المطبوعة على عملية صنع القرارات الحكومية الدولية في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها.
    19. The Committee recommended that the General Assembly request the Secretary-General to include in future programme performance reports comprehensive information on the impact of the reduction of printed documents on the intergovernmental decision-making process in United Nations conferences and meetings. UN 19 - وأوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يُضمِّن التقارير المقبلة عن أداء البرامج معلومات شاملة عن أثر تقليص حجم الوثائق المطبوعة على عملية صنع القرارات الحكومية الدولية في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها.
    42. The Committee recommended that the General Assembly request the Secretary-General to include in future programme performance reports comprehensive information on the impact of the reduction in the number of printed documents on the intergovernmental decision-making process in United Nations conferences and meetings. UN 42 - وأوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يُضمِّن التقارير المقبلة عن أداء البرامج معلومات شاملة عن أثر تقليص عدد الوثائق المطبوعة في عملية صنع القرارات الحكومية الدولية في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها.
    The Committee recommended that the General Assembly request the Secretary-General to include in future programme performance reports comprehensive information on the impact of the reduction in the number of printed documents on the intergovernmental decision-making process in United Nations conferences and meetings (para. 42). UN أوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يُضمِّن التقارير المقبلة عن أداء البرامج معلومات شاملة عن أثر تقليص عدد الوثائق المطبوعة في عملية صنع القرارات الحكومية الدولية في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها (الفقرة 42).
    That in turn implies the need to develop selection criteria by which NGOs can be accredited to particular events and forums, and " despite a substantial body of practice, non-governmental orgnizations wishing to attend and participate in United Nations conferences and meetings often encounter uneven standards and confusing procedures. " UN وهذا يتطلب بدوره وضع معايير اختيار يمكن بموجبها اعتماد المنظمات غير الحكومية لحضور أحداث ومحافل بعينها، فبالرغم من " وجود كم هام من الممارسات، كثيراً ما تجد المنظمات غير الحكومية التي تود الحضور والمشاركة في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها معايير غير منسجمة وإجراءات مُربكة " (11).
    (b) There exists a great variety of accreditation processes. Despite a substantial body of practice, non-governmental organizations wishing to attend and participate in United Nations conferences and meetings often encounter uneven standards and confusing procedures; UN (ب) توجد طائفة واسعة من عمليات منح وثائق الاعتماد، فبالرغم من وجود كم هام من الممارسات، كثيرا ما تجد المنظمات غير الحكومية التي تود الحضور والمشاركة في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها معايير غير منسجمة وإجراءات مُربكة؛
    WWSF participates regularly in UN conferences and meetings and has accredited members in New York, Vienna and Geneva. UN وتشارك المؤسسة بانتظام في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها ولديها أعضاء معتمدون في نيويورك وفيينا وجنيف.
    WWSF participates regularly in UN conferences and meetings and has accredited members in New York, Vienna and Geneva. UN وتشارك المؤسسة بانتظام في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها ولديها أعضاء معتمدون في نيويورك وفيينا وجنيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد