ويكيبيديا

    "في مجال التعاون المتعدد الأطراف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to multilateral cooperation
        
    • in multilateral cooperation
        
    • in the area of multilateral cooperation
        
    5. Calls once again upon all Member States to renew and fulfil their individual and collective commitments to multilateral cooperation as an important means of pursuing and achieving their common objectives in the area of disarmament and non-proliferation; UN 5 - تهيب مرة أخرى بجميع الدول الأعضاء أن تجدد التزاماتها الفردية والجماعية في مجال التعاون المتعدد الأطراف والوفاء بها باعتبارها وسيلة مهمة للسعي لبلوغ وتحقيق أهدافها المشتركة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار؛
    5. Calls once again upon all Member States to renew and fulfil their individual and collective commitments to multilateral cooperation as an important means of pursuing and achieving their common objectives in the area of disarmament and non-proliferation; UN 5 - تهيب مرة أخرى بجميع الدول الأعضاء أن تجدد التزاماتها الفردية والجماعية في مجال التعاون المتعدد الأطراف والوفاء بها باعتبارها وسيلة مهمة للسعي لبلوغ وتحقيق أهدافها المشتركة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار؛
    5. Calls once again upon all Member States to renew and fulfil their individual and collective commitments to multilateral cooperation as an important means of pursuing and achieving their common objectives in the area of disarmament and non-proliferation; UN 5 - تهيب مرة أخرى بجميع الدول الأعضاء أن تجدد التزاماتها الفردية والجماعية في مجال التعاون المتعدد الأطراف والوفاء بها باعتبارها وسيلة مهمة للسعي لبلوغ وتحقيق أهدافها المشتركة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار؛
    5. Calls once again upon all Member States to renew and fulfil their individual and collective commitments to multilateral cooperation as an important means of pursuing and achieving their common objectives in the area of disarmament and non-proliferation; UN 5 - تهيب مرة أخرى بجميع الدول الأعضاء أن تجدد التزاماتها الفردية والجماعية في مجال التعاون المتعدد الأطراف والوفاء بها باعتبارها وسيلة مهمة للسعي لبلوغ وتحقيق أهدافها المشتركة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار؛
    25. Mainstreaming is an approach that continues to gain attention in multilateral cooperation. UN 25 - يظل تعميم مراعاة مسائل الإعاقة نهجا يحظى باهتمام متزايد في مجال التعاون المتعدد الأطراف.
    58. in the area of multilateral cooperation, the agenda for development would be a useful reference point, in so far as it provided the basis for a sustained development strategy and for policy guidance in implementing existing international development commitments, although greater attention must be focused on the need to narrow imbalances. UN ٥٨ - وأردف قائلا إن الخطة من أجل التنمية تشكل في مجال التعاون المتعدد اﻷطراف نقطة مرجعية مفيدة من حيث أنها توفر قاعدة لاستراتيجية انمائية مستدامة ومبادئ توجيهية بقصد تطبيق الالتزامات الدولية، في هذا المجال، ولكن يجب بذل مزيد من التأكيد على مسألة تخفيض الفوارق.
    The Non-Aligned Movement (NAM) remains convinced that today, more than ever before, international peace and security requires the participation of the entire international community and once again calls upon all Member States to renew and fulfil their individual and collective commitments to multilateral cooperation. UN وتظل حركة عدم الانحياز على اقتناع اليوم أكثر من أي وقت مضى، بأن السلم والأمن الدوليين يقتضيان مشاركة المجتمع الدولي قاطبة، وتهيب بكل الدول الأعضاء مرة أخرى تجديد التزاماتها الفردية والجماعية في مجال التعاون المتعدد الأطراف والوفاء بها.
    5. Calls once again upon all Member States to renew and fulfil their individual and collective commitments to multilateral cooperation as an important means of pursuing and achieving their common objectives in the area of disarmament and non-proliferation; UN 5 - تهيب مرة أخرى بجميع الدول الأعضاء أن تجدد التزاماتها الفردية والجماعية في مجال التعاون المتعدد الأطراف والوفاء بها باعتبارها وسيلة مهمة للسعي لبلوغ وتحقيق أهدافها المشتركة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار؛
    5. Calls once again upon all Member States to renew and fulfil their individual and collective commitments to multilateral cooperation as an important means of pursuing and achieving their common objectives in the area of disarmament and non-proliferation; UN 5 - تهيب مرة أخرى بجميع الدول الأعضاء أن تجدد التزاماتها الفردية والجماعية في مجال التعاون المتعدد الأطراف والوفاء بها باعتبارها وسيلة مهمة للسعي لبلوغ وتحقيق أهدافها المشتركة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار؛
    5. Calls once again upon all Member States to renew and fulfil their individual and collective commitments to multilateral cooperation as an important means of pursuing and achieving their common objectives in the area of disarmament and non-proliferation; UN 5 - تهيب مرة أخرى بجميع الدول الأعضاء أن تجدد التزاماتها الفردية والجماعية في مجال التعاون المتعدد الأطراف والوفاء بها باعتبارها وسيلة مهمة للسعي لبلوغ وتحقيق أهدافها المشتركة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار؛
    5. Calls once again upon all Member States to renew and fulfil their individual and collective commitments to multilateral cooperation as an important means of pursuing and achieving their common objectives in the area of disarmament and non-proliferation; UN 5 - تهيب مرة أخرى بجميع الدول الأعضاء أن تجدد التزاماتها الفردية والجماعية في مجال التعاون المتعدد الأطراف والوفاء بها باعتبارها وسيلة مهمة للسعي لبلوغ وتحقيق أهدافها المشتركة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار؛
    5. Calls once again upon all Member States to renew and fulfil their individual and collective commitments to multilateral cooperation as an important means of pursuing and achieving their common objectives in the area of disarmament and non-proliferation; UN 5 - تهيب مرة أخرى بجميع الدول الأعضاء أن تجدد التزاماتها الفردية والجماعية في مجال التعاون المتعدد الأطراف والوفاء بها باعتبارها وسيلة مهمة للسعي لبلوغ وتحقيق أهدافها المشتركة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار؛
    124. The International Thermonuclear Experimental Reactor project is yet another example of the Russian Federation's successful contribution to multilateral cooperation regarding the peaceful use of nuclear energy. UN 124 - ويشكل مشروع المفاعل التجريبي النووي الحرارى الدولي مثالا ناجحا آخر لمشاركة الاتحاد الروسي في مجال التعاون المتعدد الأطراف المتعلق باستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    5. Calls once again upon all Member States to renew and fulfil their individual and collective commitments to multilateral cooperation as an important means of pursuing and achieving their common objectives in the area of disarmament and non-proliferation; UN 5 - تهيب مرة أخرى بجميع الدول الأعضاء أن تجدد التزاماتها الفردية والجماعية في مجال التعاون المتعدد الأطراف والوفاء بها باعتبارها وسيلة مهمة للسعي إلى تحقيق أهدافها المشتركة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار؛
    5. Calls once again upon all Member States to renew and fulfil their individual and collective commitments to multilateral cooperation as an important means of pursuing and achieving their common objectives in the area of disarmament and non-proliferation; UN 5 - تهيب مرة أخرى بجميع الدول الأعضاء أن تجدد التزاماتها الفردية والجماعية في مجال التعاون المتعدد الأطراف والوفاء بها باعتبارها وسيلة مهمة للسعي لبلوغ وتحقيق أهدافها المشتركة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار؛
    5. Calls once again upon all Member States to renew and fulfil their individual and collective commitments to multilateral cooperation as an important means of pursuing and achieving their common objectives in the area of disarmament and non-proliferation; UN 5 - تهيب مرة أخرى بجميع الدول الأعضاء أن تجدد التزاماتها الفردية والجماعية في مجال التعاون المتعدد الأطراف والوفاء بها باعتبارها وسيلة مهمة للسعي إلى تحقيق أهدافها المشتركة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار؛
    5. Calls once again upon all Member States to renew and fulfil their individual and collective commitments to multilateral cooperation as an important means of pursuing and achieving their common objectives in the area of disarmament and non-proliferation; UN 5 - تهيب مرة أخرى بجميع الدول الأعضاء تجديد التزاماتها الفردية والجماعية في مجال التعاون المتعدد الأطراف والوفاء بها باعتبارها وسيلة مهمة لمتابعة وتحقيق أهدافها المشتركة في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار؛
    5. Calls once again upon all Member States to renew and fulfil their individual and collective commitments to multilateral cooperation as an important means of pursuing and achieving their common objectives in the area of disarmament and non-proliferation; UN 5 - تهيب مرة أخرى بجميع الدول الأعضاء تجديد التزاماتها الفردية والجماعية في مجال التعاون المتعدد الأطراف والوفاء بها باعتبارها وسيلة مهمة لمتابعة وتحقيق أهدافها المشتركة في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار؛
    5. Calls once again upon all Member States to renew and fulfil their individual and collective commitments to multilateral cooperation as an important means of pursuing and achieving their common objectives in the area of disarmament and non-proliferation; UN 5 - تهيب مرة أخرى بجميع الدول الأعضاء تجديد التزاماتها الفردية والجماعية في مجال التعاون المتعدد الأطراف والوفاء بها باعتبارها وسيلة مهمة لمتابعة وتحقيق أهدافها المشتركة في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار؛
    A representative of Papua New Guinea gave an overview of his country's experiences in multilateral cooperation and presented views on potential policy approaches and positive incentives. UN 46- وقدم ممثل لبابوا غينيا الجديدة لمحة عامة عن خبرات بلده في مجال التعاون المتعدد الأطراف وعرض آراء بشأن النهج السياساتية والحوافز الإيجابية المحتملة.
    The universal nature of the world Organization, its wealth of experience in multilateral cooperation, its considerable resources and organizing capacities make it possible for it to fulfil the most complicated tasks with regard to making globalization serve all members of the international community. UN والطبيعة العامة للمنظمة العالمية وخبرتها الثرية في مجال التعاون المتعدد الأطراف ومواردها الضخمة وقدراتها التنظيمية تمكنها من الوفاء بأكثر المهام تعقيدا فيما يتعلق بخدمة العولمة لجميع أعضاء المجتمع الدولي.
    12. Mr. SKARPHÉDINSSON (Iceland), speaking on behalf of the Nordic countries, said that they were encouraged by the progress made in the past two years in the area of multilateral cooperation for the implementation of the results of the United Nations Conference on Environment and Development, as evidenced, inter alia, by the holding of the second session of the Commission on Sustainable Development in May 1994. UN ١٢ - السيد سكارفدنسن )ايسلندا( تكلم باسم بلدان الشمال اﻷوروبية، فقال إنه مما يشجع هذه البلدان التقدم المحرز خلال السنتين الماضيتين في مجال التعاون المتعدد اﻷطراف في سبيل تنفيذ النتائج الناجمة عن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، كما يتجلى ذلك، في جملة أمور، في عقد الدورة الثانية للجنة المعنية بالتنمية المستدامة في أيار/مايو ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد