ويكيبيديا

    "في مجال العلوم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in science
        
    • in the field of science
        
    • in the area of science
        
    • in the sciences
        
    • scientific
        
    • for science
        
    • on science
        
    • in the areas of science
        
    • to science
        
    • the science
        
    • scientists
        
    • in sciences
        
    • in the sphere of science
        
    • in the fields of science
        
    • and science
        
    It provides statistics on women in science from the tertiary level of higher education to the labour market. UN وهو يقدم إحصاءات عن وضع المرأة في مجال العلوم من مرحلة التعليم العالي إلى سوق العمل.
    Youth and women should be encouraged to become involved in science, technology and innovation, for example through scholarships. UN وينبغي تشجيع النساء والشباب على الانخراط في مجال العلوم والتكنولوجيا والابتكار، بوسائل منها توفير المنح الدراسية.
    Developments with possible military applications are being driven by rapid civil sector advancement in science and technology. UN ويحقق القطاع المدني تقدما سريعا في التطورات التي يمكن استخدامها عسكريا في مجال العلوم والتكنولوجيا.
    Strengthen exchange and cooperation in the field of science, technology and equipment related to epidemic surveillance and control. UN تعزيز التبادل والتعاون في مجال العلوم والتكنولوجيا والتجهيزات المتعلقة بمراقبة الوباء ومكافحته.
    From 2007, it has been an associated member of the European Platform for Women in science. UN صار المركز منذ سنة 2007 عضواً منتسباً في المنهاج الأوروبي المعني بالمرأة في مجال العلوم.
    Within the second line of its activities, the Centre contributes to the development of a knowledge base concerning the position of women and young people in science. UN وفي إطار الخط الثاني من أنشطة المركز، فإنه يساهم في استحداث قاعدة معارف بشأن وضع المرأة والشباب في مجال العلوم.
    23. In 2008, a fellowship was awarded to a young Mongolian woman scientist under the UNESCO-L'OREAL Programme for Women in science. UN 23 - في عام 2008، منحت زمالة لعالمة منغولية شابة في إطار البرنامج المشترك بين اليونسكو ولوريال للمرأة في مجال العلوم.
    It also endorsed the need for South- South and North - South cooperation in science, technology and innovation. UN كما أكد الحاجة أيضاً للتعاون بين بلدان الجنوب والتعاون بين الشمال والجنوب في مجال العلوم والتكنولوجيا والابتكارات.
    The Association serves as a platform for international collaboration in science and technology within and outside China. UN تعمل الرابطة كمحفل للتعاون الدولي في مجال العلوم والتكنولوجيا داخل الصين وخارجها.
    In addition, women have not made the same inroads in engineering as they have made in science. UN بالإضافة إلى ذلك فإن المرأة لم تحرز في مجال الهندسة نفس التقدم الذي أحرزته في مجال العلوم.
    The centre offers opportunities for training and research in basic and applied sciences, technology and medicine and is well suited to fostering solidarity and thus contributing to peace through regional cooperation in science. UN ويتيح المركز فرصا للتدريب والبحث في العلوم الأساسية والتطبيقية والتكنولوجيا والطب، وهو في وضع ملائم تماما لتعزيز التضامن وبالتالي المساهمة في تحقيق السلام من خلال التعاون الإقليمي في مجال العلوم.
    Women lagged behind in science and technology, however. UN غير أن المرأة تخلفت في مجال العلوم والتكنولوجيا.
    Women lagged behind in science and technology, however. UN غير أن المرأة تخلفت في مجال العلوم والتكنولوجيا.
    Underlining that intergovernmental cooperation in science and technology is an important tool with which to enhance international cooperation, UN إذ تشدد على أن التعاون الحكومي الدولي في مجال العلوم والتكنولوجيا يُعد أداة هامة لتعزيز التعاون الدولي،
    Special emphasis should be placed on ensuring an equal opportunity for women in science. UN وينبغي التشديد بوجه خاص على ضمان تكافؤ الفرص للمرأة في مجال العلوم.
    Proportion of women university graduates in the field of science in 76 countries, by region, 2008 UN نسبة الخرّيجات الجامعيات في مجال العلوم في 76 بلدا، مصنفات حسب المنطقة، 2008
    Regional cooperation in the area of science and monitoring is an example of a useful practice. UN والتعاون اﻹقليمي في مجال العلوم والرصد مثال على الممارسات المفيدة.
    Beyond the political sphere, campaigns were being conducted to encourage women to enter non-traditional occupations, particularly in the sciences. UN وفي غير الميدان السياسي، يتم شن حملات لتشجيع المرأة على مزاولة المهن غير التقليدية، لا سيما في مجال العلوم.
    scientific and forensic capacity UN القدرة في مجال العلوم والتحاليل الجنائية
    Award of a young people's prize, sponsored by the President of the Republic, for science, culture and literature UN تخصيص جائزة للشباب في مجال العلوم والثقافة والأدب برعاية رئيس الجمهورية.
    (ix) Promote awareness, policy analysis and advocacy on science technology and innovation; UN ' 9` تعزيز الوعي وتحليل السياسات والدعوة في مجال العلوم والتكنولوجيا والابتكار؛
    It highlights its critical role in the areas of science, assessment, monitoring and early warning as a basis for informed action. UN وتبرز الدور الحاسم لهذا الهيكل في مجال العلوم والتقييم والرصد والإنذار المبكر، كأساس لاتخاذ إجراءات مستنيرة.
    (iii) Seek funding for research projects on various aspects of the problems of women's access to science and technology education; UN 3 - السعي لتمويل مشاريع بحوث بشأن مختلف جوانب المشاكل التي تعيق وصول المرأة إلى التعليم في مجال العلوم والتكنولوجيا.
    Most respondents considered the science networking mechanism to be a useful tool for collating and evaluating current data and knowledge more effectively. UN واعتبر معظم المجيبين آلية الربط الشبكي في مجال العلوم أداة مفيدة لجمع وتقييم البيانات والمعارف الحالية بفعالية أكبر.
    Science communication training for both scientists and journalists could also facilitate flows of more accurate science and technology information to the general public. UN وييسّر تدريب العلماء والصحفيين على الاتصالات في مجال العلوم أيضا تدفق معلومات أكثر دقة عن العلوم والتكنولوجيا لمصلحة الجمهور بوجه عام.
    217. There is serious horizontal and vertical segregation in sciences as well. UN 217- وهناك تمييز أفقي وعمودي جسيم في مجال العلوم أيضاً.
    Only one out of 60 candidates and one out of 37 doctors then work in the sphere of science. UN وعقب ذلك، يعمل واحد فقط من أصل 6 مرشحين وواحد من أصل 37 من حاملي شهادات الدكتوراه في مجال العلوم.
    Stressing also the important role of the Commission's Technology Centre in the fields of science and technology and in networking scientific and technological research with major economic sectors in member States, UN وإذ تؤكد أيضا على أهمية دور مركز التكنولوجيا التابع للجنة في مجال العلوم والتكنولوجيا وإقامة شبكات تواصل بين جهات البحث العلمي والتكنولوجي والقطاعات الاقتصادية الرئيسية في الدول الأعضاء،
    scientists and science communicators have been engaged for these interactive programmes. UN وشارك في برامج التفاعل المذكورة العلماء والمسؤولون عن الاتصال في مجال العلوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد