- Daniel, if you caused your younger you's beating, do you think that your future you caused everything that happened in your past? | Open Subtitles | اذا كنت من تسبب لنفسك بالضرب في صغرك هل تعتقد ان نفسك المستقبلية هي من سببت لك كل ما حد في ماضيك |
And you said yourself there are things that you did in your past that you're not proud of. | Open Subtitles | وانت قلت بنفسك انه يوجد اشياء فعلتها في ماضيك لست فخورا بها |
The cards suggest a transgression in your past is responsible. | Open Subtitles | البطاقات تشير بأن معصية في ماضيك هي المسؤولة |
Well... whatever happened in your past, helped make you the awesome guy you are today. | Open Subtitles | حسنًا،أيًا كان ما حدث في ماضيك فقد ساعد في جعلك الشخص المذهل الذي أنت عليه اليوم |
I don't think that there's any reason for us to look into your past. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يوجد أى سبب لنا لنبحث في ماضيك بشأنه |
We need to start digging deeper, looking at things in your past and seeing how you've made sense of them, things you might not have thought about for years. | Open Subtitles | يجب علينا ان نحفر بشكل اعمق النظر إلى الامور في ماضيك ونرى كيف كانت احاسيسك تجاههم |
You better be,'cause if you got anything shady in your past, Vic, | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون لأنه لو كان عندك أي شيء في ماضيك |
Uh, you know how you can treasure special moments in your past that in no way diminish the special moments in your present? | Open Subtitles | أتعلمين كيف يمكنك إختزال اللحظات المميزة في ماضيك و التي لا يمكن أن تقلل من قيمة اللحظات المميزة في حاضرك |
Because they can point to some event in your past and say it is the reason you lost your sanity | Open Subtitles | لأنّه طبقاً لحدثٍ ما في ماضيك .. هوالسببالذيفقدت فيهعقلك. |
There are things in your past you can't talk about. | Open Subtitles | هناك أشياء في ماضيك لا تستطيع التحدث عنها |
There must be something in your past that compels you to act this way. | Open Subtitles | لابد أن هناك شيئاً في ماضيك يجبركِ لتتصرفي بهذه الطريقة. |
I thought there was some deep, dark secret in your past, but there really wasn't. | Open Subtitles | أعتقدتُ كان هناك سرأ عميقاً مظلمُ في ماضيك ولكن في الحقيقة لم يكُن هناكَ |
Anything in your past, I don't need to know. | Open Subtitles | أي شيئ في ماضيك, أنا لست بحاجة لمعرفته. |
I thought you might be hiding some dark romantic secret in your past. | Open Subtitles | إعتقدت بأنك قد تختفي بعض الاسرار الرومانسي المظلمة في ماضيك |
Now, my goal is to help you figure out what it is in your past that's threatening you. | Open Subtitles | ...الآن، هدفي ... هو مساعدتك على معرفة ماذا الذي في ماضيك يهددك |
You have been associated with a fair amount of violence in your past. | Open Subtitles | لقد شاركت بجانب كبير من العنف في ماضيك |
This first time is about accepting that it's real, and then we can focus on work... taking you back to those moments in your past when you first felt your so-called illness coming on. | Open Subtitles | المرة الأولى تكون حول تقبل حقيقة ذلك ومن ثم بوسعنا التركيز على العمل نُعيدك إلى تلك الأوقات في ماضيك عندما بدأتَ تشعر بمرضِك لأول مرة |
You have many ladies in your past. | Open Subtitles | لديك العديد من السيدات في ماضيك. |
Something in your past might provide us with a clue. | Open Subtitles | شيء في ماضيك ربما يزودنا بلمحة |
'Cause... well, yesterday we did some digging into your past... what's real, and I think we may know... | Open Subtitles | لأننا بالأمس أجريننا بعض البحث.. في ماضيك الحقيقي، أظنربمانعرف.. |
The press are gonna be digging deep into your past, so we need to prepare answers about your background. | Open Subtitles | الصحافة ستدقق في ماضيك لذلك نحتاج لتجهيز ردود عن خلفيتك |
They grill you about your past, I don't know, all the stuff I've done. | Open Subtitles | الأشياء التي في ماضيك والأشياء التي قمت بها |