ويكيبيديا

    "في مجال التركيز هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in this focus area
        
    • in this concentration area
        
    • the focus area
        
    • this area of focus
        
    • of this focus area
        
    Table 6 below presents the progress made on indicators of achievement in this focus area by the end of 2012. UN ويبين الجدول 6 الوارد أدناه التقدم المحرز بشأن مؤشرات الإنجاز في مجال التركيز هذا بحلول نهاية عام 2012.
    There has been no significant change in the performance in this focus area. UN ولم يطرأ تغير كبير على الأداء في مجال التركيز هذا.
    Results of other initiatives in this focus area may not be sustainable without further support. UN ولا يمكن لنتائج المبادرات الأخرى في مجال التركيز هذا أن تدوم دون مزيد من الدعم.
    24. The response to the needs indicated in this concentration area will be through the following subprogrammes: UN ٢٤ - الاستجابة للاحتياجات الموضحة في مجال التركيز هذا ستكون من خلال البرامج الفرعية التالية:
    The activities under this area of focus will promote sustainable industrial development. UN ستهدف الأنشطة هذه في مجال التركيز هذا إلى تعزيز التنمية الصناعية المستدامة.
    101. New evidence on the effectiveness of male circumcision as a measure for reducing HIV transmission will modify elements of this focus area. UN 101 - وستؤدي أدلة جديدة على فعالية ختان الذكور كتدبير للحد من انتقال الفيروس إلى تغيير العناصر في مجال التركيز هذا.
    Table 5 below presents the progress made in the indicators of achievement in this focus area by the end of 2012. UN ويبين الجدول 5 أدناه التقدم المحرز في مؤشرات الإنجاز في مجال التركيز هذا حتى نهاية عام 2012.
    The secretariat replied that the human rights-based approach emphasized understanding the situation of and strengthening engagement with children as part of their right to participation, and both were reflected in this focus area. UN وردت الأمانة بالقول إن النهج المذكور يشدد على الإلمام بحالة الأطفال وتعزيز التعامل معهم بوصف ذلك جزءا من حقهم في المشاركة، وإن كلا الأمرين قد روعيا في مجال التركيز هذا.
    The secretariat replied that the human rights-based approach emphasized understanding the situation of and strengthening engagement with children as part of their right to participation, and both were reflected in this focus area. UN وردت الأمانة بالقول إن النهج المذكور يشدد على الإلمام بحالة الأطفال وتعزيز التعامل معهم بوصف ذلك جزءا من حقهم في المشاركة، وإن كلا الأمرين قد روعيا في مجال التركيز هذا.
    Results of some of the interventions in this focus area had good prospects for sustainability. UN 24 - وتنطوي نتائج بعض الأنشطة في مجال التركيز هذا على احتمالات جيدة للاستدامة.
    This was due largely to the fact that the results framework in the programme document was too limiting and badly designed in this focus area. UN ويعزى ذلك في المقام الأول إلى الطابع التقييدي للغاية لإطار النتائج الوارد في وثيقة البرنامج وتصميمه الرديء في مجال التركيز هذا.
    Given this progress, and the centrality of nationally-owned policies to ensuring sustained results for children, UNICEF will continue to strengthen its efforts in this focus area. UN وبالنظر إلى هذا التقدم المحرز، وإلى الدور المركزي الذي تقوم به السياسات الخاضعة للسيطرة الوطنية في كفالة نتائج مستدامة لصالح الأطفال، ستواصل اليونيسيف تكثيف جهودها في مجال التركيز هذا.
    67. Partnerships and collaborative relationships are supporting UNICEF work in this focus area on several levels. UN 67 - وتدعم الشراكات والعلاقات التعاونية عمل اليونيسيف في مجال التركيز هذا على عدة مستويات.
    141. Increased recruitment of staff with expertise in economic and social policy and large-scale staff training have underpinned the initial work in this focus area. UN 141 - ويرتكز العمل الأولي في مجال التركيز هذا على زيادة تعيين الموظفين من ذوي الخبرة في السياسات الاقتصادية والاجتماعية وتدريب الموظفين على نطاق واسع.
    The sole project implemented in this focus area has been the HIV/AIDS Regional Programme in the Arab States (HARPAS), supported by the OPEC Fund for International Development (OFID). UN 15 - كان المشروع الوحيد الذي نُفذ في مجال التركيز هذا هو البرنامج الإقليمي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في الدول العربية، بدعم من صندوق التنمية الدولية التابع لمنظمة الدول المصدرة للنفط.
    41. The revisions in this focus area will further strengthen mainstreaming of ECD and maintain the necessary emphasis on key interventions in health, nutrition and WASH in both stable and emergency situations. UN 41 - وستزيد التنقيحات في مجال التركيز هذا من تعميم النماء في مرحلة الطفولة المبكرة والإبقاء على التركيز الضروري على التدخلات الرئيسية في مجال الصحة والتغذية وتوفير المياه والمرافق الصحية والنظافة الصحية في كل من الأوضاع المستقرة وحالات الطوارئ.
    The three selected in-depth outcomes in this focus area include UNDP contributions to improve inclusive participation and representation in government policies, processes and institutions; and to strengthen rule of law and the rights of women and vulnerable groups. UN 41 - وتشمل النواتج المتعمقة الثلاثة المختارة في مجال التركيز هذا إسهامات البرنامج الإنمائي في تحسين المشاركة والتمثيل الشاملين في السياسات والعمليات والمؤسسات الحكومية وفي تعزيز سيادة القانون وحقوق المرأة والفئات الضعيفة.
    28. The response to the needs indicated in this concentration area will be through the following subprogrammes: UN ٢٨ - ستكون الاستجابة للاحتياجات المبينة في مجال التركيز هذا من خلال البرامج الفرعية التالية:
    34. The response to the needs indicated in this concentration area will be through the following subprogrammes: UN ٣٤ - وستكون الاستجابة للاحتياجات المشار إليها في مجال التركيز هذا من خلال البرامج الفرعية التالية:
    The activities under this area of focus will promote sustainable industrial development. UN ستهدف الأنشطة المندرجة في مجال التركيز هذا إلى تعزيز التنمية الصناعية المستدامة.
    51. Gender and human rights considerations are now reflected more explicitly in key indicators of this focus area. UN 51 - وتنعكس الآن اعتبارات المساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان بشكل أكثر وضوحا في المؤشرات الرئيسية في مجال التركيز هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد