ويكيبيديا

    "في مجال قياس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in measuring
        
    • in the measurement
        
    • on measuring
        
    • on the measurement
        
    • to measure
        
    • in the area of measuring
        
    • on MRV
        
    • in the field of measuring
        
    • the measurement of
        
    27. The Statistical Commission endorsed the work programme of the Rio Group on Poverty Statistics in measuring poverty. UN 27 - وأيدت اللجنة الإحصائية برنامج عمل فريق ريو المعني بإحصاءات الفقر في مجال قياس الفقر.
    Furthermore, a small expert group has been set up to take stock of what has been done so far in measuring human capital. UN وعلاوة على ذلك، فقد تم تشكيل فريق صغير من الخبراء لتقييم ما تم إنجازه حتى الآن في مجال قياس رأس المال البشري.
    The Delhi group, for example, was set up as an international forum to exchange experience in the measurement of the informal sector. UN ولقد تم تشكيل فريق دلهي، على سبيل المثال، كمنتدى دولي لتبادل الخبرات في مجال قياس القطاع غير الرسمي.
    The programme included discussions of the most recent developments in the measurement of national accounts and in the area of income and wealth distribution. UN وشمل البرنامج مناقشات لآخر المستجدات التي طرأت في مجال قياس الحسابات الوطنية وفي مجال الدخل وتوزيع الثروة.
    It also presents the latest work of UNCTAD and the CSTD on measuring the digital divide. CONTENTS UN كما يقدم آخر أعمال الأونكتاد واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في مجال قياس الفجوة الرقمية.
    The International Labour Organization (ILO) also collaborates through its work on the measurement of labour indicators. UN وتساهم منظمة العمل الدولية، من جهتها، بما تقوم به من أعمال في مجال قياس متغيِّرات العمالة.
    Organized crime: support countries to develop capacity to measure and report on organized crime UN الجريمة المنظمة: دعم البلدان في تطوير القدرات في مجال قياس الجريمة المنظمة والإبلاغ عنها
    In the last few years, a number of valuable experiments have been done in measuring corruption, organized crime and human trafficking. UN وفي السنوات القليلة الماضية، تحقق عدد من التجارب القيمة في مجال قياس الفساد والجريمة المنظمة والاتجار بالبشر.
    In this regard, in future reports they would like to see more input on the contribution of UNOPS activities at the outcome level, such as the one presented in box 5 of the annual report, and urged for stepped-up engagement with partners in measuring impact. UN وفي هذا الصدد، تود الوفود أن ترى، في التقارير المقبلة، مزيدا من المعلومات عن الإسهامات التي تحققها أنشطة المكتب تحت بند النواتج، مثل تلك المعروضة في الإطار 5 من التقرير السنوي، وحثت على تكثيف التواصل مع الشركاء في مجال قياس الأثر.
    Finally, the civil society looked forward to working with Switzerland in measuring and deepening the impact of the GFMD by giving a fresh look at thematic discussions, regional approaches, and formal assessment, in collaboration with all stakeholders. UN وأخيرا، يتطلع المجتمع المدني إلى العمل مع سويسرا في مجال قياس وتعميق أثر المنتدى بإلقاء نظرة جديدة على المناقشات المواضيعية والنُهج الإقليمية والتقييم الرسمي، بالتعاون مع الأطراف المعنية كافة.
    In this regard, in future reports they would like to see more input on the contribution of UNOPS activities at the outcome level, such as the one presented in box 5 of the Annual report, and urged for stepped-up engagement with partners in measuring impact. UN وفي هذا الصدد، تود الوفود أن ترى، في التقارير المقبلة، مزيدا من المعلومات عن الإسهامات التي تحققها أنشطة المكتب تحت بند النواتج، مثل تلك المعروضة في الإطار 5 من التقرير السنوي، وحثت على تكثيف التواصل مع الشركاء في مجال قياس الأثر.
    17. Progress has been made in measuring the economic value of volunteerism. UN 17 - وقد أحرز تقدم في مجال قياس القيمة الاقتصادية للعمل التطوعي.
    During 2013 ECLAC deepened its work in the measurement of digital economy and its benefits for equality, and in the promotion of ICT use to overcome the gender divide. UN وخلال عام 2013، عمّقت اللجنة عملها في مجال قياس الاقتصاد الرقمي وفوائده في تحقيق المساواة، وكذلك في تشجيع استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات للتغلب على التفاوت بين الجنسين.
    The workshop was organized for health statistics directors and staff engaged in the measurement of disabilities in the national statistical offices and ministries of health in Central Asia and Azerbaijan. UN وقد نُظِّمت لفائدة مديري وموظفي الإحصاءات الصحية العاملين في مجال قياس حالات الإعاقة في المكاتب الإحصائية الوطنية ووزارات الصحة في آسيا الوسطى وأذربيجان.
    UNDCP considers that limitations in national reporting systems to produce reliable, comprehensive and internationally comparable data are particularly evident in the measurement of illicit crop production and drug abuse. UN ويرى البرنامج أن أوجه القصور في نظم الإبلاغ الوطنية التي تحول دون تقديم بيانات موثوقة وشاملة وقابلة للمقارنة دوليا تتضح بشكل خاص في مجال قياس إنتاج المحاصيل المحظورة وإساءة استعمال المخدرات.
    It was organized for health statistics directors and staff engaged in the measurement of disabilities in the national statistical offices and ministries of health in Central Asia and Azerbaijan; UN وقد نُظِّمت لفائدة مديري وموظفي الإحصاءات الصحية العاملين في مجال قياس حالات الإعاقة في المكاتب الإحصائية الوطنية ووزارات الصحة في آسيا الوسطى وأذربيجان؛
    :: Since then, the list has been disseminated widely and now serves as a basis for the Partnership's work on measuring ICT. UN :: منذ ذلك الحين، جرى نشر القائمة على نطاق واسع وأصبحت اليوم تستخدم كأساس لعمل الشراكة في مجال قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The report continues to provide the most updated information available on the uptake of ICT in developing countries, based on UNCTAD's work on measuring ICT. UN ويواصل التقرير تقديم أحدث المعلومات المتاحة بشأن استيعاب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البلدان النامية، بالاستناد إلى عمل الأونكتاد في مجال قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The main objectives of the expert group are to harness the experience and concerns of different groups and organizations working on the measurement, interpretation and use of poverty statistics. UN وتتمثل الأهداف الرئيسية لفريق الخبراء في الاستفادة من خبرة واهتمامات المجموعات والمنظمات المختلفة العاملة في مجال قياس وتفسير واستخدام إحصاءات الفقر.
    The United Kingdom's space debris community has continued to make notable contributions to measure the debris population and model its long-term evolution, improve impact protection on spacecraft and develop debris mitigation solutions. UN وواصلت الأوساط العلمية في المملكة المتحدة المعنية بالحطام الفضائي تقديم إسهامات هامة في مجال قياس مجموع الحطام الفضائي ونمذجة تطوّره في الأمد الطويل وتحسين حماية المركبات الفضائية من الارتطام به واستنباط حلول للتخفيف من الحطام الفضائي.
    The work in the area of measuring ICT will need additional funding, especially to continue to develop the areas of ICT statistics for which UNCTAD is responsible, and to build capacity regarding the collection and analysis of internationally comparable ICT statistics. UN وسوف يحتاج العمل في مجال قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى تمويل إضافي، وخاصة لمواصلة تطوير مجالات إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المسؤول عنها الأونكتاد، وبناء القدرات فيما يتعلق بجمع وتحليل إحصاءات عن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات قابلة للمقارنة دولياً.
    Additionally, the SCF was requested, in initiating the first biennial assessment and overview of climate finance flows, to take into account relevant work by other bodies and entities on MRV of support and the tracking of climate finance. UN وإضافة إلى ذلك، طُلب إلى اللجنة الدائمة أن تضع في اعتبارها، لدى إعداد التقييم والعرض العام الأولين ثنائيي السنوات لتدفقات التمويل المتعلق بالمناخ، ما اضطلعت به هيئات وكيانات أخرى من أعمال ذات صلة في مجال قياس الدعم والإبلاغ عنه والتحقق منه وتعقب مسار التمويل المتعلق بالمناخ().
    19. Over the past years, much has happened throughout the world in the field of measuring progress and sustainability. UN 19 - على مدى السنوات الماضية، حدثت تطورات كثيرة في جميع أنحاء العالم في مجال قياس التقدم المحرز والاستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد