During his meetings, he stressed the importance of cooperation in the Rule of Law area to combat crime with a regional dimension. | UN | وخلال الاجتماعات التي عقدها، شدد على أهمية التعاون في مجال سيادة القانون من أجل إضفاء بعد إقليمي على مكافحة الجريمة. |
:: Monthly meetings held with civil society and international partners working on the Rule of Law to coordinate the provision of support and assistance to the Government | UN | :: عقد اجتماعات شهرية مع المجتمع المدني والشركاء الدوليين العاملين في مجال سيادة القانون من أجل تنسيق تقديم الدعم والمساعدة إلى الحكومة |
Complementing that work, IDLO was currently updating its online directory of ongoing international assistance in the Rule of Law from all sources. | UN | وتكملة لذلك العمل، تعكف المنظمة حاليا على تحديث دليلها على شبكة الإنترنت بشأن ما يجري تقديمه من مساعدة دولية في مجال سيادة القانون من جميع المصادر. |
In its future work on the Rule of Law, the Sixth Committee would be well advised to adopt a practical approach focusing on technical assistance and capacity-building in order to make for greater compliance with international obligations. | UN | وفي عمل اللجنة السادسة مستقبلا في مجال سيادة القانون من النصائح الطيبة أن تعتمد اللجنة نهجا عمليا يركز على المساعدة الفنية وبناء القدرات بغية تحقيق قدر أكبر من التقيد بالالتزامات الدولية. |
The proposed inventory of rule of law activities in the United Nations system would be valuable in that regard. | UN | والجرد المقترح للأنشطة في منظومة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون من شأنه أن يكون قيما في هذا المجال. |
His delegation endorsed, in principle, the plan by the Rule of Law Coordination and Resource Group to support Member States in holding a high-level segment of the General Assembly on the Rule of Law. | UN | واختتم قائلا إن وفده يؤيد، من حيث المبدأ، الخطة التي قدمها الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون من أجل دعم الدول الأعضاء في مسعاها لعقد جزء رفيع المستوى للجمعية العامة يعنى بسيادة القانون. |
(b) (i) Established and operational mechanism of the Rule of Law Coordination and Resource Group for ensuring coordinated policy and guidance | UN | (ب) ' 1` إنشاء وتشغيل آلية الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون من أجل كفالة تنسيق السياسات والتوجيهات |
D. Expanding partnerships 87. Expanding partnerships that maximize coherence and coordination on the Rule of Law remains a primary task of the Group and the Unit. | UN | 87 - لا يزال توسيع نطاق الشراكات التي تحقق أقصى حد من الاتساق والتنسيق في مجال سيادة القانون من بين المهام الأساسية للفريق والوحدة. |
(b) (i) Establishment and operation of a mechanism of the Rule of Law Coordination and Resource Group for ensuring coordinated policy and guidance | UN | (ب) ' 1` إنشاء وتشغيل آلية تابعة الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون من أجل كفالة تنسيق السياسات والتوجيهات |
In that connection, she looked forward to the high-level meeting on the Rule of Law to be held at the sixty-seventh session of the General Assembly as an opportunity to galvanize political support for rule of law assistance programmes from the perspective of both donors and recipients. | UN | وفي هذا الصدد، قال إنه يتطلع إلى الاجتماع الرفيع المستوى بشأن سيادة القانون المقرر عقده في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة، باعتباره فرصة لحشد الدعم السياسي لبرامج المساعدة في مجال سيادة القانون من منظور المانحين والمتلقين. |
10. Expresses full support for the overall coordination and coherence role of the Rule of Law Coordination and Resource Group within the United Nations system within existing mandates, supported by the Rule of Law Unit, under the leadership of the Deputy Secretary-General; | UN | 10 - تعرب عن تأييدها الكامل للدور الذي يضطلع به الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون من أجل تنسيق الجهود واتساقها عموما في منظومة الأمم المتحدة في إطار الولايات الحالية، بدعم من وحدة سيادة القانون، تحت قيادة نائب الأمين العام؛ |
10. Expresses full support for the overall coordination and coherence role of the Rule of Law Coordination and Resource Group within the United Nations system within existing mandates, supported by the Rule of Law Unit, under the leadership of the Deputy Secretary-General; | UN | 10 - تعرب عن تأييدها الكامل للدور الذي يضطلع به الفريق المعني بالتنسيق والمشورة في مجال سيادة القانون من أجل تنسيق الجهود واتساقها عموما في منظومة الأمم المتحدة في إطار الولايات الحالية، بدعم من وحدة سيادة القانون، تحت قيادة نائب الأمين العام؛ |
8. Expresses full support for the overall coordination and coherence role of the Rule of Law Coordination and Resource Group within the United Nations system within existing mandates, supported by the Rule of Law Unit in the Executive Office of the Secretary-General, under the leadership of the Deputy Secretary-General; | UN | 8 - تعرب عن تأييدها الكامل للدور الذي يضطلع به الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون من أجل تنسيق الجهود واتساقها عموما في منظومة الأمم المتحدة في إطار الولايات الحالية، بدعم من وحدة سيادة القانون في المكتب التنفيذي للأمين العام، تحت قيادة نائبة الأمين العام؛ |
27. We recognize the positive contribution of the General Assembly, as the chief deliberative and representative organ of the United Nations, to the Rule of Law in all its aspects through policymaking and standard setting, and through the progressive development of international law and its codification. | UN | 27 - نقر بالمساهمة الإيجابية للجمعية العامة، باعتبارها الجهاز التداولي التمثيلي الرئيسي للأمم المتحدة، في مجال سيادة القانون من جميع جوانبه عن طريق رسم السياسات ووضع المعايير والتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه. |
10. Expresses full support for the overall coordination and coherence role of the Rule of Law Coordination and Resource Group within the United Nations system within existing mandates, supported by the Rule of Law Unit, under the leadership of the Deputy Secretary-General; | UN | 10 - تعرب عن تأييدها الكامل للدور الذي يضطلع به الفريق المعني بالتنسيق والمشورة في مجال سيادة القانون من أجل تنسيق الجهود واتساقها عموما في منظومة الأمم المتحدة في إطار الولايات الحالية، بدعم من وحدة سيادة القانون، تحت قيادة نائب الأمين العام؛ |
10. Expresses full support for the overall coordination and coherence role of the Rule of Law Coordination and Resource Group within the United Nations system within existing mandates, supported by the Rule of Law Unit, under the leadership of the Deputy Secretary-General; | UN | 10 - تعرب عن تأييدها الكامل للدور الذي يضطلع به الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون من أجل تنسيق الجهود واتساقها عموما في منظومة الأمم المتحدة في إطار الولايات الحالية، بدعم من وحدة سيادة القانون، تحت قيادة نائب الأمين العام؛ |
11. Expresses full support for the overall coordination and coherence role of the Rule of Law Coordination and Resource Group within the United Nations system within existing mandates, supported by the Rule of Law Unit, under the leadership of the Deputy Secretary-General; | UN | 11 - تعرب عن تأييدها الكامل للدور الذي يضطلع به الفريق المعني بالتنسيق والمشورة في مجال سيادة القانون من أجل تنسيق الجهود واتساقها عموما في منظومة الأمم المتحدة في إطار الولايات الحالية، بدعم من وحدة سيادة القانون، تحت قيادة نائب الأمين العام؛ |
11. Expresses full support for the overall coordination and coherence role of the Rule of Law Coordination and Resource Group within the United Nations system within existing mandates, supported by the Rule of Law Unit, under the leadership of the Deputy Secretary-General; | UN | 11 - تعرب عن تأييدها الكامل للدور الذي يضطلع به الفريق المعني بالتنسيق والمشورة في مجال سيادة القانون من أجل تنسيق الجهود واتساقها عموما في منظومة الأمم المتحدة في إطار الولايات الحالية، بدعم من وحدة سيادة القانون، تحت قيادة نائب الأمين العام؛ |
6. Expresses full support for the overall coordination and coherence role of the Rule of Law Coordination and Resource Group within the United Nations system within existing mandates, supported by the Rule of Law Unit in the Executive Office of the Secretary-General, under the leadership of the Deputy Secretary-General; | UN | 6 - تعرب عن تأييدها الكامل للدور الذي يضطلع به الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون من أجل تنسيق الجهود واتساقها عموما في منظومة الأمم المتحدة في إطار الولايات الحالية، بدعم من وحدة سيادة القانون في المكتب التنفيذي للأمين العام، تحت قيادة نائبة الأمين العام؛ |
A report entitled " New voices: national perspectives on rule of law assistance " , issued in April 2011, was the result of a consultative process convened by the Rule of Law Unit in 2009 and 2010 with 16 national rule of law experts from 13 countries and the participation of United Nations entities and development partners. | UN | وفي نيسان/أبريل 2011، صدر تقرير بعنوان " أصوات جديدة: وجهات نظر وطنية بشأن المساعدة في مجال سيادة القانون " ()، وذلك نتيجة لعملية تشاورية نظمتها وحدة سيادة القانون في عامي 2009 و 2010 مع 16 خبيرا وطنيا في مجال سيادة القانون من 13 بلدا، بمشاركة من كيانات الأمم المتحدة وشركائها في التنمية. |
24. A number of delegations recognized the importance of the Department of Peacekeeping Operations' engagement in the area of rule of law in ensuring long-term peace. | UN | 24 - وأقر عدد من الوفود بأهمية ضلوع إدارة علميات حفظ السلام في مجال سيادة القانون من أجل كفالة السلام على المدى الطويل. |