ويكيبيديا

    "في مجال مراجعة الحسابات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the audit
        
    • in audit
        
    • in respect of audit
        
    • in auditing
        
    • its audit
        
    • on audits
        
    • in the area of audit
        
    • on audit
        
    Review the performance of the audit services provided UN استعراض أداء الخدمات المقدمة في مجال مراجعة الحسابات
    Review the performance of the audit services provided UN استعراض أداء الخدمات المقدمة في مجال مراجعة الحسابات
    (h) Interim measures to strengthen the capacity of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) in audit and investigations pending the results of the evaluation of OIOS; UN (ح) التدابير المؤقتة لتعزيز قدرة مكتب خدمات الرقابة الداخلية في مجال مراجعة الحسابات والتحقيقات بانتظار نتائج تقييم المكتب؛
    The General Assembly, in its resolution 60/1, decided that the expertise, capacity and resources of the Office in respect of audit and investigations would be significantly strengthened. UN وقد قررت الجمعية العامة في قرارها 60/1 تعزيز خبرة المكتب وقدرته وموارده في مجال مراجعة الحسابات والتحقيقات بدرجة كبيرة.
    Guest lecturer in auditing at the University of the West Indies and the Management Institute for National Development UN محاضر زائر في مجال مراجعة الحسابات في جامعة جُزر الهند الغربية والمعهد الإداري للتنمية الوطنية.
    The internal audit team will develop and apply tools for risk assessment in its audit work. UN وسيضع فريق المراجعة الداخلية للحسابات أدوات لتقييم المخاطر في أعماله في مجال مراجعة الحسابات وسيقوم بتنفيذها.
    Provided technical direction on audits, company secretarial and taxation affairs of companies. UN قدم التوجيه الفني في مجال مراجعة الحسابات وسكرتارية الشركات وشؤون الضرائب في الشركات.
    UNOPS Delegations welcomed UNOPS efforts in the area of audit and investigations, and welcomed the steady improvement in the number of unqualified project audits, as well as the proportion of project audits with a satisfactory rating. UN 122 - رحبت الوفود بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في مجال مراجعة الحسابات والتحقيقات، ورحبت بالتحسن المطرد في عدد مراجعات حسابات المشاريع غير المشفوعة بتحفظات، وكذلك نسبة مراجعات حسابات المشاريع التي حصلت على تقدير مرضٍ.
    There is no doubt that his wealth of experience in the audit arena will certainly enhance the Organization's respected stature. UN ولا شك في أن خبرته الوافرة في مجال مراجعة الحسابات ستعزز حتما المكانة المحترمة للمنظمة.
    We operate a " no surprises " policy of fully discussing our audit findings with the organization, and seeking to agree the facts on which the conclusions and recommendations of the audit report are based. UN ونحن نعمل وفقا لسياسة خالية من المفاجآت تتمثل في المناقشة الكاملة لنتائجنا في مجال مراجعة الحسابات مع المنظمة، والسعي إلى الاتفاق على الوقائع التي تقوم عليها استنتاجات وتوصيات تقرير مراجعة الحسابات.
    As one of the audit partners the major tasks involved providing technical direction on audits and the maintenance of professional standards. UN شملت مهامه الأساسية، بصفته واحداً من الشركاء في مراجعة الحسابات، توفير التوجيه التقني في مجال مراجعة الحسابات والحفاظ على المعايير المهنية.
    In practice, 16 of the organizations reviewed reported that 75 per cent of the audit professional staff possess at least one of these qualifications. UN وفي واقع الأمر، أفادت 16 من المنظمات موضع الاستعراض بأن 75 في المائة من موظفي الفئة الفنية في مجال مراجعة الحسابات لديهم واحدة على الأقل من تلك المؤهلات.
    The internal audit/oversight heads should ensure that recruited staff possess audit or other relevant experience as well as professional certification in audit or accounting at entry level/promotion, in line with best practices. UN ينبغي أن يضمن رؤساء المراجعة الداخلية للحسابات/هيئات الرقابة أن يكون الموظفون المختارون حائزين على الخبرة في مجال مراجعة الحسابات أو المجالات الأخرى ذات الصلة إلى جانب الشهادات المهنية في مراجعة الحسابات أو المحاسبة لدى مرحلة التوظيف/الترقية بما يتماشى مع الممارسات الفضلى.
    The internal audit/oversight heads should ensure that recruited staff possess audit or other relevant experience as well as professional certification in audit or accounting at entry level/promotion, in line with best practices. UN ينبغي أن يكفل مديرو المراجعة الداخلية للحسابات/الرقابة الداخلية تمتع الموظفين المعينين بخبرات في مجال مراجعة الحسابات أو غيرها من الخبرات ذات الصلة وكذلك حصولهم على الشهادات المهنية في مجال مراجعة الحسابات أو المحاسبة عند بدء عملهم أو عند ترقيتهم، وفقاً لأفضل الممارسات.
    Recommendation 5: The internal audit/oversight heads should ensure that recruited staff possess audit or other relevant experience as well as professional certification in audit or accounting at entry level/promotion, in line with best practices. UN التوصية 5: أن يكفل مديرو المراجعة الداخلية للحسابات/الرقابة الداخلية تمتع الموظفين المعينين بخبرات في مجال مراجعة الحسابات أو غيرها من الخبرات ذات الصلة، وكذلك حصولهم على الشهادات المهنية في مجال مراجعة الحسابات أو المحاسبة عند بدء عملهم أو عند ترقيتهم، وفقاً لأفضل الممارسات.
    In the same paragraph, the Assembly decided that the expertise, capacity and resources of the Office in respect of audit and investigations should be significantly strengthened as a matter of urgency and recognized that additional measures were needed to enhance the independence of the oversight structures. UN وفي الفقرة نفسها، قررت الجمعية العامة تعزيز خبرة وقدرة وموارد المكتب في مجال مراجعة الحسابات وإجراء التحقيقات بشكل واسع النطاق وعلى سبيل الاستعجال، وسلمت بضرورة اتخاذ تدابير إضافية لتعزيز استقلالية هياكل الرقابة.
    At the 2005 World Summit, Member States decided that the expertise, capacity and resources of OIOS in respect of audit and investigations would be significantly strengthened as a matter of urgency (resolution 60/1). UN وفي مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 قررت الدول الأعضاء تعزيز خبرة وقدرة وموارد مكتب خدمات الرقابة الداخلية في مجال مراجعة الحسابات وإجراء التحقيقات بشكل واسع النطاق وعلى سبيل الاستعجال (60/1).
    145. According to paragraph 164 (a) of the 2005 World Summit Outcome, the expertise, capacity and resources of OIOS in respect of audit and investigations will be significantly strengthened. UN 145 - وفقا للفقرة 164 (أ) من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، سيجري بدرجة كبيرة تعزيز خبرة وقدرة وموارد مكتب خدمات الرقابة الداخلية في مجال مراجعة الحسابات وإجراء التحقيقات.
    Most had diplomatic experience rather than experience in auditing and evaluation. UN إذ أن لدى غالبيتهم خبرة في مجال الدبلوماسية، بينما القليل منهم يتمتع بخبرة في مجال مراجعة الحسابات والتقييم.
    In order for the Office to carry out its work, it was essential for it to have staff with high qualifications primarily in auditing in order to carry out its activities. UN ١٥ - ومضى قائلا إنه لكي يضطلع المكتب بعمله، لا بد من أن يتوفر له موظفون ذوو مؤهلات عالية، في مجال مراجعة الحسابات بصورة رئيسية من أجل الاضطلاع بأنشطته.
    The Board has made several recommendations based on its audit observations. UN قدم المجلس عدة توصيات تستند إلى ملاحظاته في مجال مراجعة الحسابات.
    Providing technical direction on audits, company secretarial and taxation affairs of companies. UN قدم التوجيه الفني في مجال مراجعة الحسابات وسكرتارية الشركات وشؤون الضرائب في الشركات.
    UNOPS 122. Delegations welcomed UNOPS efforts in the area of audit and investigations, and welcomed the steady improvement in the number of unqualified project audits, as well as the proportion of project audits with a satisfactory rating. UN 122 - رحبت الوفود بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في مجال مراجعة الحسابات والتحقيقات، ورحبت بالتحسن المطرد في عدد مراجعات حسابات المشاريع غير المشفوعة بتحفظات، وكذلك نسبة مراجعات حسابات المشاريع التي حصلت على تقدير مرضٍ.
    Recommendation 4: The executive heads of United Nations organizations should ensure that audit staff are selected in accordance with staff regulations and rules, based on audit qualifications and experience as the main selection criteria. UN التوصية 4: أن يضمن الرؤساء التنفيذيون لمؤسسات الأمم المتحدة اختيارَ موظفي مراجعة الحسابات وفق نظامي الموظفين الإداري والأساسي، واستناداً إلى المؤهلات والخبرات في مجال مراجعة الحسابات باعتبارها المعيار الرئيسي في الاختيار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد