ويكيبيديا

    "في مجال السلوك والانضباط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the area of conduct and discipline
        
    • in conduct and discipline
        
    • on Conduct and Discipline
        
    • for conduct and discipline
        
    • conduct and discipline capacity
        
    An update was sought on the progress made in the area of conduct and discipline. UN وطُلبت معلومات مستكملة عن التقدم المحرز في مجال السلوك والانضباط.
    An update was sought on the progress made in the area of conduct and discipline. UN وطُلبت معلومات مستكملة عن التقدم المحرز في مجال السلوك والانضباط.
    1. Lead and manage the efforts of the Department of Peacekeeping Operations in the area of conduct and discipline. UN 1 - قيادة وإدارة الجهود التي تبذلها إدارة عمليات حفظ السلام في مجال السلوك والانضباط.
    12. The unutilized balance resulted from the availability of UNDOF staff to conduct training in conduct and discipline and prevention of sexual exploitation and abuse as well as contract administration, which obviated the need to engage consultants as provided for in the budget. UN 12 - نتج الرصيد غير المستخدم عن توفر موظفي القوة لإجراء تدريب في مجال السلوك والانضباط ومنع الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي وكذلك إدارة العقود، وبذلك انتفت الحاجة إلى توظيف استشاريين وفقا لما نصت عليه الميزانية.
    This training is now directly linked to the Advisory on Conduct and Discipline in field missions, which provides both an overview of how prevention, enforcement and remedial actions are articulated in field missions and step-by-step guidance for conduct and discipline practitioners. UN ويرتبط هذا التدريب مباشرة في الوقت الحاضر بالإرشادات المتعلقة بالسلوك والانضباط في البعثات الميدانية، التي تقدم لمحة عامة عن كيفية تنفيذ أنشطة الوقاية والإنفاذ والإجراءات الإصلاحية في البعثات الميدانية، وكذلك توجيها تفصيليا للممارسين في مجال السلوك والانضباط.
    In 2005, a conduct and discipline capacity was established in DPKO and staffed with personnel from various DPKO offices. UN وفي عام 2005، أنشئت قدرة في مجال السلوك والانضباط في إدارة عمليات حفظ السلام وعُين فيها موظفون من مختلف مكاتب الإدارة.
    366. The peacekeeping conduct and discipline initiative aims to upgrade and enhance the functionality of the existing misconduct tracking system, which is currently used by field personnel working in the area of conduct and discipline in peacekeeping operations. UN 366 - وتهدف مبادرة السلوك والانضباط في عمليات حفظ السلام إلى تحسين وتعزيز الأداء الوظيفي للنظام القائم حاليا لتتبع سوء السلوك، الذي يستخدمه الموظفون الميدانيون العاملون في مجال السلوك والانضباط في عمليات حفظ السلام.
    311. The peacekeeping conduct and discipline initiative aims to upgrade and enhance the functionality of the existing misconduct tracking system, currently used by field personnel working in the area of conduct and discipline in peacekeeping operations. UN 311 - وتهدف مبادرة السلوك والانضباط في عمليات حفظ السلام إلى تحسين وتعزيز الأداء الوظيفي لنظام تتبع سوء السلوك القائم حاليا، الذي يستخدمه الموظفون الميدانيون العاملون في مجال السلوك والانضباط في عمليات حفظ السلام.
    The Committee is of the view that, absent the need to provide regional functions on behalf of UNMIK, the existing capacity of the Base in the area of conduct and discipline is sufficient to meet its requirements in the 2014/15 period; it therefore recommends against the approval of the proposed post of Conduct and Discipline Officer (P-4). UN وترى اللجنة أنه، بدون الحاجة إلى توفير مهام إقليمية لفائدة بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو، تكون القدرات الحالية لقاعدة اللوجستيات في مجال السلوك والانضباط كافية للوفاء باحتياجاتها في الفترة 2014/2015، وتوصي بعدم الموافقة على الوظيفة المقترحة لموظف معني بالسلوك والانضباط (ف-4).
    All civilian Mission staff were requested to complete by 31 May three mandatory online training courses in conduct and discipline (on standards of conduct, the Integrity Awareness Initiative and prevention of workplace harassment, sexual harassment and abuse of authority). UN وطُلب من جميع موظفي البعثة المدنيين أن يتموا بحلول 31 أيار/مايو ثلاث دورات تدريبية إلزامية بالاتصال الشبكي المباشر في مجال السلوك والانضباط (معايير السلوك، ومبادرة التوعية بواجب النزاهة، ومنع المضايقات والتحرش الجنسي في مكان العمل وإساءة استغلال السلطة).
    104. The Conduct and Discipline Unit, in consultation with conduct and discipline training focal points in the missions, developed new core induction training material on Conduct and Discipline. UN 104 - وضعت وحدة السلوك والانضباط، بالتشاور مع جهات التنسيق المعنية بسوء السلوك في البعثات، مواد تدريبية تعريفية جديدة في مجال السلوك والانضباط.
    11. Decides to finance resources for conduct and discipline capacity equivalent to 601,300 dollars under general temporary assistance; UN 11 - تقرر تمويل موارد من أجل تحسين القدرات في مجال السلوك والانضباط بما يعادل 300 601 دولار تحت بند المساعدة المؤقتة العامة؛
    The determination made at the time was based on the structure resulting from the establishment of the conduct and discipline capacity in late 2005. UN واستند القرار آنذاك إلى الهيكل الذي تشكّل نتيجة إنشاء قدرة في مجال السلوك والانضباط في أواخر عام 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد