ويكيبيديا

    "في مجموعة المواد الكيميائية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the chemicals
        
    • throughout the chemicals
        
    • within the chemicals
        
    Multilateral environmental agreements, especially those in the chemicals and wastes cluster and the biodiversity cluster UN الاتفاقات البيئة المتعددة الأطراف، وبصفة خاصة تلك الداخلة في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات ومجموعة التنوع البيئي
    Synergies in the chemicals and waste cluster UN أوجه التآزر في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات
    UNEP will also seek to enhance cooperation and coordination in the chemicals and waste cluster. UN وسوف يسعى برنامج البيئة أيضاً إلى تعزيز التعاون والتنسيق في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات.
    A number of representatives praised continuing efforts to enhance synergies between multilateral environmental agreements, citing in particular the work being undertaken in the chemicals cluster. UN وامتدح عدد من الممثلين استمرار الجهود المبذولة لتعزيز التضافر بين الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، مستشهدين في ذلك على وجه الخصوص بالعمل الذي يجري الاضطلاع به في مجموعة المواد الكيميائية.
    Several said that an integrated approach to financing throughout the chemicals and wastes cluster, as proposed in the outcome document of the process, was important. UN وقال العديد منهم بأهمية اتخاذ نهج متكامل إزاء التمويل في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات، على النحو المقترح في الوثيقة الختامية للعملية.
    The secretariat has taken into account experiences from other conventions in the chemicals and waste cluster in preparing the draft proposal set out in the annex to the present note. UN 7- وراعت الأمانة، عند إعداد مشروع الاقتراح الوارد في المرفق الأول لهذه المذكرة، التجارب المستقاة من الاتفاقيات الأخرى في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات.
    The secretariat has taken into account experiences from other conventions in the chemicals and waste cluster in preparing the draft proposal set out in the annex to the present note. UN 7- وراعت الأمانة، عند إعداد مشروع الاقتراح الوارد في المرفق الأول لهذه المذكرة، التجارب المستقاة من الاتفاقيات الأخرى في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات.
    In the preparation of the register of notifications of consent for import, the experience of other conventions in the chemicals and waste cluster has been considered. UN 4 - وفي إعداد سجل إخطارات الموافقة من أجل الاستيراد أُخذت في الاعتبار خبرة اتفاقيات أخرى في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات.
    In paragraph 2 of section VII of decision 27/12, the Governing Council requested the Executive Director to continue to facilitate and support a consultative process on the challenges to and options for further enhancing cooperation and coordination in the chemicals and wastes cluster in the long term. UN 47 - طلب مجلس الإدارة، في الفقرة 2 من الفرع سابعاً من المقرر 27/12، إلى المدير التنفيذي أن يواصل تيسير ودعم العملية التشاورية بشأن التحديات التي تواجه مواصلة تعزيز التعاون والتنسيق في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات في المدى الطويل والخيارات المتعلقة بذلك.
    Bearing in mind the potential further to enhance coordination and cooperation with other existing and newly developed instruments and frameworks in the chemicals and wastes management cluster such as the Strategic Approach to International Chemicals Management and the proposed legally binding instrument on mercury, UN وإذ يأخذ في حسبانه إمكانية زيادة تعزيز التنسيق والتعاون مع الصكوك والأطر الأخرى القائمة والموضوعة حديثاً في مجموعة المواد الكيميائية وإدارة النفايات، مثل النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والصك الملزم قانوناً المقترح بشأن الزئبق،
    Bearing in mind the potential further to enhance coordination and cooperation with other existing and newly developed instruments and frameworks in the chemicals and wastes management cluster such as the Strategic Approach to International Chemicals Management and the global legally binding instrument on mercury currently under negotiation, UN وإذ يضع في اعتباره إمكانية زيادة تعزيز التنسيق والتعاون مع الصكوك والأُطر الأخرى القائمة والموضوعة حديثاً في مجموعة المواد الكيميائية وإدارة النفايات، مثل النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والصك الملزم قانوناً قيد المفاوضات حالياً بشأن الزئبق،
    Bearing in mind the potential further to enhance coordination and cooperation with other existing and newly developed instruments and frameworks in the chemicals and wastes management cluster such as the Strategic Approach to International Chemicals Management and the global legally binding instrument on mercury currently under negotiation, UN وإذ يضع في اعتباره إمكانية زيادة تعزيز التنسيق والتعاون مع الصكوك والأُطر الأخرى القائمة والموضوعة حديثاً في مجموعة المواد الكيميائية وإدارة النفايات، مثل النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والصك الملزم قانوناً قيد المفاوضات حالياً بشأن الزئبق،
    During the meeting, members expressed concern about how the outcome of the process would effectively address countries' need for financial resources sufficient to enable them to meet their obligations under the Stockholm Convention and other legally and non-legally binding instruments in the chemicals and wastes cluster. UN وأثناء الاجتماع، أعرب الأعضاء عن قلقهم إزاء دور نتائج العملية في تلبية احتياجات البلدان للموارد المالية بالشكل الكافي والفعال لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها بموجب اتفاقية استكهولم والصكوك الملزمة وغير الملزمة قانوناً في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات.
    Accordingly, the protocol approach might complement, instead of further complicate, the discussions on synergies that are now being held among the various existing conventions in the chemicals and wastes cluster. UN وبناء عليه، يمكن أن يكمل نهج البروتوكول المناقشات الجارية الآن بشأن التآزر بين الاتفاقيات القائمة في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات، بدلاً من زيادة تعقيدها.()
    In identifying options to enhance the management of chemicals and wastes in the long term, there is a need to first take stock and evaluate progress in achieving the 2020 goal, taking into account the relevant evaluations in the chemicals and wastes cluster. UN 20 - عند تحديد الخيارات لتعزيز إدارة المواد الكيميائية والنفايات على المدى الطويل، هناك ثمة حاجة إلى البدء أولاً بدراسة الوضع بعناية وتقييم التقدم المحرز في تحقيق هدف عام 2020، مع الأخذ بعين الاعتبار التقييمات ذات الصلة التي تمت في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات.
    I believe that many of the issues that we will have to consider are not in themselves controversial and that, for many of them, we can take into consideration existing examples and structures within currently operational multilateral environmental agreements in the chemicals and wastes cluster. UN 11 - وأعتقد أن كثيراً من القضايا التي سيتعين علينا النظر فيها ليست قضايا خلافية في حد ذاتها وأنه، بالنسبة للكثير منها، يمكننا أن نأخذ بعين الاعتبار الأمثلة والهياكل الموجودة ضمن الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الجاري تشغيلها حالياً في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات.
    In identifying options to enhance the management of chemicals and wastes in the long term, there is a need to first take stock and evaluate progress in achieving the 2020 goal, taking into account the relevant evaluations in the chemicals and wastes cluster. UN 20 - عند تحديد الخيارات لتعزيز إدارة المواد الكيميائية والنفايات على المدى الطويل، هناك ثمة حاجة إلى البدء أولاً بدراسة الوضع بعناية وتقييم التقدم المحرز في تحقيق هدف عام 2020، مع الأخذ بعين الاعتبار التقييمات ذات الصلة التي تمت في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات.
    The Conference will have before it an update on the implementation of the 2011 synergies decisions on enhancing cooperation and coordination in the chemicals and wastes cluster (see SAICM/ICCM.3/INF/30). UN وسيكون أمام المؤتمر تحديث بشأن تنفيذ مقررات التآزر لعام 2011 عن تعزيز التعاون والتنسيق في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات (أنظر SAICM/ICCM.3/INF/30).
    51. A few representatives, saying that the Strategic Approach played an extremely important role in chemical waste management, suggested that the secretariat should prepare for consideration at the fourth session of the Conference a report on the Strategic Approach activities undertaken to enhance cooperation and coordination in the chemicals and wastes cluster. UN 51 - وقال بعض الممثلين إن النهج الاستراتيجي يؤدي دوراً هاماً للغاية في إدارة النفايات الكيميائية، واقترحوا أن تعدّ الأمانة تقريراً عن أنشطة النهج الاستراتيجي التي تم تنفيذها والرامية إلى تعزيز التعاون والتنسيق في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات، كي ينظر فيه المؤتمر إبان دورته الرابعة.
    Several said that an integrated approach to financing throughout the chemicals and wastes cluster, as proposed in the outcome document of the process, was important. UN وقال العديد منهم بأهمية اتخاذ نهج متكامل إزاء التمويل في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات، على النحو المقترح في الوثيقة الختامية للعملية.
    This problem might be alleviated to a certain extent depending on the outcomes of the ongoing discussions on synergies among the various agreements within the chemicals and wastes cluster. UN وقد يكون من الممكن التخفيف إلى حد ما من هذه المشكلة بالاعتماد على نتائج المناقشات الجارية بشأن التآزر بين الاتفاقيات القائمة في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد