ويكيبيديا

    "في ما يتعلق بتمويل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in connection with the financing
        
    • with regard to financing
        
    25. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNDOF are: UN 25 - في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في ما يتعلق بتمويل القوة:
    18. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MONUC is as follows: UN 18 - في ما يلي الإجراءات التالية التي يقترح أن تتخذها الجمعية العامة في ما يتعلق بتمويل البعثة:
    45. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic are: UN 45 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى:
    166. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Operation are: UN 166 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل العملية المختلطة:
    More is needed to be done with regard to financing for development. UN وينبغي بذل المزيد من الجهود في ما يتعلق بتمويل التنمية.
    27. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIK are: UN 27 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل البعثة هي:
    25. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of ONUB are: UN 25 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي هي كالتالي:
    VI. Actions to be taken by the General Assembly 50. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 50 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    16. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIT are: UN 16 - الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في ما يتعلق بتمويل البعثة هي:
    25. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNAMSIL are as follows: UN 25 - ترد في ما يلي الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون:
    22. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are: UN 22 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل البعثة:
    22. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are: UN 22 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل البعثة:
    25. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Force are: UN 25 - في ما يلي الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل القوة:
    21. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Force are: UN 21 - في ما يلي الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص:
    20. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are: UN 20 - الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في ما يتعلق بتمويل البعثة هما:
    40. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIK are: UN 40 - الإجراءات التي يطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل البعثة هي:
    95. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Logistics Base are: UN 95 - يُطلب من الجمعية العامة اتخاذ الإجراءين التاليين في ما يتعلق بتمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي:
    56. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURCAT are: UN 56 - تتمثل الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد في ما يلي:
    31. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN 31 - تتمثل الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا في ما يلي:
    56. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo are: UN 56 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو هي التالية:
    It implemented the decisions of the West African Economic and Monetary Union and the Economic Community of West African States with regard to financing of terrorism and actively cooperated in matters of international criminal justice against terrorism, as well as border controls and mutual legal assistance in respect of money laundering and the financing of terrorism. UN وهي تنفذ القرارات الصادرة عن الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في ما يتعلق بتمويل الإرهاب، وتتعاون بنشاط في مسائل العدالة الجنائية الدولية لمكافحة الإرهاب، فضلا عن مراقبة الحدود وتبادل المساعدة القانونية في ما يتعلق بغسل الأموال وتمويل الإرهاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد