ويكيبيديا

    "في مجال الاشتراء العمومي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the area of public procurement
        
    • in public procurement
        
    • on public procurement
        
    • in the field of public procurement
        
    Possible future work in the area of public procurement UN الأعمال الممكنة في المستقبل في مجال الاشتراء العمومي
    Future work in the area of public procurement UN الأعمال المقبلة في مجال الاشتراء العمومي
    The Commission agreed to consider the issue at a future session in the context of its consideration of future work of UNCITRAL in the area of public procurement. UN ووافقت اللجنة على النظر في هذه المسألة في سياق النظر في أعمالها المقبلة في مجال الاشتراء العمومي.
    Good practices in the prevention of corruption in public procurement UN الممارسات الجيدة لمنع الفساد في مجال الاشتراء العمومي
    The Guide explained how the Model Law implemented the key aspects of good governance, integrity and achieving value for money in public procurement. UN ويشرح الدليل الكيفية التي ينفذ بها القانون النموذجي الحوكمة الرشيدة والنزاهة وتحقيق أعلى جودة بأفضل سعر في مجال الاشتراء العمومي.
    Those notes set out current activities of other organizations in the area of public procurement and presented information on practical experience in the implementation. UN وجاء في هاتين المذكرتين بيان بالأنشطة الحالية للمنظمات الأخرى في مجال الاشتراء العمومي وإضافة إلى معلومات عن الخبرة العملية في مجال التطبيق.
    Possible future work in the area of public procurement UN 11- الأعمال المقبلة الممكنة في مجال الاشتراء العمومي
    Current activities of international organizations in the area of public procurement: possible future work UN الأنشطة الحالية للمنظمات الدولية في مجال الاشتراء العمومي:
    Possible future work in the area of public procurement UN الأعمال الممكنة مستقبلا في مجال الاشتراء العمومي
    Future work in the area of public procurement and related areas UN الأعمال المقبلة في مجال الاشتراء العمومي وما يتصل به من مجالات
    Possible future work in the area of public procurement and related areas UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال الاشتراء العمومي والمجالات ذات الصلة
    Other business: future work in the area of public procurement UN مسائل أخرى: الأعمال المقبلة في مجال الاشتراء العمومي
    Future work in the area of public procurement and related areas UN الأعمال المقبلة في مجال الاشتراء العمومي وغيره من المجالات
    11. Future work in the area of public procurement and related areas. UN 11- الأعمال المقبلة في مجال الاشتراء العمومي والمجالات ذات الصلة.
    The benefits of an e-procurement system were highlighted; such systems were regarded as an effective means to prevent corruption in public procurement. UN وسُلِّط الضوء أيضاً على فوائد الأخذ بنظام اشتراء إلكتروني، حيث تُعتبر هذه النظم وسيلة فعالة لمنع الفساد في مجال الاشتراء العمومي.
    Recent developments in public procurement -- procurement application of electronic communications and technologies UN ألف- التطورات الأخيرة في مجال الاشتراء العمومي - استخدام الخطابات والتكنولوجيات الإلكترونية في الاشتراء
    Background paper prepared by the Secretariat on good practices in the prevention of corruption in public procurement (CAC/COSP/WG.4/2010/3) UN ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة حول الممارسات الجيدة لمنع الفساد في مجال الاشتراء العمومي (CAC/COSP/WG.4/2010/3)
    In the context of the same paragraph, it was also noted that the provisions, by imposing the requirement that suppliers or contractor must possess the " necessary equipment and other physical facilities " , might inadvertently restrict participation of small and medium enterprises in public procurement. UN 45- وفي سياق الفقرة نفسها، لوحظ أيضاً أن الأحكام التي تشترط وجوب أن يتوافر لدى المورّدين أو المقاولين " ما يلزم من معدات ومرافق مادية أخرى " يمكن أن يقيّد بصورة عرضية مشاركة المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم في مجال الاشتراء العمومي.
    In that context, the mapping of linkages between private companies and Government ministries, and making such information widely available, was identified as a good practice when considering special measures to prevent high-level corruption in public procurement. UN وفي هذا السياق، اعتُبر أنَّ استبانة الصلات بين الشركات الخاصة والوزارات الحكومية وإتاحة المعلومات ذات الصلة على نطاق واسع هي ممارسة جيِّدة عند النظر في الأخذ بتدابير خاصة لمنع الفساد على مستويات رفيعة في مجال الاشتراء العمومي.
    Regarding the collection, dissemination and promotion of best practices in the prevention of corruption, measures taken in public procurement and public service were discussed following the presentation of a background paper prepared by the Secretariat on good practices in the prevention of corruption in public procurement. UN 8- وفيما يخص جمع أفضل الممارسات المتعلقة بمنع الفساد وتعميمها والترويج لها نوقشت التدابير التي اتخذت فيما يتعلق بالاشتراء العمومي والخدمات العمومية، وذلك بعد الانتهاء من عرض ورقة معلومات خلفية أعدتها الأمانة بشأن الممارسات الجيدة لمنع الفساد في مجال الاشتراء العمومي.
    The Working Group recommended that the Secretariat continue its work on public procurement, vulnerability assessments and professional and safe reporting on corruption by journalists. UN وأوصى الفريق العامل بأن تواصل الأمانة أعمالها في مجال الاشتراء العمومي وتقييم مخاطر التعرض للفساد والإبلاغ عن الفساد في تقارير صحفية تتسم بالطابع المهني ويتوافر لها مقوم السلامة.
    Despite its concerns, Ecuador fully endorsed the principles of transparency, efficiency and quality in the field of public procurement. UN 89- واختتم قائلا إنَّ إكوادور، مع ما لديها من شواغل، تؤيد تأييدا كاملا مبادئ الشفافية والكفاءة والجودة في مجال الاشتراء العمومي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد