Expert consultants in accounting and loss adjusting were retained to assist the Panel in the verification and valuation of the Claims. | UN | وتم توكيل خبراء استشاريين في مجال المحاسبة وتحديد قيمة الخسائر لمساعدة الفريق على التحقق من صحة المطالبات وتحديد قيمها. |
Three entrees on the check would stand out in accounting. | Open Subtitles | أن ثلاثة مقبلات على الشيك تبرز في مجال المحاسبة. |
Work towards other goals is still in progress, especially in accounting, as noted above in several respects. | UN | ويجري العمل على تحقيق أهداف أخرى، لا سيما في مجال المحاسبة كما لوحظ أعلاه من عدة جوانب. |
SMEs' needs for technical assistance in the area of accounting and financial reporting were discussed too. | UN | كما ناقشوا احتياجات المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من المساعدة التقنية في مجال المحاسبة والإبلاغ المالي. |
Delegates also acknowledged the contribution of UNCTAD in the area of accounting and reporting. | UN | كما نوَّه المندوبون بمساهمة الأونكتاد في مجال المحاسبة والإبلاغ. |
Therefore, CPD needs to be of high quality and widely available for accountancy professionals and others in the reporting chain. | UN | ولذلك، فمن الضروري أن يتسم التطوير المهني المستمر بجودة عالية وأن يكون متاحاً على نطاق واسع للمهنيين في مجال المحاسبة ولغيرهم من المشاركين في سلسلة الإبلاغ. |
Metzler works in accounting. I'll have to check on Ripley. | Open Subtitles | ميتزلر يعمل في مجال المحاسبة سوف يكون لي للاطمئنان على ريبلي. |
The Inspector General should be an internationally recognized expert in accounting, auditing, financial or management analysis, law, public administration or investigations. | UN | ينبغي للمفتش العام أن يكون خبيرا معترفا به دوليا في مجال المحاسبة ومراجعة الحسابات والتحليل المالي أو الاداري والقانون والادارة العامة أو التحقيقات. |
Each manager and supervisor, whether in accounting, administration, programme or budget, is responsible for ensuring adequate management controls; | UN | ويكون كل مدير أو مشرف سواء في مجال المحاسبة أو اﻹدارة أو البرامج أو الميزانية مسؤولا عن كفالة وجود الضوابط اﻹدارية المناسبة؛ |
(iii) The increase in the number of peace-keeping missions increases the level of support that the Operational Accounts Section must provide in accounting, cash remittances, bank reconciliations and financial reporting. | UN | `٣` تؤدي الزيادة في عدد بعثات السلم الى زيادة مستوى الدعم الذي يجب أن يقدمه قسم الحسابات التنفيذية في مجال المحاسبة والتحويلات النقدية والتسويات المصرفية وتقديم التقارير المالية. |
Furthermore, in developing countries low salaries of academics in accounting contribute to the lack of research and low quality of teaching. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن المرتبات المنخفضة التي يتقاضاها الأكاديميون العاملون في مجال المحاسبة في البلدان النامية تسهم في عدم توافر البحوث وفي تدني جودة التدريس. |
The Audit Committee also explained that the Fund currently lacked qualified staff with specific experience in accounting for investments on a fair value basis. | UN | وأوضحت لجنة مراجعة الحسابات أيضاً أن الصندوق يفتقر حالياً إلى موظفين مؤهلين من ذوي الخبرة المحددة في مجال المحاسبة عن الاستثمارات على أساس القيمة العادلة. |
Delegates also acknowledged the contribution of UNCTAD in the area of accounting and reporting. | UN | كما نوَّه المندوبون بمساهمة الأونكتاد في مجال المحاسبة والإبلاغ. |
To this end, various reforms in the area of accounting are being undertaken in the country. | UN | ولهذا الغرض، يشهد البلد في الوقت الراهن إصلاحات عديدة في مجال المحاسبة. |
Throughout 2011, the secretariat continued to respond to the growing demand for UNCTAD assistance in the area of accounting and reporting. | UN | وطوال عام 2011، واصلت الأمانة الاستجابة للطلب المتزايد على مساعدة الأونكتاد في مجال المحاسبة والإبلاغ. |
Speakers welcomed the work of ISAR in this area, noting in particular the role of the ADT and the need for capacity-building in the area of accounting and reporting. | UN | ورحَّب المتحدِّثون بعمل فريق الخبراء في هذا الصدد، وأشاروا بصورة خاصة إلى دور أداة التطوير المحاسبي، وإلى الحاجة إلى بناء القدرات في مجال المحاسبة والإبلاغ. |
2. There was broad agreement on the need for more capacity - building in the area of accounting and reporting. | UN | 2- ووُجد اتفاق عام على الحاجة إلى المزيد من بناء القدرات في مجال المحاسبة والإبلاغ. |
Since the workforce in the field of accountancy was composed of a mix of technicians, qualified or certified accountants, and non-qualified accountants, the assessment tool needed to take into account that reality. | UN | وبما أن القوى العاملة في مجال المحاسبة تتألف من مزيج من التقنيين، والمحاسبين المؤهلين أو المعتمدين، والمحاسبين غير المؤهلين، ينبغي لأداة التقييم أن تأخذ هذه الحقيقة في اعتبارها. |
Training course on accounting standards of the Afro-Malagasy Common Organization (1984). | UN | دورة تأهيلية في مجال المحاسبة (المنظمة المشتركة لأفريقيا وموريشيوس) (1984). |
The joint programme fund management options provide adequate safeguards for accounting and reporting by using the same systems as single-organization programmes. | UN | وتوفر خيارات إدارة تمويل البرامج المشتركة الضمانات الكافية في مجال المحاسبة والإبلاغ باستخدام نفس النظم كبرامج خاصة بكل منظمة. |
6) auditors and persons who provide consulting services in the field of accounting and taxation; | UN | `6 ' مراجعو الحسابات والأشخاص الذين يقدمون خدمات استشارية في مجال المحاسبة والضرائب؛ |
During 1993, a regional service centre was opened in Kuala Lumpur, which is assisting Governments in the discharge of their accounting and reporting responsibilities. | UN | وخلال عام ١٩٩٣، افتتح في كوالا لامبور مركز للخدمات اﻹقليمية ليساعد الحكومات في الاضطلاع بمسؤولياتها في مجال المحاسبة وتقديم التقارير. |
APC assumes the role of educating the local accounting community on new developments in the accounting field. | UN | فلجنة الأساليب المحاسبية تؤدي دوراً في تعريف مجموعة المحاسبين المحليين بالتطورات الجديدة التي تطرأ في مجال المحاسبة. |
What kind of assistance do countries need to keep pace with international developments in relation to accounting - especially in the aftermath of the financial crisis - and what particular role could ISAR play in addressing these challenges? Contents | UN | * ما نوع المساعدة التي تحتاجها البلدان لمواكبة المستجدات الدولية في مجال المحاسبة - ولا سيما في أعقاب الأزمة المالية - وما الدور المحدد الذي يمكن للفريق القيام به من أجل التصدي لهذه التحديات؟ |
Although the causes of Enron's downfall are many, much of its demise was blamed upon its accounting and reporting practices. | UN | 3- وإن تعددت أسباب سقوط إينرون، كانت ممارساتها في مجال المحاسبة والإبلاغ السبب الرئيسي في فنائها. |